hâ – habere habergëlt – habet habirhalm – hadel hader – hagedorn hagedürnîn – 2hagen hagen- – hâkeht hækelîn – hale halfter – halmvrischinc halp – halplëbendic halpliute – halpvaste halpvierteil – halsbrëchen hâl|schar – halsslegelen halssnuor – halterin haltnusse – hamme hamster – hanef hanef|âkambe – hanken han- – hantgebeine hantgelübde – hantic hantieren – hantschuoster hantsëhen – hantvestenunge hantvestlich – hantzoum hap – hârgeplocke harheit – harmel harmen – harnaschrâm harnaschrâmic – harpfenspil 1harre – harte harteleben – harz hasart – haselstûde haselvurt – haspel haspelspil – havendeckel havendierne – haʒ- haʒʒære – hebelich hebemuoter – hechel hechel – heckunge hecsche (?) – hegelich hegelîn – heiden heidenbein – heie heie – heile heilen – heilkeit heillich – heilvündic heilvuorlich – heimelîn heimelischheit – heimlendisch heimreise – heimzogen heis – heiterîn heiterkeit – heiʒmüeticheit heiʒmuot – helfamme hé?lfant, é?l(e)fant – hëlfestiure hëlfevater – helleboc hellebodem – hellegrâve hellegrübel – hellemôr hellemunt – Heller hellerabe – helleseil hellesêr – helletranc helletür – hellewagen hellewal – hellisch hëllunge – hëlm- helmhûs – helsen helser – hemeren hemerlîn – hen(e) henefart – hennenbërc hennenvuoʒ – hërbaʒ herbe – herbeststiure herbestteidinc – heremitanîe heremitanîte – hêrgesinde hergeverte – hêrischen hêrischheit – hërnâch hernâchmâles – hêrrenengel hêrrenëʒʒen – herschaft hêrschaft – hërsenkorn hersten – herter hertes – hërunder hërûʒ – hërwërt hërwider – hërzegebët hërze- – hërzeküneginne hërzekünic – hërzen hërzekünic stM. hërzelachen stN. hërzelanc Adj. hërze- Adv. hërze- stF. hërzeleiden swV. hërze- Adj. hërze- stN. hërze- Adj. hërzelîden stV. hërze- stF. hërzelieben swV. hërze- Adj. hërze- stN. hërzelîn stN. hërzelôs Adj. hërzelust stM. hërzeminne stF. herzen swV. hërzen swV. hërze|nabele (?) – hërzensaf hërzenschouwære – hërzeschade hërze- – hërzeswër hërzeswëster – hërzewêwe hërzewol – hesderich heselîn – hewe hewen – hienâch hiene – hîgeræte hîgeselle – himelbërinne himelbërnde – himelgerüste himelgesanc – himeljeger himelkeiser – himellieht himellitze – himelreise himelrîche – himelschuole himelschütze – himelstîc himelstîge – himeltrût himeltugent – himelvluc himelvlügel – himelwîʒ himelwonunge – hindenkalp hindenort – hindergekôse hindergêunge – hinderlister hinderlistic – hindersetzen hindersidel – hinder tragen hinder trëten – hinebaʒ hinehalp – hinkêr hinker – hinloufende hin mahelen – hin- hin scheiden – hinüber hinûf – hinwurf hinze – hirngeil hirngupfe – hirse- hirse- – hirʒeln hirzesmarc – histôrje hitzblâter – hiufelbant (?) hiufeln – hiutelvase hiuten – hôchedel hôchengel – hôchgelobet hôchgëlt – hôchgesëgenet hôchgesenge – hôchgewirdet hôchgezalt – hôchlûtes hôchmeister – hôchstrâze hôchstuol – hôchvertlich hôchvliegende – hôdelôs hof – hœheleht hôhelîche – holde holde – holerwurz holf – holtsam holtschaft – hölzel holz|elle – holzhuon hölzîn – holzschuoher holzschuoherin – hon hôn – honec|rœre honec|saffic – honec|vrischinc honec|wabe – hônkôse hônkust – hopfenscheffel hopfenziech – 1hôre 2hôre – hornboge hornbruoder – hornuʒstich hornuʒʒehe (?) – horvaʒ
