Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

i – ie|besunder (?)
ieclich – iemerkæse
iemerkuo – iersch
iertes – iewëdersît
iewelich – ihten (?)
ihtesiht – îlunge
im – in
in – în bezûnen
în biegen – în brëhen
în brîden – inder(t)
in dës – inelende
în enthalten (?) – ingebër
în gebërn – ingesigelde
ingesinde – in guot
în gürten – în houwen
inhûs – în lâʒen
înlâʒunge – în lûchen
în luogen – inne halten
în neigen (?) – innergewant
innerhalbe – inniclich
innigen – în rüefen
în rüeren – inschrift
în sëgenen – în slahen
însleich – în springen
în spruʒʒen (?) – interpretieren
intestîn – în twingen
în ünden – în vleischen
învleischunge – înwander
inwaner – în wischen
în wîsen – ipocrisis
ipocrite – irhalp
irhære – irregunge
irrehaft – Ir|rîche
irricheit – îsenbû
îsendach – îsenkaste
îsenkëc – îsensacroc (?)
      îsenkëc Adj.
      îsenketen swstF.
      îsenkiuwe (?) swF.
      îsenkleit stN.
      îsenklette swF.
      îsenklôz stN.
      îsenknappe swM.
      îsenkoufe swM.
      îsenkraft stF.
      îsenkrût stN.
      îsenlich Adj.
      îsenlîn stN.
      îsenmâl stN.
      îsenman stM.
      îsenmangære stM.
      îsenmarket stM.
      îsenmül stswF.
      îsennagel stM.
      îsenpeutel stMN.
      îsenphenninc stM.
      îsenrâm stM.
      îsenrâmic Adj.
      îsenrinc stM.
      îsenrost stM.
      îsensacroc (?) stM.
îsenschûfel – îserîn
îserkleit – isôpe
isôpensaf – îtelhant
îtelinc – itwinde
iu – îwînboum

   îsenkëc - îsensacroc (?)    


îsenkëc Adj. ‘mutig in der eisernen Rüstung’, hier subst.: ob die îsenkecken / gên uns ze velde haben muot Helbl 15,742

MWB 3,1 9,7; Bearbeiter: Richter

îsenketen swstF. ‘Eisenkette’ yme was wol ein scharffer zeyn [Pfeil] / dorch die augen geschossen, / vnd was vil hartt besloszen / mit zwein ysenketten Krone 14364

MWB 3,1 9,10; Bearbeiter: Richter

îsenkiuwe (?) swF. ‘Eisenkauer, Eisenfresser’ als Bezeichnung für einen besonders kühnen Menschen (oder als Syntagma aufzufassen?), vgl. îsen 4.1: er lief ze vorderst an der schar, / (jâ wæn ich in wol ein [La. den ] îsen kiuwen) Neidh WL 14:6k,8

MWB 3,1 9,14; Bearbeiter: Richter

îsenkleit stN. ‘eiserne Rüstung’ ir ros, ir wât, ir îsenkleit / sol man in behalten / an des meres stalten / biz daz sî wider komen dar Reinfr 20840; ich hiez mit wisen listen / machen dir ein ysen cleit. / ez enwart nie bezzers angeleit / uf minen lip Rennew 13303; lieber herre, nu wil ich gan, / mag ihz iwer urlaup han, / und von mir tuͦn daz ysencleit ebd. 25541 u.ö.

