Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

crêatiure F. (336 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

MarlbRh 131, 21 da,/ da du alein bis god als na,/ dat engeine creat#;iure/ dich scheit van sinem schinem v#;iure!/ wiͤ schins du, dar
MarlbRh 131, 28 al den sinen./ ////O allerschönst, wiͤ schön du bis,/ engein creatur so schön enis,/ an diͤ menscheit dines kindes,/ wand du
Mechth 1: 3, 25 nút me, genigen si dir, aller juncfroͮwen liebeste, von allen creaturen und von mir. Sage minem lieben, das sin bette bereit
Mechth 1: 5, 9 zů der helle senden wolte, uf das er von allen creaturen úber unmasse gelobet wúrde. So sihet si in an und
Mechth 1: 22, 38 du gemachet, sele, das du so hohe stigest úber alle creaturen, und mengest dich in die heligen drivaltekeit unde belibest doch
Mechth 1: 22, 41 selben stat gemachet von der minne, darumbe mag mich enkein creature noch miner edelen nature getroͤsten noch entginnen denne allein die
Mechth 1: 42, 3 han ich der welte entzogen, mir selben erhalten unde allen creaturen versaget; nu mag ich sin nút fúrbas getragen. Herre, war
Mechth 1: 44, 71 da sin klarheit und sin lúhtende varwe. Got hat allen creaturen das gegeben, das si ir nature pflegen, wie moͤhte ich
Mechth 2: 3, 36 dem menschen ze liebe, also das der mensche úber alle creature volkomen si. Wan so sere wundert die hohen fúrsten, die
Mechth 2: 8, 21 und sprach: «Gelobet $t siest du, vil lieber, von allen creaturen eweklich. Nu ziment si dir wol in dinem riche.» Do
Mechth 2: 19, 29 mich in die starke gehorsami, das ich gotte und allen creaturen lieplich můs wesen undertan.» «Eya vro brut, went ir mir
Mechth 2: 19, 35 mir, die userwelte bevindunge von gotte sol úch und allen creaturen iemer me verborgen sin sunder alleine mir.» «Vroͮwe sele, úwer
Mechth 2: 23, 48 liebi nider getretten und hat sich gentzlich mir mit allen creaturen gegeben; ja, enwolte es nu sine guͤti mir nút benemen,
Mechth 2: 24, 75 sele was nit gesenket in die nidersten tieffi under aller creature noch gewundet mit dem creftigen teil der minne; wan der
Mechth 2: 25, 10 si,/ als du wilt schonen min,/ das moͤhten dir alle creaturen nit vollesagen,/ ob si muͤsten fúr mich clagen,/ wan ich
Mechth 2: 26, 21 wonest da werlich inne mit diner můter und mit allen creaturen und mit allem dinem himelschem gesinde? Herre, da kan dich
Mechth 2: 26, 37 wan, herre, diner gabe ist tusent stunt me denne diner creaturen, die si moͤgent nemen.» Do sprach únser herre: «Si hant
Mechth 3: 2, 5 minne, in noͤten und in liebe mit der gemeinschaft aller creaturen, des lustet mich denne ob allen dingen. Herre, du bist
Mechth 3: 3, 31 Von dem wine wirde ich also trunken, das ich allen creaturen werlich wirde als undertan, das mich des dunket na miner
Mechth 3: 9, 39 und helige sinne, und das er gebieten mohte allen irdenschen creaturen; das ist úns nu vil túre. Do gab got Ade
Mechth 3: 9, 51 und sprach: «Ich bin got aller goͤtten, du bist aller creaturen goͤttinne und ich gibe dir mine hanttrúwe, das ich dich
Mechth 3: 10, 24 smacheit, wenne si sich in der cleinen demuͤtekeit under aller creatúre fuͤsse leit. Ir oͮgen werdent ir verbunden $t mit irs
Mechth 3: 10, 29 genegelt mit dem hammer der starken minneloͮffe, das si alle creaturen nit moͤgent wider geruͤffen. Si túrstet oͮch vil sere an
Mechth 3: 10, 43 tieffen demuͤtekeit, so si sich steteklich die unwirdigosten #.[under allen creaturen weis#.]. Si stat oͮch uf vroͤlich an eim ostertage, wenne
Mechth 3: 21, 67 in swebel und bech, das moͤgent si selber noch alle creature niemer vollesprechen. Do ich von gottes gabe ane arbeit dise
Mechth 3: 24, 24 ist ir selbes alleine, die bekante minne git sich allen creaturen gemeine, die lutende minne ist noch gemenget mit trurekeit, dú