horwehtic – hosewît hospitâl – houbetbuoʒe houbetburc – houbetguot houbethaft – houbetlast houbetlaster – houbetmeister houbetmeisterinne – houbetsache houbetsachwaltære – houbetstrît houbetstücke – houbetvahs houbetval – houc houch – höuschrîbære höustadel – höuwetmânôt höuwezëhende – hovegenôʒ
hovegerëhte – hovehêrrinne hovehœric – hovemære hovemarke – hoverede hoverëht – hoveschalc hoveschar – hove|spil hovespîse – hovevisch hovevrouwe – hozelbozel hû – hücken huckenære – hüenergülte hüenerhirne – hüetewol huf – hüffesiechtuom hufhalz – hulde hulden – hülletuoch hülleworhtære – humel humerâl – hundertvalten hundertvaltic – hundeszunge hündîn – hungerlich hungerlinc – huntgebûr huntgesinde – huobære huobdinc – huobtac huobtuoch – huorærinne huordieren – huormachære huormache – huoticlich huotliute – hurm hurmelen – hurtebære hurtelich – hûsbruch hûsdierne – hûsgerihte hûsgerüste – hûsnôʒinne hûsphenninc – hûsvride hûsvrouwe – hüttenzins hüttesnuor – hy
|
hërzekünic
stM.
‘Herzenskönig’, als schmeichelnde Anrede:
di ware muter sprach: vorbir, / trut herzekoning, desin
mort [vgl. III Rg 3,26 (König Salomons Urteil)]
Brun
A 2,45
hërzelachen
stN.
‘Lachen, das von Herzen kommt’
sîn leben begunde swachen / von rehtem herzelachen Tr (M)
948
hërzelanc
Adj.
‘empfindlich lang, sehr lang’, wortspielend mit →
herzeswære:
ich hân sus der herzelangen [Hss. die herze(n) lange
] swære / vil von ir / und der senden nôt KLD: VdK
1:3,4
hërze- , hërzenleide
Adv.
→
hërzeleit
Adj. 1
hërze- , hërzenleide
stF.
‘zu Herzen gehendes Leid, tiefe Betrübnis’
herzeliebes, swaz ich des noch ie gesach, / dâ was herzeleit mir bî
[La. hertzeleide bi
]
Walth
41,34;
sêle, lîp und sinne / schiet diu herzeleide
Wig
7883;
sin hæten [...] / dekeine herzeleide
Tr
13080;
daz tut mir herzeleide HistAE
3230;
mit grôzer herzenleide HvFreibTr
6764;
Roth
4020;
NibB
1960,2;
Hardegger
3:1,3;
Ottok
4364.
– hierher?
dô wart ir herzenleide tûsint stunde mêr NibC
1160,3
(oder Gen. Pl. zu →
hërze(n)leit stN.);
NibB
1796,4.
2372,4
(s. unter →
hërzeleit
Adj. 1)
hërzeleiden
swV.
‘kränken’
owê, herzelieber man, / wie dû mich herzeleides, / daz dû nû von mir scheides
UvTürhTr
815
hërze- , hërzenleit
Adj. , -leide
Adv.
1
‘tiefes, zu Herzen gehendes Leid verursachend’
2
‘aus leidvollem Herzen kommend’
1
‘tiefes, zu Herzen gehendes Leid verursachend’
ich werde erlost / von herzeleidem schure Pass I/II
(HSW)
8591;
das was in allen herczenlait Hawich
2288;
so es mir ie herzleider ist Seuse
215,6.
– Adv.:
Oliuir unt Roͮlant / habent mir so herce laide getan
Rol
3587;
mîn holder vriedel [...], / an
dem mir herzeleide [La. herzen leide
]
[...] geschach NibB
2372,4.