MWB 3,1 9,20; Bearbeiter: Richter

îsenklette swF. ein Pflanzenname, ‘Eisenkraut’ (Verbena officinalis, vgl. Marzell 4,1045-1051): uerbena: isinchl̂ete Gl 3:485,28 (BStK945)

MWB 3,1 9,28; Bearbeiter: Richter

îsenklôz stN. ‘Eisenklumpen’ so man uz der erden grebt / wo man den ysensteyn entsebt [entdeckt] . / der ysensteyn von hitze groz / sich wandelt in dis ysen cloz Hiob 10644

MWB 3,1 9,31; Bearbeiter: Richter

îsenknappe swM. Kämpfer in Eisenrüstung: ez wær îsenknapp oder schutze / oder in swelher ahte man in sach, / den wart aller ir gemach / ûz gegeben mit der mâz Ottok 34207; EnikFb 2723. 2746; de hiis, qui vulgo dicuntur ysenchnappen, sic est institutum, ut, ubicumque tales inveniantur, iudex uel comes, in cuius sunt comitia, ipsis diem prefigat infra tempus statutum, ut uel militent vel ab hoc resiliant errore UrkWittelsb 1,82 (a. 1244)

MWB 3,1 9,35; Bearbeiter: Richter

îsenkoufe swM. ‘Eisenwarenhändler’ ferrarius: isencoͮfo SummHeinr 1:289,272

MWB 3,1 9,44; Bearbeiter: Richter

îsenkraft stF. magnetische Anziehungskraft: dem magnes [Magnetberg im Meer] alzu nahen fuͦren si, dem steine. / den kunde niht vervahen sin isen kraft JTit 6094,2

MWB 3,1 9,46; Bearbeiter: Richter

îsenkrût stN. ein Pflanzenname, ‘Eisenkraut’ (Verbena officinalis, vgl. Marzell 4,1045-1051): eyn chrawt hayzzet verbena daz ist eysenchrawt genant vnd ist zu manigen dingen gut Barth (H) 499 u.ö.; swer den taglichen vieber hab, der nem batonien, wegerich, ysenchrut aller gelich BenRez 44; BdN 424,4 u.ö.

MWB 3,1 9,50; Bearbeiter: Richter

îsenlich Adj. ~ phlihte umschreibend für ‘Eisen’ der magnes [Magnetberg im Meer] wolte dannen lân / in ûf aller erden niht. / swaz ie îsenlîche pfliht / mit ruore hât berüeret, / des was daz schif gefüeret / dannen alles guotes bar Reinfr 22800

MWB 3,1 9,57; Bearbeiter: Richter

îsenlîn stN. 1 ‘kleines Eisenwerkzeug’ (hier med. Instrumente)
2 Hersteller von (oder Händler mit) kleinem Eisenwerkzeug; nur als Bestandteil von Personennamen (s.a. Nölle-Hornkamp, Handwerkerbez., S. 292)
   1 ‘kleines Eisenwerkzeug’ (hier med. Instrumente): diu îsenlîn, diu er dâ treit, / bediutent mit bezeichenheit / den arzet von den wunden HvBer 7642; an daz gürtelbant / henk er [der Schnitzer] im [dem fünften Bauern (Schachfigur), der einen Arzt darstellt] beidiu senft und scharf / diu îsenlîn, der er bedarf ebd. 7211. 7220    2 Hersteller von (oder Händler mit) kleinem Eisenwerkzeug; nur als Bestandteil von Personennamen (s.a. Nölle-Hornkamp, Handwerkerbez., S. 292): Henrich Isenlin UrkCorp (WMU) 272,22; die schuͦpoz [Schuppose, Kleinbauernhof] , da Jsenli vnd Ber Heseli vf sazen ebd. 3152,9. 603,1

MWB 3,1 9,62; Bearbeiter: Richter

îsenmâl stN. Schmutz am Körper vom Tragen der eisernen Rüstung (s.a. îsenrâm ): da wart den rittern ein bat / geprüevet über al, / daz in swaiz vnd eisenmal / ab dem leibe twuoge Krone 912

MWB 3,1 10,11; Bearbeiter: Richter

îsenman stM. ‘Eisen(waren)händler’ oder ‘Eisenschmied’?; nur als Bestandteil von Personennamen (vgl. Nölle-Hornkamp, Handwerkerbez., S. 234f.): Hainreich der eisenman UrkCorp (WMU) 1032,13; jch Vͦlriech Eisenman, purger ze Mvͤnchen ebd. 1808,14 u.ö.