Mechth 3: 24, 27 stille, wan si habent beide einen willen, und ist enkeine creature so edele, die si moͤge hindern. Dis hat dú bekantnisse
Mechth 4: Reg. 19 Wie die brut, die vereinet ist mit gotte, verwirfet aller creaturen trost sunder alleine gottes und wie sie sinket von der
Mechth 4: 3, 85 Si enwirt niemer also rich, das si sich den minsten creaturen getúrre glichen. Umbe ir ungemach betruͤbet si sich niemer, mere
Mechth 4: 4, 12 beste wesen,/ diemuͤtekeit mag nit gerůwen, si muͤsse sich allen creaturen ze dienste geben.</ZG>/ <ZG>Dú ital ere ist vor gotte toͮb
Mechth 4: 7, 2 ganzer liebin</KAP> Herre, darumbe das ich undertenig bin gewesen allen creaturen, <FOLIO>(59#’v)</FOLIO> so hast du mich gezogen úber allú ding zů
Mechth 4: 12, 1 Wie die brut, die vereinet ist mit gotte, verwirfet aller creaturen trost sunder alleine gottes, und wie si sinket von der
Mechth 4: 12, 4 gantzen drivaltekeit: «Eya, stant uf und gant von mir, alle creaturen! Ir tůnt mir we und ir moͤgent mich nit getroͤsten.»
Mechth 4: 12, 5 tůnt mir we und ir moͤgent mich nit getroͤsten.» Die creaturen sprechent: «Warumbe?» Dú brut sprichet: «Min lieber ist mir in
Mechth 4: 12, 26 miner maht got nit kan geloben, so sende ich alle creaturen ze hofe und heisse si, das si got fúr mich
Mechth 4: 12, 72 gůme miner sele.» Hie zů gerte ich, das <FOLIO>(62#’r)</FOLIO> alle creaturen lobten únsern herren mit Te deum laudamus. Des wolten si
Mechth 4: 18, 67 lop, das wir got leisten soͤllen mit der gemeinschaft aller creaturen in allem únserm tůnde und an allen dingen zů allen
Mechth 4: 21, 17 da ich us$/ gevlossen bin und allú ding, ich unwirdigú creature lobe dich mit allem dem, das under dir ist, das
Mechth 5: Reg. 44 nammen <N>XXXI</N>. Von zehen kreften der minne, und das kein creature mag volle gedenken $t der sele gerunge ze gotte <N>XXXII</N>.
Mechth 5: 4, 50 das abgrúnde wider, <FOLIO>(79#’v)</FOLIO> si leitet die sele zů allen creaturen sunderlich und sprichet: «Nu sich, dis ist alles besser, denne
Mechth 5: 24, 60 gotte hat enpfangen mit heliger sinkunge sines herzen under alle creaturen. Eintweder er můs die ere behalten mit vorhtender schemede und
Mechth 5: 30, 9 súnde dunket dich swere; du dienest gerne sunder lon allen creaturen undertan. Eya suͤssú gottes minne, swenne ich alze lange sclaffe an
Mechth 5: 31, 1 arbeit. <KAP><N>XXXI</N>. Von zehen creften der minne, und das kein creature mag vol gedenken der selen gerunge ze gotte</KAP> «O minne,
Mechth 5: 31, 19 alles gras <FOLIO>(98#’r)</FOLIO> und loͮp, stein und holz, alle toten creaturen, da zů alle lebenden creaturen: vische, vogele, tier, wúrme, vliegende
Mechth 5: 31, 19 stein und holz, alle toten creaturen, da zů alle lebenden creaturen: vische, vogele, tier, wúrme, vliegende und kriechende, túfel, heiden, juden
Mechth 5: 35, 15 mit dinem lieben sune Jhesu_Christo und mit der gemeinschaft aller creaturen, alse si waren unverboͤset $t und als si noch widerkomen
Mechth 5: 35, 22 gebende an lip und an sele. Mit diser meine aller creaturen so gere ich, herre, hútte dines lobes in allen dingen
Mechth 6: Reg. 9 irdenischen dingen <N>V</N>.Nach der minne und gerunge die schoͤni der creature git bekantnisse mit jamer <N>VI</N>. In der jungesten zit solt
Mechth 6: 1, 81 cristanem geloͮben mit einem also demuͤtigem herzen, das er enkein creature beniden im enmag erliden, und mit also ellendiger sele, das
Mechth 6: 1, 101 gotheit geruͤret mit der ellendiger súfzendiger suͤssen gerunge, der kein creature mag widerstan. Swenne si beginnet ze stigende, so entriset ir

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 >>
Seite drucken