Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
linc Adj. (156 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
gebêrdín/ Do gesach er die werdín/ Ur#;vowin obríme sitzín./ Síns línkín uvozis spitzín/ Sazt er in den stegereif:/ Mit den handin | |
ist gegen der rehten seiten, daz ander stuk gegen der lenken, und sprechent die maister von der nâtûr, daz deu zwai | |
rehten seiten in dem tier und daz milz gegen der lenken seiten, und daz ist wâr in allen tiern, die lebern | |
der lebern, und daz die gaistâdern alle entspringen von dem lenken tail des herzen. die dritten âdern sint pantâdern und haizent | |
dar umb, daz diu reht seit hitziger ist wan diu lenke, und der sâm auz dem rehten gezeuglein ist kreftiger wan | |
als vor gesprochen ist; spring aber der sam auz dem lenken gezeuglein des mannes in die rehten seiten der muoter, sô | |
spring aber der sâm auz dem rehten gezeuglein in die lenken seiten, sô werd dar auz ain weibisch man; spring aber | |
dar auz ain weibisch man; spring aber er auz dem lenken gezeuglein in die lenken seiten der muoter, sô werd dar | |
man; spring aber er auz dem lenken gezeuglein in die lenken seiten der muoter, sô werd dar auz ain fräwlein oder | |
daz ir daz reht prüstel ê grœzer wirt wan daz lenk. daz dritt zaichen ist, daz daz häuptlein an dem prüstel | |
daz der frawen diu reht seit swærr ist wan diu lenke. daz aht ist, daz sich daz kindlein wegt in der | |
auz dem rehten prüstel ê milich gêt wanne auz dem lenken. daz sehzehend ist, daz der frawen milich dick ist und | |
Plinius der spricht: alle planêten gênt ir kraiz zuo der lenken hant âne dér stern, der gêt alle zeit snell zuo | |
seiner prünst gêt, sô vliehent die natern, ez sei daz lenk oder daz reht. Platearius spricht, daz in des hirzen herz | |
allermaist wenne ez zürnt. daz hât kürzereu füezel an der lenken seiten wan an der rehten, sam ain dahs. ez begert | |
sô hât er genaiget federn. man tregt in auf der lenken hant, dar umb, daz er nâch der gerehten swenk nâch | |
diu händl auz werdent, und tregt diu air in der lenken seiten, dâ diu hennel auz werden. diu air diu an | |
den stain in ain leinein tuoch verwinteln und an der lenken seiten tragen. den swarzen swalbenstain schol man auch in ainem | |
gepern. er wil auch, daz man in trag an der lenken seiten und machet die läut mæzig an trinken und macht | |
menschen, der flügel hât an den füezen und in der lenken hant ain eingewelzt slangen, der macht seinen tragær überfliezent mit | |
an des rehter seiten ain fraw ist und an der lenken ain man, der macht ainträhtigung zwischen den êläuten und versœnt | |
in der gerehten hant ainen stain hât und in der lenken ainer frawen haupt, der versœnt krieg, und wer in pei | |
und denket an daz hemelische kunne,/ so leit si di linke hant daz geloubit/ dem brutegom undir sin houbit/ und ir | |
lazzen/ Mit der jugent bose dinc./ Meitliche zucht ist da linc/ Gepruvet bi dem ballen./ Nach disme selben schallen/ Entstet uch | |
da irkant/ Von wisheit wie disse dinc/ Weren gemachet vil linc/ Wider sines Gotis e./ Da von er sich deste e/ | |
lon. so aber dv machest ein almvsen. so enwizze din lenk hant niht waz din rehtiv hant tue. daz din almvsen | |
sitze zv dinre rehten hant. vnd der ander zv der lenken hant in dem riche. do antwurt aber ihesus vnd sprach. | |
aber ze sitzen zv minre rehten hant oder zv der lenken hant ist niht min ivch ze geben. svnder den den | |
schaf zv sinre rehten hant. aber di chitzlein zv sinre lenken hant. dann saget der chünich disn di zv sinre rehten | |
getan. dann sprichet der chünik zv disn di zv sinre lenken hant werdent seind. Get von mir ir verfluhten in daz | |
mordere. ainre zv der rehten hant vnd ainre zv der lenken hant. di aber da fürgingen di versmehten in si wegten | |
ainre zv dinre rehten hant. vnd der ander zv dinre lenken hant daz wir sitzen in dinre gloria. do sprach ihesus | |
werden. aber sitzen zv minre rehten hant oder zv der lenken ist niht min ivch ze geben. svnder den den ez | |
ainen zv sinre rehten hant vnd den andern zv sinre lenken hant. vnd di schrift ist derfüllet di da sprichet. vnd | |
ainen zv der rehten seiten. vnd den andern zv der lenken seiten. aber ihesus sprach. vater ablazz ez in. wan si | |
Abir alse du gute werk tuz, so wizze nicht dyne lynke hant waz dy rechte hant tut,_(4) Sundir dyne guten werk | |
geseczet czu der rechten hant unde dy czegen czu der lyncken hant._(34) Do sprichet der kunek czu den dy gesaczt synt | |
her denne czu den dy do gesazet synt czu der lyncken hant: «get von mir, [17v] ir vorfluchten in daz ewyge | |
sycze czu dyner rechten hant unde der andere czu dyner lynken hant in dyme riche.’ (22) Do antworte Jhesus unde sprach: | |
trynken, abir sizczen czu myner rechten hant unde czu myner lynken hant, daz ist nicht myn uch czu gebene, sundir dem | |
mordere, eynen czu der rechten hant, den eynen czu der lynken hant._(39) Unde gyngen vor en unde vorspotten Jhesum unde wegeten | |
mordere, eynen czu der rechten syten, den anderen czu der lynken syten._(28) Unde irvullet ist dy schrift dy do gesprochen: under | |
eynen czu der rechten hant unde den andirn czu der linken hant._(34) Do sprach her: ‘vater, vorgebiz en, wen sy nicht | |
stucke:/ Einez zv der rechte1n hant,/ Daz ander zv der linke1n in den sant./ Da was allenthalben klage./ Menelaus quam zv | |
#s+Dy hi tun ſchentliche ding#s-/ Und ſint an guten werken ling/ #s+Und#s- di hi valſche #s+trugen ſehen#s-/ #s+Und ſy#s- ſnyden unde | |
dy benanten ding./ Job git, ir ſyn ſi valſch und link,/ Wan gut gedechnis iſt cleyner prys./ ‘Recht als der ſne | |
lan./ //#s+Daz ſechſczehende capittil.#s- //__Job, der ken Gote nicht was ling,/ Hatte gar redeliche ding/ Geſaget mit beſcheidenheit/ Von der ſelen | |
#s+Behalden#s- als eyn libes ding./ Dorumme wil ich nicht weſen ling/ Weder zwiveln icht an Gote./ Immer beide vru und ſpote/ | |
Uf diſe cranke nidere ding:/ ‘Job, dor an biſtu gentzlich ling/ Und ungeloubic inGote,/ Des wil ich hy weſen bote/ Und | |
Daz ich #s+in muge vernemen.#s-/ Und #s+ker ich uf di linke hant,#s-/ Daz dis norden iſt genant,/ #s+Waz du ich#s- da | |
Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 >> |