Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

gelâʒen stV. (32 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

BdN 72, 31 rauch. daz feur mag sein hitz und sein trucknen niht gelâzen: alsô mag der hailig gaist niht unsauberkait geleiden. daz feur
BdN 463, 29 dein muot auf der ainz und mag dâ von niht gelâzen. und die kraft hât der stain neur, sô der môn
Eckh 5:282, 3 oder daz man sich mit einer andern wîse gedêmüetigen oder gelâzen müge, sunder man sol dar nâch stân und niemer $t
Herb 7530 niht me."/ Der da cedius hiez,/ Vmbe sine1n bruder er geliez/ Harte iemerliche:/ "Nv gesche mir semeliche,/ Als mine1n bruder ist
Herb 11888 dine lute/ An vns vntruwe getan./ Ich en=kan des niht gelan,/ Ich en=sage dir warheit:/ Du hast dine kvnheit/ Zv eine1n
Herb 12561 wolde ich lazze1n an rat./ V3nde als i=z an rat gelizze,/ Ich tete, daz man mich hizze,/ Daz vch zv gute
Iw 1532 vorhte eine schalkheit:/ er weste wol daz Keiî/ in niemer gelieze vrî/ vor spote und vor leide./ dise sorgen beide/ die
Lanc 48, 6 des konigs ere? Das enwil ich nymer durch uwern willen gelaßen, ich woll reden alles das myns herren des konigs ere
Lanc 48, 9 eßse; der des nit enwil, vaste! Darumb wil ich nummer gelaßen, ich sprech alles das mir zu můt ist, als ich
Lanc 56, 32 ritter und sariande, die umb alle die diße welt nicht gelaßen möchten, sie musten weynen da sie ir rechten herren schone
Lanc 320, 1 bestanden, und gedacht in sim herczen @@s@das ers nymer also geließ. Er stunt des andern tages frú off, und ich was
Lanc 476, 26 got wil noch leit das irn uß der gefengniß ie geließent!’ ‘Wie herre’, sprach der ritter, ‘hant ir mich heißen liegen?
MF:Reinm 29: 5, 4 wart ouch mir niht mêr./ swer daz âne rede niht gelâzen mac,/ Der tuot übel und sündet sich./ nîdet er mich,
MF:Wolfr 7: 4, 12 rehten trôst!/ owê dur dáz mác ich strenge sorge niht gelâzen.’/ /Guot wîp, ich bitte dich minne,/ ein teil dur daz,/
Mügeln 309,8 zil,/ gar ungestüme unde schiel,/ uf es sich nieman mag gelan./ welch ding in disem zeichen man beginnet,/ gar selden es
Mügeln 402,5 ich han der truwe fessel $s im gar zu lang gelan./ des brut die afterruwe sam ein nessel $s min herze
NibB 823,1 $s durch mich mit güetlîchen siten.«/ »Ine mac ir niht gelâzen«, $s sprach des küneges wîp./ »zwiu sold ich verkiesen $s
NibB 2178,1 getrûwen, $s daz irz nimmer getuot.«/ »Jane mac ichs niht gelâzen«, $s sprach dô der küene man:/ »ich muoz mit iu
Parz 145,6 sîn vater was gekleidet paz/ ûfem tepch vor Kanvoleiz./ der geliez nie vorhtlîchen sweiz./ ___im kom ein ritter widerriten./ den gruozter
Roth 763 der ie motir barn gehiez./ suenne man in von$/ der kitenin geliez./ Deme nitete nieman einin zorn./ er ne hette den lib
SalArz 81, 24 zit nicht enirret. So du im zu adern nicht macht gelazen. so gip im uier tage nach ein ander igliches tages
SHort 21 an,/ beginnen dez ich nie began,/ so daz ich nit gelaussen mag:/ swie daz ich tihten nie gepflag,/ durh Gottes lop
SHort 11048 und daz kindelin/ vor dem tot wol gevrist./ hetten si gelaussen Crist/ der getouften Got do wesen,/ si waren sament bass
SpdtL 113, 15 ist, noch enmac ez ir erben nâch ir tôde niht gelâzen. Unde sprichet aver si bî ir lebentigen lîbe, ez si
StatDtOrd 105,25 sôgetâne nôt darzu twinge, daz man ez niht wol muge gelâzen noch gevristen. /25. Sô man reiset oder anderswar veret, sô
Tr 6155 gegen dem einem manne,/ geruochet ir es danne/ an got gelâzen unde an mich,/ deiswâr, ir hêrren, sô wil ich/ mîne
Tr 11255 und mit gedanken/ schranken unde wanken,/ ern kunde sprechen noch gelân,/ ern wiste, waz gebærde hân./ ‘ir hêrren alle’ sprach Tristan/
UvZLanz 4456 ‘daʒ hân ich getân.’/ ‘durch waʒ?’ ‘ich moht es niht gelân.’/ ‘welt ir mîn âventiure nemen?’/ ‘jâ ich.’ ‘des lât iuch
UvZLanz 9280 muotsenen/ an daʒ herze muose gân./ wie kunde Iblis nu gelân,/ siu und Lanzelet_du_Lac/ müesen etswie manegen tac/ Artûsen harte schône/
Vät 6200 vruht./ Apollonius, der ir vater hiez,/ Von rehter demůt nie geliez,/ Swie er ir abt was gezalt./ Er was wohl achzec
Wig 1223 ergie. / sîn reiniu muoter woldez nie / von ir gelâzen einen tac; / vor liebe si sîn selbe pflac /
Wig 1488 der ie deheinen valsch gewan / die hant niht mohte gelâzen dran. / Zuo der linden reit der gast, / sîn
Seite drucken