Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

êre stF. (2764 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Lanc 625, 35 kum; auch wer mir lieber das ich dot were mit eren dann das ich mit schanden ummer solt leben!’ @@s@//Mit dem
Lanc 626, 7 nye keyner jungfrauwen kein bete versagte die mir an myn ere nit ging; nochdann hett mich dißer ritter so sere erzornet
Lanc 627, 19 uberwunden hett, als ir wol vernomen hant, im wart groß ere gethan und gesprochen von allen den diß gesehen hetten. Man
Lanc 627, 22 sich. Da kam er zu sim wirt, der im groß ere gethan hett, und nam urlob. Der wirt sprach das vierczig
Lanc 630, 11 dhein ritter den ich lebende weiß, und me gutes und eren wolt ich mich zu im verlaßen dann zu allen den
Lanc 630, 14 uch das irs durch got thút und durch uwer selbs ere und gestattet nit das im anders icht geschehe dann als
Lanc 630, 24 ‘der uber die bruck komen ist.’ ‘Wiltu dann priß und ere gewinnen?’ sprach der vatter. ‘Ja ich’, sprach er. ‘So wil
Lanc 631, 33 wolt thun machen durch eins ritters willen da ich myn ere mit verliere.’ ‘Du gewúnnest ere da mit’, sprach der vatter,
Lanc 631, 33 ritters willen da ich myn ere mit verliere.’ ‘Du gewúnnest ere da mit’, sprach der vatter, @@s@‘und des konig Artus fruntschafft
Lanc 632, 4 du mit diner biederbekeit gewůnnen hetest, das were dir groß ere so mich duncket.’ ‘Es wer mir schand’, sprach er, ‘das
Lanc 632, 7 Hant ir yn wiedder mich geherbergt, also viel ist myner ere dester me, ob ich myn recht gein im behalt.’ ‘Wie
Lanc 634, 31 zu der konigin: ‘Frauw’, sprach er, ‘ich han uch groß ere gethan, das wißent ir selber wol, sither das ir herre
Lanc 636, 4 qwament?’ Da sagt im Key das im der konig groß ere gethan hett mit dem das er nit gestatet das sin
Lanc 636, 13 iren willen were; also hatt er sie noch mit großen eren gehalten.’ ‘Das vergelt im got!’ sprach Lancelot und stunt uff
Lanc 636, 19 gefangen rittern und von des konigs rittern, die im groß ere daten. Des morgens frú bereit er sich und reit zur
Litan 311 dir durh di sundere je begienge./ Frowe, ih dir dine ere da mite nit ne breche,/ daz ih dir so uerre
Litan 549 di wile du lebetis,/ do dv des ambachtis wissagenis plegetis;/ der eren bistv noh unuirstozin:/ den patriarchen mugin wir dih genozin/ vnde
Litan 558 megede da zu himele:/ fulich ist din lob unde din ere./ hilf uns heiliger herre,/ daz wir dih noh toginden sihen,/
Litan 639 sinen scoze./ weme gescah sulhis jwit mere?/ di vil groze ere/ newart nje nicheinen engele geboten/ wande dih daz fur siner
Litan 826 dinge pligit,/ der nemac njemer werde beweget/ uon der himelischen eren./ dar zu saltu min gemute keren,/ herre sancte columbam./ des
Litan 858 slange,/ alsein tube einfalte./ di werlt er uf salte/ aldi ere der wunne./ er liez sin gut vnde sin kunne./ daz
Litan 975 werde irledigit uon ir sele,/ daz wir uh unde vͥwer ere/ muzen sehe, wi vͥ gelonet si/ in regno celesti./ Jhesu
Litan 1044 ze trute irweltis,/ daz du di werlt uf seltes,/ aldi ere di si noh hat,/ dv uermonetis kuninclichen hirat./ der tuujl
Litan 1143 under den engelischen choren/ nah sippe worden./ des geste jemer din ere unde din orden,/ daz di gotis bescowede/ was alliz din
Litan 1370 dv bigienge/ uns allen zu einer lere,/ durh dine c#’vcis$/ ere/ durh diner sele hineuart,/ da dv selbe were opfir vnde