1796,4
(oder zu →
hërzeleide stF.?)
2
‘aus leidvollem Herzen kommend’
der rîche künec erdôz / mit herzen leidem [La.
herceleidem
] wuofe NibB
2234,3;
herzeleide klage KLD: GvdF
5:17,10
hërze- , hërzenleit
stN.
‘zu Herzen gehendes Leid, tiefe Betrübnis’
ir [der lügenære
] liep muoz iemer sîn mîn herzeleit Walth
44,26;
den freidigen Sarrazînen / was herzenleit und ande / umb den
schaden und die schande Ottok
50231;
daz sô grôz herzenleit / von herzeliebe geschiht ZwBüchl
10;
~ gewinnen
Parz
326,26;
~ hân
UvLFrd
305,24;
~ lîden
AlexiusC
329;
~ tragen
RvEGer
1546;
dem hân ich herzeleit / getân, ich sluog im sînen suon
Parz
214,8;
gedenke dar an / daz ich dir [...] / selh herzenleit
niht hân getân: / dû maht mich wol bî lîbe lân Er
962;
swem si [
minne
] füeget herzeleit Parz
533,12;
Kriemhilt ir herzeleit errach NibB
2086,2;
allez herzeleit wirf ûz, alsô daz in dînem herzen niht wan stætiu vröude ensî
Eckh
3:326,2;
moͤht ich dar umbe dur alle himel herzleid
schrien [wehklagen]
Seuse
215,4.
–
daz wir [...] ân allirslahte
herzeleit / und sunder werltscande / comen heim ze lande SAlex
7008;
si nigen mit mæzlîcher nôt, / mit küelem herzeleide / dem
künege Tr
16625;
er hât uns brâht von herzeleit Virg
955,13;
lieb fröit wol für herzeleit SM: KvL
3: 1,8;
NibB
741,4;
KvWHerzm
517.
–
grundlôsez ~
Seuse
35,31.
211,7;
herter herzeleit KLD: GvN
30: 1,11;
ein iemer klagendez herzeleit RvEBarl
7618;
unsaglich herzleid Seuse
204,10;
EnikWchr
286.
– Pl.:
wie eineme iegelichen mennisken scul gescehen / ze sineme lebene / herzeleit
sibene ArnoltSieb
48,4;
der ir dise grozze not / vnde dise herzeleit tete
Herb
13435;
der muoz [...] komen ze arbeit / und
in siufzebæriu herzeleit Parz
478,16;
da von wart Kyburge muͦt / beladen mit hertzeleiden
Rennew
25013;
NibB
44,1;
Parz
104,24;
RvEWchr
1484.
– etw. ist jmds.
~
oder etw. ist jmdm. ein ~
‘etw. verursacht jmdm. tiefes Leid’
Kriemhilt sach si gewâfent: daz was ir ander herzeleit NibA
970,4;
es ist min maist hertzen laid / daz so manig held gemeitt /
hie litt vil jemerlichen tod GTroj
9909;
dien [Frauen unter dem Kreuz] Jêsu Kristes ärebeit
/ was ein grimmez herzeleit WvRh
10737;
und ist im [dem bœsen man
] gar ein herzeleit, / swem [wenn jmdm.]
dehein êre geschiht Iw
2488.
1971.
7490;
Tr
13804;
EnikFb
1994;
SM:JvW
3: 3,10
hërze- , hërzenlich
Adj. , hërze- ,
hërzenlîche(n)
Adv.
1 Adj., nur attr. 1.1
‘dem Herzen nahe, innig geliebt’
1.2
‘von ganzem Herzen kommend, innerlich gefühlt, zutiefst empfunden,
innig’ , überw. von Empfindungen und deren Ausdruck 1.3
‘mutig, beherzt, herzhaft’
2 Adv., ‘von ganzem Herzen, im Innersten; ganz und gar, sehr’
2.1 ein Verb näher bestimmend 2.2 ein präd. (außer 2.3 ein Adv. näher bestimmend
1
Adj., nur attr.
