îsenschûfel
F.
‘eiserne Schaufel’
wanga: isenscuvel Gl
3:649,42
(BStK926);
sace: isinscuuela SummHeinr
2:469,219.1
MWB 3,1 11,3; Bearbeiter: Richter
îsensindel
Subst.
‘Eisenschlacke’
scoria: isensindel VocOpt
14.049
MWB 3,1 11,6; Bearbeiter: Richter
îsenslac
stM.
Schlag mit einem eisernen Werkzeug:
daz tempel wart gemachet, daz man dâ nie gehôrte axtslac noch nebeger
[Bohrer] noch îsenslac PrBerth
2:35,5
MWB 3,1 11,8; Bearbeiter: Richter
îsenslegære, îsenslahære (?)
stM.
→
îsenbleger
MWB 3,1 11,12;
îsenslôʒ
stN.
Bedeutung unklar; ein Teil der ritterlichen Ausrüstung (s. Anm.z.St.):
[zwölf Räuber bereden, welche Teile von Wolfdietrichs Ausrüstung sie
für sich beanspruchen:] er muͦs mir geben schiere sin starkes ÿsen
slos / oder ich mach in schiere vor mir des lebens blos WolfdD
852,3
MWB 3,1 11,13; Bearbeiter: Richter
îsensmit
stM.
‘Eisenschmied’
faber ferrarius: ein isensmit VocOpt
14.005;
daz sint goltsmide, pfennincsmide und ander smide unde zimberliute oder
îsensmide unde swelher leie sie smiden künnen PrBerth
1:147,11
MWB 3,1 11,19; Bearbeiter: Richter
îsensmitte
stF.
‘Eisenschmiede’
ferrificina: isensmitta VocOpt
9.011
MWB 3,1 11,24; Bearbeiter: Richter
îsenspër
stN.
‘eiserne Speerspitze’
[er] stach im einen selhen stich / daz daz îsensper sich /
lôste von dem schafte / und im in dem lîbe hafte Iw
5030
MWB 3,1 11,26; Bearbeiter: Richter
îsenspieʒ
stM.
‘eiserner Spieß’
zwen isenspisse man do stiez / der vrowen durch die bruste Pass
III
685,38
MWB 3,1 11,30; Bearbeiter: Richter
îsenstange
swF.
‘Eisenstange’
dô schuof der portennære, daz
sîn [Siegfrieds] gespenge zebrast / von einer
îsenstangen; des gie dem helde nôt NibB
491,1;
so koment des Endecristes botten dar und durstechent
allererste den heligen predier dur sine cristane lere mit einer isen stangen
Mechth
4: 27,109
MWB 3,1 11,33; Bearbeiter: Richter
îsenstein
stM.
eisenhaltiges Gesteinsstück, ‘Eisenerz’
so man uz der erden grebt / wo man den ysensteyn
entsebt [entdeckt] . / der ysensteyn von hitze groz /
sich wandelt in dis ysen cloz Hiob
10642;
si ziuhet mich [...] als der magnes tuot von art den
îsenzein [La. ysinsteyn
] , / der im von sînem sit niht kan entwîchen KLD:RvB
4:15,10
MWB 3,1 11,40; Bearbeiter: Richter
îsentrât
stm
→
îsendrât
MWB 3,1 11,47;
îsentür
stF.
‘eiserne Tür’
sie [die in eine Falle gelockten
Ritter] wonden im [dem Kameraden]
helffen, und fand allermenglich [ein jeder] ein ysenthúre
vor im wol bespart Lanc
464,18
MWB 3,1 11,48; Bearbeiter: Richter
îsenvar
Adj.
1
‘verschmutzt vom Tragen der eisernen Rüstung’
2
‘sichtbar eiserne Rüstung tragend’
3
‘nach Eisen aussehend’
1
‘verschmutzt vom Tragen der eisernen Rüstung’
sîn swert der degen schiere von der sîten bant. / dô schutte er sîn gewæfen in
des schildes rant. / dô gie er îsenvarwer dâ stên zuo der frouwen
Kudr
1530,3
2
‘sichtbar eiserne Rüstung tragend’
vor den sarjantin ritin / dusint rittir in einir scare / mit
virdactin orsin isinvare Athis
A* 142.
C 92;
gewâpent sêre und îsenvar KvWTroj
3476
3
‘nach Eisen aussehend’
er [der Vogel Trogopel] ist
eisenvar an den vedern BdN
225,14;
emathites ist ain stain eisenvar, besprengt mit rôten
æderleinn ebd.
444,32;
von durchmeistertem dyamant / sy er [der
Helm] , durch setzet spehe und fin / mit ysenvarben magneten schin
Minneb
2996.