LobSal 36 an den wistum,/ nu wil ich dich merin/ mid michilin erin./ ich machi dinin giwalt/ wit undi manincfalt,/ daz man dinin
LobSal 48 lon./ daz volworhti sit Salomon,/ er zirit iz mit michilin eron,/ mit manigir slachti wunnin/ demo himilischen kunigi zi minnin./ //Ein
LobSal 79 nu virla mich,/ so biwisin ich dich/ einir vili michilin erin/ zi dinim munsteri:/ du wurchist in enim jari,/ wil du
LobSal 163 dir zu./ zwelf gummin dinotin imo du./ dru tusint maniger erin,/ di giwist er alli mid sinir leri./ //Sin dinist daz
LobSal 205 vil meiri/ des edilin gisteinis,/ grozzis undi cleinis./ mid allin erin hizzer si biwarin,/ er li si vrolichin von imo varin;/
Lucid 6, 11 //Der iunger ſprach: Wie lange waʒ er in den himeliſchen eren? Do ſprach der meiſter: Nith wen ein halbe wile. //Der
Lucid 7, 5 do forhtent ſi die goteſ craft vnde erkanten do, in welen eren ſi got behalten hete. Da uon viengen ſi do ʒů
Lucid 65, 2 an den iungeſten dac. So cumet er wider ʒů ſinen eren. Den geiſt, den daʒ uihe hat, den nimet eſ [27#’r]
Lucid 67, 11 nement den lip widere. Vnde verlihet $t in got ſiben eren an der ſelen vnde ſiben an dem libe. Si werdent
Lucid 68, 2 lieb mit enander, ſwaʒ dehein ſele ſiht an der anderren eren, daʒ dunket ſi, daʒ ſi die ſelbe habe. Si hant
Lucid 68, 3 dunket ſi, daʒ ſi die ſelbe habe. Si hant groʒe ere, wen ſi eret got vnde ſine heiligen vnde alle engele.
Lucid 71, 13 ſime rate, den er ime ſelbe ʒe lobe vnde ʒů eren hete geſchafen. Die dritte ſache waʒ, daʒ der tiuel uon
Lucid 78, 2 ſiben dage ʒit ſaʒte dauid in der alten e in die ere der ſiben gaben deſ heiligen geiſtes, daʒ er got damitte
Lucid 108, 15 uf ſtůnt, da betútet er, daʒ er uon himiliſchen $t eren waʒ geuarn. Daʒ er die twehelen vnbe ſich gurte, daʒ
Lucid 126, 10 erſchinent in eteſwenne die engele oder die heligen, in der ere ſi etwaʒ gůteſ getan hant, vnde tróſtent ſie mit guteme
Lucid 143, 2 leit menſlich bilde vnde ʒeiget ſich ſinen lieben in der ere ſineſ uater. //Der iunger ſprach: Waʒ iſt, daʒ die bůch
Lucid 145, 22 dauon baʒ. Do ſprach der meiſter: Si hant ſiben geiſtliche ere an dem libe vnde ſibene an der ſelen. An dem
Lucid 146, 3 vnde vntotlicheit. An der ſelin hant ſi wiʒtům, frúntſchaft, ebinhellunge, ere, gewalt, ſicherheit vnde froide. //Do ſprach der iunger: Du heſt
Lucid 146, 10 michelme gůte? //Do ſprach der iunger: Daʒ w ein michel ere. Do ſprach der meiſter: Waʒ, ob du ʒů der ſchónin
Lucid 148, 8 got were? $p //Der iunger ſprach: Daʒ waʒ ein groʒe ere. Der meiſter ſprach: Waʒ, ob du mit allen diſen dingen
Lucid 151, 14 der criſtenheit in ſiner geʒierde. Si ſehent ouch die goteſ ere vnde der engelen vnde der patriarchen vnde der wiſſagen, der
Lucid 152, 1 vnde der martiler vnde bihtere, der megede vnde aller heiligen ere. Die ſehent ſie uʒen vnde innen. Vnde ſehent ouch ir
Lucid 157, 7 Sanctuſ iohanneſ frowet ſich ſancte petriſ martile. Alſo wirt iegelicheſ ere ir aller ſament vnde ir aller ere iegelicheſ. Nu ſage
Lucid 157, 7 Alſo wirt iegelicheſ ere ir aller ſament vnde ir aller ere iegelicheſ. Nu ſage mir, weʒ mugent ſi me geren, wen
Lucid 158, 15 der gotiſ geſihte vnde ſint oͮch der engele gnoʒ. Joſebeſ ere were da ein laſtir. Hei, wel ere ſi hant, die

Ergebnis-Seite: << 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >>
Seite drucken