1.1
‘dem Herzen nahe, innig geliebt’
[Maria zu Christus:] wat suͤzcheit blift mir ane dich,
/ herzlich vruͥnt ind suͤzelich [...] ?
MarlbRh
30,24
1.2
‘von ganzem Herzen kommend, innerlich gefühlt, zutiefst empfunden,
innig’, überw. von Empfindungen und deren Ausdruck:
daz ein wîp / unde ein man von herzenlîcher / liebe
werdent niht niuwan ein lîp KLD: UvL
57: 4,6;
herzelîchiz lieb SAlex
2767;
minne:
Wernh
2793;
Wig
7881;
daz se ein ander minnen / mit herzenlîchen sinnen
Parz
726,30;
Tr
1114;
trûtschaft:
Wig
9829.
10054;
umbevâhunge:
RvBib
3,16;
vröude:
Wig
10464;
Eckh
1:32,5.
–
ouwe, herzelicher leide, / die ich sender tragen muz
Frl
14:6,1;
GrRud
Kb 58;
SalMor
128,4;
die sele muste sterben / mit herzelichen qualen HeslNic
4039;
riuwe:
Parz
694,15;
Wig
8275;
sêr:
ebd.
10033;
Rennew
12980;
swære:
Wig
10090;
KLD:UvL
6: 2,9.
–
wir sulen [...] zuo /
herzenlîcher klage grîfen Parz
488,23.
698,14;
weinen und herzenlîchez klagen Frauentrost
123;
UvLFrd
306,26.
–
mit hertzelichem innigem steten gebette
Tauler
82,25.
399,11;
nu kam der shoͤne Malfer / mit vil hertzelicher ger
/ her zu der maget gegangen Rennew
31684;
daz her got vorcht und minnet / mit herzelichen
truwen HeslApk
22415;
Parz
532,7.
1.3
‘mutig, beherzt, herzhaft’
wer mit herzenlîcher kraft / nâch minnen dienst bieten
kan Parz
632,10;
dû solt jagen ûz dîner brust / allen weltlîchen gelust /
mit herzenlîchem muote RvEBarl
6973;
mit herzenlîcher mannes wer Parz
541,19.
– verblasst, ‘ordentlich, tüchtig’
zwêne herzelîche vlüeche kan ich ouch: / die vluochent nâch dem willen
mîn Walth
73,29
2
Adv., ‘von ganzem Herzen, im Innersten; ganz und gar, sehr’
2.1
ein Verb näher bestimmend:
swâ zwei liep ein ander meinent / herzenlîchen KLD:
UvL
28: 3,2;
MarlbRh
31,18;
triuten:
NibB
272,2;
sich vröuwen:
Ottok
86293.
–
und klaget sich gar hertzlich und schriget gar kleglich
PrEngelb
186,152;
Wig
9973;
weinen:
Parz
612,22;
JTit
1156,1.
–
si enpfieng in herzenlîche Parz
550,7;
wirt dir herzenlîche erkant / diu süeze gotes lêre
RvEBarl
5298;
daz er herzenlîche [aus
Herzensdrang] ist komn / mit dienst Parz
633,6;
herzenlich
[eindringlich] begund ern manen / an sîner triwe
bruch Ottok
10775;
vil herzenlîche [inständig]
er dô sprach / [...] ‘herre got, behüete mich
[...] ’ Wig
7267;
sît Orgelûs diu rîche / mit worten herzenlîche / ir
minne mir versagete Parz
607,8
2.2
ein präd. (außer
Parz
630,19.