–
ûf den füezen, in den henden [der Leiche des Hl.
Franziskus] / was niht aleine der nagele loch, / ez wâren ûz
dem fleische joch / drûf nagel îsenvar geloetet LvRegFr
4088
MWB 3,1 11,52; Bearbeiter: Richter
îsenvël
stN.
‘Schuppenpanzer’
squama: isenfoͤl VocOpt
14.045
MWB 3,1 12,6; Bearbeiter: Richter
îsenvënster
stF.
‘Fenster aus Eisen’ (hier von der Ofenöffnung):
alle die bachoͤfne, die in der stat sint, die suln blatan
[Steinplatten] ald isen venster han und nit vorasnan
[Holzgestell vor dem Ofen]
StRZürich (B)
181,35
MWB 3,1 12,8; Bearbeiter: Richter
îsenvogel
stM.
in Glossenbelegen, vgl. AWB 4,1737 s.v. îsa(r)nfogal
‘Eisvogel’ (s. Suolahti, Vogelnamen S. 10, zu dieser Übers. von griech.-lat.
porphyrio
‘Purpurhuhn’)
s.a.
îsar
(n),
îsvogel
.
MWB 3,1 12,13; Bearbeiter: Richter
îsenwât
stF.
‘eiserne Rüstung’
der knabe niemen füeren sach / weder helm noch îsenwât Bit
2697;
ob sî wæren unbereit, / iedoch wart ir harnesch gar / schier bereit in allen
dar / und slouften sich in îsenwât Reinfr
27267;
Er
4158;
UvZLanz
8930;
Parz
75,5
MWB 3,1 12,17; Bearbeiter: Richter
îsenwërc
stN.
1
‘Abbaustätte im Eisenbergwerk’ (als Lehen) 2
‘eiserne (Aus-)Rüstung’
1
‘Abbaustätte im Eisenbergwerk’ (als Lehen):
da si sechtzehen eysenwerich verliehen hat ze rechten perichlehen erbern
leuten UrkEnns
6,561
(a. 1346);
die eysenwerich vnd perchlehen sind ledig worden ebd.
6,561
(a. 1346);
wir soͤllen auch des selben eysen bergs [La.
eisenwerckhs
] vnd der selben lehenschafft ir hern vnd ir geweͣr sin vor mengklich
nach soͤlhs lehen recht vnd gewonhaidt UrkGraub
5:111,14
(a. 1332 kopial);
DRW
2,1508
(MittSalzbLk.; 14. Jh.)
2
‘eiserne (Aus-)Rüstung’
dô der morgenliehte tac / belûhte tal und berc, / dô hiez er im sîn îsenwerc /
und sîn ros bereiten dar Gauriel
1879
MWB 3,1 12,23; Bearbeiter: Richter
îsen-, îsernwurz(e)
(sw)stF.
ein Pflanzenname, ‘Eisenkraut’ (Verbena officinalis, vgl. Marzell
4,1045-1051):
verbena: isnwrze GlAnzfKdVz
8:96,59;
borania [l. botanica
] : isirnwurz Gl
3:537,53
(BStK947)
MWB 3,1 12,36; Bearbeiter: Richter
îsenzein
stM.
‘Eisenstab’
si ziuhet mich [...] als der magnes tuot von art den
îsenzein, / der im von sînem sit niht kan entwîchen KLD:RvB
4:15,10
MWB 3,1 12,41; Bearbeiter: Richter
îser, îsern
stN.
‘Eisen’ (vgl.
îsen
)
1 als Material 2 (metonymisch) in verarbeiteter Form, ‘(Gegenstand aus) Eisen, Eisengerät’
2.1 Waffen, Waffenteile und Rüstungen 2.1.1
von/ ze
(von Kämpfern) ‘mit eiserner Rüstung ausgestattet’
2.1.2 bezogen auf die Schmutzspuren vom Tragen der Rüstung 2.2 Fesseln 2.3 Verschiedenes 3 phras. (vgl. TPMA 2,445f.)
1
als Material:
sîn ors von îser truoc ein dach: / daz was für slege des
gemach Parz
36,23;
als ob ein boye [Kette] / von îser
wære umb si gesmit Wh
397,23;
ferrum: isirn Gl
3:677,32
(BStK287);
ysern, holz, stein, kalc HeslApk
6571
2
(metonymisch) in verarbeiteter Form, ‘(Gegenstand aus) Eisen, Eisengerät’
2.1
Waffen, Waffenteile und Rüstungen:
sîm sper was daz îser breit / unt der schaft veste
Parz
38,22;
mîn swert lieze ich klingen / beidiu durch îser unt
durch vel ebd.