MWB 3,1 10,15; Bearbeiter: Richter

îsenmangære stM. ‘Eisen(waren)händler’ (s.a. îsernmengære ): Gebh. dez eysenmangers aidem UrkRegensb 750 (ca. 1325-1350)

MWB 3,1 10,21; Bearbeiter: Richter

îsenmarket stM. Markt, auf dem mit Eisenwaren gehandelt wird: de foro annuali dicto isenmargt UrbBayJ 141

MWB 3,1 10,24; Bearbeiter: Richter

îsenmül stswF. Mühle zur Eisenverarbeitung: molendinum, quod vulgariter dicitur Ysenmuͦln UrkWürtt 4,275 (a. 1251 kopial)

MWB 3,1 10,27; Bearbeiter: Richter

îsennagel stM. ‘eiserner Nagel’, mhd. Glossenbelege s. AWB 4,1740

MWB 3,1 10,30; Bearbeiter: Richter

îsenpeutel stMN. îsenbiutel

MWB 3,1 10,32;

îsenphenninc stM. 1 Abgabe in Bezug auf Eisen, Eisensteuer
2 Abgabe des Verurteilten, Gefängnisgebühr (zu îsen 2.2 ‘Fessel’ )
   1 Abgabe in Bezug auf Eisen, Eisensteuer: in officio Meranensi de lyͮno et de dictis eyͮsenpfenning ii. lib. den. UrbBayS 5,545    2 Abgabe des Verurteilten, Gefängnisgebühr (zu îsen 2.2 ‘Fessel’): hat man aber dem waibel [Gerichtsdiener] isen phenninge davon [vom Gewand des Verurteilten] gebn StRAugsb 101,3

MWB 3,1 10,33; Bearbeiter: Richter

îsenrâm stM. Schmutz am Körper vom Tragen der eisernen Rüstung (s.a. îsenmâl , îserrâm und harnaschrâm ): weder munt noch zunge nie gelas von ritter also fiere, / als hie was von Graswaldan der snelle, / do in gezierte riche wat und [erg. man?] iser ram [La. eisen ram; eysenram ] getwuͦc von clarem velle [den Schmutz von heller Haut wusch] JTit 1521,4

MWB 3,1 10,40; Bearbeiter: Richter

îsenrâmic Adj. ‘verschmutzt vom Tragen der eisernen Rüstung (hier: des Helms)’ daz hâr was ime alsô grîs, / diu wangen îsenrâmec Virg 348,8

MWB 3,1 10,48; Bearbeiter: Richter

îsenrinc stM. 1 Eisenring als Teil des Ringpanzers
2 ‘eiserne Fessel’
   1 Eisenring als Teil des Ringpanzers: er schrôtet mangen îsenrinc, / wambeis macht er lære Neidh WL 31:9,6. – meton. für den Ringpanzer selbst: sô werdent iu nahtes abe geleit / von mir die îsenringe Virg 371,8    2 ‘eiserne Fessel’ er wart zu manigen stunden / in ysenringe hart gebunden [vgl. Lc 8,29 et vinciebatur catenis ] EvStPaul 7269; si hiess den kneht sa zehant / dar maniger hand bringen: / klebant [l. kelbant ‘Halsfessel’ ] mit isen ringen, / armissen und ketten SHort 2700

MWB 3,1 10,51; Bearbeiter: Richter

îsenrost stM. ‘Rost’ ferrugo: isenrost VocOpt 14.046

MWB 3,1 10,62; Bearbeiter: Richter

îsensacroc (?) stM. ‘Panzer (Ringpanzer?)’ item stat pancera sua Fr(iderico) de Specia. [item stat unum] eisen [Anm. d. Hrsg.s: Lesung fraglich] sacroch ad fabrum UrkSüdtirol (V) 1,413 (a. 1237)

MWB 3,1 10,63; Bearbeiter: Richter