656,3
) Adj. näher bestimmend:
ich bin dir herzenlîchen holt Parz
9,5;
vîant:
Wig
7857;
sô was er herzenlîche vrô Er
4018;
Pass III
57,13;
daz ist mir herzelîchen leit SAlex
4126;
NibB
1799,2;
nâch wem der clâren Itonjê / was sô herzenlîche wê
Parz
711,10;
der [
slac
] tet im herzenlîche wê Wig
6706;
(Kompar.:)
daz der schade [...] herzelîcher
tæte wê Parz
483,28;
dem was herzenlichen zorn Ottok
50779;
diu herzelîche wîse Parz
630,19.
656,3
2.3
ein Adv. näher bestimmend:
daz sæht ir herzenlîchen gern EnikWchr
7147;
daz tuot herzenlîchen wol KLD: UvL
41: 7,6;
dem wirt herzenlîche wol Wig
3799.
4226;
Tauler
196,17
hërzelîden
stV.
‘tiefes, zu Herzen gehendes Leid empfinden’,
subst. Inf.:
das man pinevol si [...] in manigem
herzeliden Mechth
7: 65,4
hërze- , hërzenliebe
stF.
herzen- z.B. NibC ; Neidh ;
Winsb ;
KLD:UvL
56: 3,6;
HvFreibTr
125.
1
‘tief empfundene Freude, herzliche Freude’
2
‘herzliche Liebe, innere Verbundenheit’
1
‘tief empfundene Freude, herzliche Freude’
ir herzeliebe wart alsô grôz / daz in daz lachen begôz / der regen von den
ougen AHeinr
1413;
vröud unde herzeliebe KvWTroj
9129;
sô wolde ich ûzer herzeleide in herzeliebe gân KLD:
GvN
15: 2,6;
Seuse
490,16
2
‘herzliche Liebe, innere Verbundenheit’
der ie herzeliebe von guotem wîbe gewan NibB
1218,4;
wan er im herzeliebe jach / und in mit willen gerne sach
RvEBarl
1083;
halsen, triuten, bî gelegen, / von sô rehter herzeliebe muost dû fröiden
pflegen Walth
92,2.
91,28;
NibC
136,4.
– mit minne:
samfte zürnen, sêre süenen, deis der minnen reht: diu herzeliebe wil alsô
Walth
70,7;
sît si herzeliebe heizent minne, / so enweiz ich, wie diu
liebe heizen sol MF: Mor
11a: 3,1;
minne ist mengem herzen bi / dú ane herzeliebe stat
RvEWh
5001;
Neidh
WL 23:7,10;
KvWTroj
9150.
–
herzeliebe ist arbeit; / ir ende bringet herzeleit
Wig
7749;
mir tuot diu herzeliebe in herzen wê SM:
KvL
6: 3,3;
daz sô grôz herzenleit / von herzeliebe geschiht ZwBüchl
11;
Tr
919;
Wig
9417.
7891;
Winsb
64,2
hërzelieben
swV.
‘von Herzen lieb haben’, subst. Inf.:
Minne, füege ir mîn [von mir] so vil
/ als ich ir [von ihr] herzelieben hân SM:
KvL
6: 3,8
(oder Gen. Pl. von →
herzeliebe stF., abh. von vil?)
hërze- , hërzenliep
Adj. , hërzeliebe
Adv.
1
‘tiefe Zuneigung, Liebe besitzend, innig geliebt’ , überw. attr. von Personen 2
‘von Herzen willkommen, angenehm, das Herz erfreuend’
1
‘tiefe Zuneigung, Liebe besitzend, innig geliebt’, überw. attr. von
Personen:
herzeliebez vrowelîn, / got gebe dir hiute und iemer guot!
Walth
49,25;
dô sprach juncvrou Ibelîn / ‘vil herzelieber herre mîn’ / ze meister
Hiltebrande Virg
850,2;
kint:
Winsb
63,5;
MarGr 18
521;
man:
Herb
8356;
Tr
1387;
muoter:
UrkCorp
930,5;
tohter:
Wernh
D 1127;
trût:
KvWTroj
17185;
vriunt:
BdN
194,16;
so kert er sich denn gen der herzlieben wisheit und neig ir
nider uf die fuͤsse Seuse
26,17;
präd.:
daz sî sô herzenliep wær mir UvLFrd
13,28.