747,11;
Wh
128,11;
WhvÖst
11149;
KarlGalie
5644;
JTit
3752,1.
– in Verbindung mit îsen:
sie namen ir iser vnde isen, / harte gute sarewerc, /
banir, helm vnd halsberg, / sper, phile vnd swert Herb
320
2.1.1
von/ ze
~ (von Kämpfern) ‘mit eiserner Rüstung ausgestattet’
sehzehen knappen ich hân, / der sehse von îser sint
Parz
8,3;
manec sarjant / zîser unt mit lanzen ebd.
681,21.
666,20;
ahtzec knappen ze îser Tit
79,4;
Wh
20,14;
sie hâten vier tûsent man / die bî in z îser wâren
wol RvEAlex
3429;
UvEtzAlex
10971.
16514
2.1.2
bezogen auf die Schmutzspuren vom Tragen der Rüstung:
ir müezet dicke wâpen tragn: / so’z von iu kom, daz
ir getwagn / undr ougen unde an handen sît, / des ist nâch îsers râme zît
Parz
172,4;
diu juncfrouwe an im ersach / durch îsers râm vil
liehtez vel ebd.
440,27.
256,10.
305,22.
–
der marcrâve engerte niht / daz sîn bart vel oder
hâr / iht wære wan nâch îser var [vgl. harnaschvarwen
bart
Wh
175,24
]
Wh
175,12;
2.2
Fesseln:
daz ros wart mit îseren gebunten, / alsô daz dâ tobet ze
allen stunden VAlex
255;
der busschoff wart zo Nydecken braicht / ind in stark yseren gelaicht
HagenChr (G)
6118.
6209
2.3
Verschiedenes:
eine stangin / [...] / mit isirne
wol beslagin Athis
A* 166;
so nym eyn
gloyndich [glühendes] ysern vnde berne
se [die wînblâter
] vf den grunt, dar na heyle se myt ole OvBaierl
121,7;
nym eyn wol snydende yseren ebd.
140,3;
lege ez [das Pflaster mit einem
Magnet] ouer de wunden; so czuͦt ez daz ysern [in
der Wunde] keghen eme vz ebd.
151,15;
wane it is ein stein der naturen, / den man noch bit iserne noch bit vure,
/ [...] / mach gebrechen Lilie
30,6
3
phras. (vgl. TPMA 2,445f.):
als dat yseren heis is so willent sij’t smeden HagenChr (G)
4284
MWB 3,1 12,44; Bearbeiter: Richter
îsere
F.
→
îserne
MWB 3,1 13,26;
îserhose
swF.
‘Beinrüstung’ (s.a.
îsenhose
):
er schuoht die îserhosen an. / [...]
/ ‘nu seht, ich wâpen disiu bein; / [...].’
Wh
137,5.
79,1;
halsperg, ysrhosen und helm, / daz wart bereitet sunder melm, / als siz haben
wolden, / so si striten solden Dietr
8680
MWB 3,1 13,27; Bearbeiter: Richter
îserîn
Adj.
auch iseren, isern.
‘eisern, von Eisen’ (s.a.
îsenîn
,
îsîn
):
mit îserenen spangen / was al daz werch [die
Stadtmauern von Tyrus] befangin VAlex
707;
mit iseren neglen HeslApk
16421;
daz îsensper [La. iserne sper
] sich / lôste von dem schafte / und im in dem lîbe hafte
Iw
5030;
daz saltu begrifen myd eyme yserme haken
OvBaierl
104,3.
–
~
bant
‘Fessel’
ez [das Ross Bucephalos] was in
îserîniu bant / versmidet und gebunden RvEAlex
2120;
alse s. Pêtir inpundin wart von den îsirin banden PrMd
(J)
354,20;
sîne boyen [Ketten, Fesseln] und
ander sîn îseren bant / sach ich an im ungerne Wh
294,14;
Parad
91,17;
MarlbRh
25,39.
– von Ausrüstungsteilen des Ritters oder seines Pferdes:
man schuohte im an sîniu bein / zwô hosen îserîn, / die niht
bezzer mohten sîn Eracl
4947;
Lanc
363,8
u.ö.;
man sah ê tragen den stolzen / sîn îserîne
kolzen [s. îserkolze
] / an wol geschicten beinen Parz
705,12;
Herb
4742;
das sie nu ir yseren hút nit off hetten noch ir helm
Lanc
322,6;
mit einer îsern kovertiure [s.
îserkovertiure
] / ez [das Ross] was bedaht ûf den strît
UvZLanz
4414.
– subst.:
von samît ein decke rôt / lac ûf der îserînen
Parz
211,7;
Wh
360,18
MWB 3,1 13,33; Bearbeiter: Richter |