Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

lîren swV. (7 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ  

KvWLd 32,299 ze sînem sange ûf einem messetage vîren./ ‘alsus kan ich lîren’,/ sprach einer der von Ecken sanc./ /Für alle fuoge ist
KvWTroj 15816 dâ lêrte Achilles,/ dô wir ein ander wâren bî./ waʒ lîren unde harpfen sî,/ daʒ solt dû künnen, werdiu fruht./ ich
KvWTroj 16333 ein iegelîchiu maget./ dâ wart gesungen und gesaget,/ geharpfet und gelîret./ daʒ spil wart dâ gevîret/ mit tenzen und mit reigen./
KvWTroj 19469 hande wunnespil./ man hôrte dâ pusûnen vil/ und harphen unde lîren./ sus wolten si dâ vîren/ der werden süeʒen Minne tac./
Mechth 5: 15, 5 in úber alles unwittere in dem ersten himele und si lireten ime mit den himmelschen seiten. Das was sin vegefúr, da
Tr 3682 lêrten Britûnoise,/ die wâren ûz der stat von Lût,/ rehte lîren und sambjût.’/ ‘sambjût, waz ist daz, lieber man?’/ ‘daz beste
Tr 7564 spilman/ und kunde genuoge/ höfscheit unde vuoge:/ sprechen unde swîgen,/ lîren unde gîgen,/ harpfen unde rotten,/ schimpfen unde spotten,/ daz kunde
Seite drucken