–
der almehtige got hât sînen herzelieben acker [d.i. die
kristenheit
] dâ beschirmet PrBerth
1:364,22;
daz herze liebe grab [Christi]
Pass I/II (HSW)
40324;
präd.:
dû hâst ein liep liep vor allen dingen: / daz ist mir als
herzenliep sô dir KLD: UvL
42: 2,2.
– subst.:
si chust in [...] / und enpfieng
in inneklichen wol, / als liep herzelieben schol Wernh
D 974;
swie selten mich diu herzeliebe hât gemachet frô
KLD: GvN
8: 2,8;
dv maht den herze liebin [Christus] / von miner
sele niht gecliebin Martina
164,33;
KvWLd
13,22;
SM:HvF
5: 3,7
2
‘von Herzen willkommen, angenehm, das Herz erfreuend’
ich wart vor des nie so frô / von so herzelieben dingen
SM: KvL
14: 2,5;
Belyn vrouwede sich do sere / umb de hertze leve mere / do [l.
die
] hey van Karll hadde vernomen KarlGalie
7175;
diu mir in herzelieber liebe reichet / sô bitterlîchez ungemach KLD:
HvP
2:2,10;
ich wil dienen [...] / dir ûf den
vil herzenlieben wân / daz ich kome noch in [...] dîn herze
KLD: UvL
42: 5,2;
NibB
294,2;
RvEWh
5016.
– Adv.:
sô du herzeliebe lachen wilt KLD: GvN
34: 3,2
hërze- , hërzenliep
stN.
1
‘ tief empfundene Freude, herzliche Freude’
2
‘von Herzen geliebte Person, der/ die Liebste’
1
‘ tief empfundene Freude, herzliche Freude’
swem ie herzeliep gescah Wernh
D 4929;
herzeliebes, swaz ich des noch ie gesach, / dâ was herzeleit mir bî
Walth
41,33;
ich bin ein armer man, / der nie in maniger zît gewan / herzelieb. mîn herze
treit / kumber RvEGer
3825;
dem ist rehtez herzelieb unkunt SM: KvL
17: 2,3;
dû herzeliep vür allez leit LobGesMar
16,5;
ez wære im allez ein wunne, ein vröude, ein herzeliep
Eckh
5: 45,19;
Wernh
D 490;
GrRud
G 32;
Tr
61;
Wig
7885
2
‘von Herzen geliebte Person, der/ die Liebste’
sînem herzenliebe [...] gastlichen bî [
sîn
]
Iw
5197;
swâ liep bî herzeliebe lît KLD: GvN
8: 4,5;
lebt mîn herzeliep oder ist er tôt? MF: Joh
13:4,8;
herzeliep, got lâz dich sîn gesunt Loheng
7229;
Jhesus min herzeliep Mechth
5: 11,42;
daz ich in dem herzen mîn / müge zwei herzenliep getragen
HvFreibTr
137;
[
Minne
] hât zwischen herzenlieben schaden vil getân Neidh
WL 23:9,8;
daz sprichwort saget: / vremde scheidet herzenliep
HvFreibTr
319;
Wernh
D 4931;
Walth
95,30;
Tr
16518
hërzelîn
stN.
‘kleines Herz’
diu pant sich rizzen, dâ mit daz kint [im
Mutterleib] gepunden was, und daz selb reizen raiz auch dem kind
sein âdern und sein herzlein ab BdN
93,32;
ich stich im [Kind] dis messer in
sin herzli, so ist es schier tod Seuse
121,14
hërzelôs
Adj.
1
‘ohne Herz’ (vgl.
hërze swN. 1.5.2 ) 2
‘ohne innere Teilnahme, gefühllos’ (vgl.
hërze swN. 4.2 ) 3
‘ohne Einsicht, unverständig’ (vgl.
hërze swN. 4.4 ) 4
‘bewusstlos, ohnmächtig’ (vgl.
hërze swN. 4.5 ) 5
‘mutlos, verzagt, schwach’ (vgl.
hërze swN. 4.8 )
1
‘ohne Herz’ (vgl. →
hërze swN. 1.5.2):
ich bin ez Minne und gibe die kraft / daz ofte man unde wîp /
habent herzelôsen lîp Iw
3018
2
‘ohne innere Teilnahme, gefühllos’ (vgl. →
hërze swN. 4.2):
mit herzelôsen ougen, / mit lügelîchem munde
Tr
13982;
mit herzelôsem munde ebd.
13991;
hertzlose menschen, die weder got noch die welt minnent
Seuse
419,4
3
‘ohne Einsicht, unverständig’ (vgl. →
hërze swN. 4.4):
ouwî, kunech verlorne, / herzelôser Latîn, / [...]
want dû hâst begunnen, / daz dir vil ubile sal ergân En
4159.
– auch auf die Wahrnehmung bezogen:
diu herzelôse blintheit [der
Liebenden] , / [...] si blendet ougen
unde sin Tr
17739
4
‘bewusstlos, ohnmächtig’ (vgl. →
hërze swN. 4.5):
ich was herzlos worden, min stimme was mir engangen, ich hate
min kraft zemal verlorn Seuse
269,25
5
‘mutlos, verzagt, schwach’ (vgl. →
hërze swN. 4.8):
der guote künic Marke / dem gie der kampf sô starke / mit
herzeleide an sînen lîp, / daz nie kein herzelôsez wîp / die [eine
solche] nôt umb einen man gewan Tr
6524;
erschrocken unde herzelôs ebd.
9119;
ein herzelôser zage KvWTroj
14493
hërzelust
stM.
auch herzen- (
EbnerMarg
109,10;
Seuse
495,11
).
‘herzliches Wohlgefallen’
dân gât niht guotes muotes van, / dân lît niht herzelustes
an: / ir rede ist niht alsô gevar, / daz edele herze iht lache dar Tr
4680;
alles daz, daz zuͦ sunderlicher minne und liebi und ze ganzem
herzluste din herze bewegen kan Seuse
224,6;
ich [...] sihe es mit begirlichem
herzluste ebd.
232,2.
–
nâch ~
‘wie es beliebt, nach Gutdünken’
war umbe er [Gott] sich sinen
vrúnden dik nah herzluste enzúhet Seuse
230,23.
325,4
hërzeminne
stF.
‘herzliche, innigste Liebe’
herzeminne ist des erkant, / daz [dass
das] herze ist rehter minne ein pfant Parz
365,3;
ez sî wîb oder man, / die krenket herzeminne / vil dicke an
hôhem sinne ebd.
365,9;
daz er herzeminne / truoc sîner vîendinne Iw
1541;
wie herzeminne und bitter haz / ein vil engez vaz besaz
ebd.
7042;
sîn wundez herze fraz / sorg und der herzeminne rôst KvWPart
7167;
MarienklUVr
1397.
– als Anrede einer Person
(nach roman. Muster, vgl. Anm. zu
MorantGalie
857
):
Florette, hertze mynne, / sich, we wael steet eme syn kynne
KarlGalie
4381.
4395.
9814;
MorantGalie
857.
4708.
– Zweikampf als Liebesspiel:
hie huop sich herzeminne / nâch starkem gewinne. / si minneten sunder bette: /
diu minne stuont ze wette, / sweder nider gelæge, / dem wart der tôt wæge
Er
9106
(s.a. Bech, Er. z.St.: „heiße Kampfbegierde”)
herzen
swV.
zu harz stNM.
1
‘etw. mit Harz bestreichen oder ausgießen’
2 etw. mit etw.
~
‘etw. mittels Harz an etw. ankleben’ , übertr. ‘fest verbinden,
befestigen’
1
‘etw. mit Harz bestreichen oder ausgießen’
ein gehertztez vaz BvgSp
14
2
etw. mit etw.
~
‘etw. mittels Harz an etw. ankleben’, übertr. ‘fest verbinden,
befestigen’
[Gott] geschuof der erde ein punt: / daz heizet ouch ir
centrum. / gegen dem firmamentum / ez von natûre strebt. / daz ertrîch dar an klebt
/ als îsen an dem magnêt. / in mitten ez dar inne stêt: / als vast diu erde swæret
nider, / als sêr ziuht ez ze berge wider / und habt sich an daz ärzet
[Erz] , / dâ#. mit ez ist gehärzet, / daz ez niender
wenket Georg
3930
hërzen
swV.
1
‘jmdn./sich mit einem Herzen versehen’ , bildl., 2
‘jmdn. ermutigen, jmdm. Mut machen’ (vgl.
hërze swN. 4.8 ) 3
‘ jmdn. mit Einfühlungsvermögen versehen, jmdm. feines Gefühl geben’ (vgl.
hërze swN. 4.2 ) 4
‘jmdn. mit Verstand, Einsicht versehen’ (vgl.
hërze swN. 4.4 ), Part.-Adj.
1
‘jmdn./sich mit einem Herzen versehen’, bildl.,
auf die Gesinnung, die Wesensart bezogen (vgl. →
hërze swN. 4.7):
ein munt von rîchen worten vol, / dâ bî ein îtal herze
[...]; / dâ sint die hende müezic bî; des lîbes wolt
ich schamen mich. / der alsô gehant, geherzet wære, / gât ûz, her Lîp, ir sît niht
minnebære! RvZw
117,7.
– refl.:
swâ sô daz wîp ir wîpheit / unde ir herze von ir leit /
und herzet sich mit manne [nimmt das Herz eines Mannes
an]
Tr
17981.
– hier anschließbar:
diz leit ist liebes alse vol, / daz übel daz tuot sô
herzewol, / daz es kein edele herze enbirt, / sît ez hie von geherzet wirt
Tr
118
(oder zu 2, vgl. Tr (BG) z.St.)
2
‘jmdn. ermutigen, jmdm. Mut machen’ (vgl. →
hërze swN. 4.8):
swie gar der küene Tristan / manlîches herzen was ein man, /
doch wizzet sicherlîche, daz / in noch verre herzte baz / die blunde künigîn Isôt
HvFreibTr
1624;
daz ir keinen man / niht muget geherzen hier an, / daz er
[...] / getürre [...] vehten
Tr
6148;
dâ wurden sô geherzet von / die Kriechen gegen der freise
KvWTroj
43538.
– Part.-Adj., ‘mutig, beherzt’
waz der geherzete man / und der gestandene muot / durch
liebes wîbes willen tuot Tr
9224;
derst ein geherzet man zer nôt ebd.
11333;
sô was der man geherzet wol / und ouch daz herze muotes
vol HvFreibTr
1651;
ir geherzet herze RvEAlex
12201.
3522.
4238;
subst.:
als ie die wol geherzten tuont RvEAlex
2640;
an manheit di geherzten JTit
702,4
3
‘ jmdn. mit Einfühlungsvermögen versehen, jmdm. feines Gefühl geben’ (vgl. →
hërze swN. 4.2):
wîbes name ist ein gewin, / der mannes namen und werden man /
an herzenvreuden herzen kan RvEBarl
11830.
– Part.-Adj.:
geherzet herze RvEBarl
11831
4
‘jmdn. mit Verstand, Einsicht versehen’ (vgl. →
hërze swN. 4.4), Part.-Adj.:
‘hort mich, gehertzte lute [
viri cordati Iob 34,10] !’ / by dem herzen man
[...] nymit / di vernumpht Hiob
12762
|