Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJK
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

g – gabiʒ?
gāch – gademstat
gademvrouwe – gāhe
gęhe – galazīā
galban – 1galle
2galle – galsterīe
galsterlich – gamanje
gamānje – gampelher
gampelsite – ganeist(e)
ganeistelīn – ganteren
ganz – gęre
gargarismus – gart
gart – gartgabele
garthagen – gasse
      garthagen stM.
      gartīsen stN.
      gartkolle F.
      gart- F.
      gart- stN.
      gartkrūtelehe stN.
      gartkümen stM.
      gartlant stN.
      gartquėnel F.
      gartwurz stF.
      garvrī Adj.
      garwe Adv.
      1garwe stF.
      2garwe stF.
      3garwe stF.
      garwwurz stF.
      garz Adj.
      garzehār stN.
      garzūn stM.
      gasse swM.
gast – gastmeisterin
gastnusse – gęʒe
gaʒʒe – gebant
gebār – gebeinet
gebeitic – gebėręrin
gebėrc – gebietęre
gebietęrin – gebiuge
gebiunde, gebünde, gebunt – gebogen
geborc – gebraste
gebręte – gebrėsthaftic
gebrėstic – gebrūchic
gebrūchlich – gebünde
gebünde – geburgeze
gebūric – gebūschirre
gebütel – gedęhtnisse
gedalsch – gedense
gederbe – gedinchof
gedinclich – gedon
gedon – gedröulich
gedröuwe – gedwāse
ge|ehte – gegate
gegatrom – gegen hėllen
gegenherte – gegenrede
gegenreise – gegentraht
gegen trėten – gegenwertige
gegenwort – gegihte
gegiric – geharnascht
geharre – geheiligunge
geheim – gehende
gehenge – gehimelze
gehirne – gehœric
gehœrlich – gehüge
gehügede – gehuobet
gehuof – geilic|heit
geillīche – geiselstreich
geiselunge – geisticlich
geistīn – geiʒeweide
geiʒgalle – geiʒwolle
gejac – gekleide
geklūder – gelęge
gelaister – gelegede
gelegelich – geleitesman
geleitgėlt – gėlfe
gėlfen – gelīcherin
gelīcherte – gelīchsame
gelīchsamen – gelide
gelidemāʒe – gelinc
gelinc – gelle
gelle – gelœte
geloub- – geloupheit
gelouplich – gėlte
gėltel – gelübe
gelübede – gelüppic
gelüpschafte – gėlwelot
gėlwen – gemahellich
gemahelschaft – gemęʒicheit
gemęʒiclich – gemeinder
gemeine – gemeinmüeticlich
gemeinsagunge – gemelīche
gemelīcheit – gemietede
gemietunge – 2gemüete, gemuote
gemüetic – gemuotheit
gźmuoticheit – genāden
genādenarm – genādezīt
genędic – genant
1genantlich – genemede
genende – genės
genesche – genibelet
genīc (genīge ?) – genistbęrlich
geniste – genōʒsam
genōʒsame – gensīn
gensischen – genuht
genuhten – genuocsamede (?)
genuocsamen – Geon
georset – gequėl
gequide – 1gerat
2gerat – gerede
gerede – gerėhtmachen
gerėhtmachunge – gereiʒe
gereiʒede – gerigel
gerigelingen – gerihticlīche
gerihtinsigel – geristic
geristlich – gėrne
gerner – gėrste
gėrstegrūʒ – 2gertelīn
gerten – gerūmiclich
gerummel, gerumpel – geruowic
geruowicheit – gesagede, gesegede
gesalzene – geschaffenheit
geschaffenwėsen – gescheftnisse
gescheftvrouwe – geschepfnisse
geschepfunge – geschihtic
geschihticlich – geschręje (?)
geschrāt – geschulteret
geschuoch – geselbede
gesźlen – geselliclīcheit
geselligen – gesigel
gesigen – gesinne
gesinnen – gesiuniclich
gesiuse – gesloufe
gesloufic – gesnęren
gesnarren – 1gespenge
2gespenge – gespīwe
gespiz – gespreide
1gesprenge – gestalt
gestalt – gestelle
gestellet – gesticke
gestickelet – gestopfel
gestœʒe – gestriuʒe
gestriuʒunge – gestüplach
gestüpnisse – gesuoch
gesuochęre – geswenke
geswenze – geswindicheit
geswindiclīche – getęnede
getęper – getelse
getemere – getougen
getougen – getregede|gülte
1getrehte – getriuwenisse
getriuwewirdic – getult
getumele – getwancnisse
getwancsal – gėtzen
getzsal – gevęhic
geval – gevęrlich
gevatere – gevellicheit
gevelliclich – geveterede
geveterlīn – gevlester
gevlitter – gevorstet
gevręʒe – gevüegelich
gevüegetheit – gevürste
gewach – gewalt
gewalt – gewaltroubunge
gewaltsame – gewantsnīden
gewantsoum – gewarsamlīche
gewarschart – gewehenen
gewehse – 2gewende
gewendelach – gewėrben
gewėrbic – gewėrken
gewėrldet – gewėterblitzen
gewette – gewilden
gewīlet – gewinnunge
gewint – gewist
gewiste – gewonet
gewonhaft – gewuoc
gewurc – gezamen
gezan – gezerge
gezic – gezīt
gezīte – geziugelīn
geziugen – gezühticlīche
gezunft – gheheel
gibe – giegengźre
giel – gifticheit
gifticlich – gīgengarren
gīgennagel – gīle
gileht – gine|glapf
ginen – gir
gir – giric
giricheit – girte
girunge – gīt
git (?) – giuden
giudenlich – glanken
glanst – glas(e)väʒʒelīn
glas(e)vėnster – gleienbluome
gleif – glenzezīt
glenzic – glīme
glīmen – glīssenerīe
glisterīe – glocke
glockehūs – gloie
gloieren – glück-
glüejen, glüen – gnaister
gnaistli – gogel
gogel- – golf
gollen – goltėrze
golt|esche – goltmāl
goltmasse – goltslahęre
goltsmelz – goltvėl
goltvinger – gos (?)
got – götelīn
gotelop – goteshūsrėht
goteshūswartęre – gotesvriunt
gotes|wār – gotheftic
gotheit – gotmeinunge
gotmensche – gotweiʒ
gotzam – gougeren
göugewete (?) – goukelklucken
goukelkunst – goukeltocke
goukelunge – göumütte, -mutte
göu|phāwe – grā
grā – grab(e)wart
grab|īsen – 2grāl
grālen – gran
grān – gransprunge
gransprunge – gras(e)löufel
gras(e)marschalcambet – grętic
grā|tuochęre – grāwėrc
grāwėrcliute – grźde
grźden – gremiclich
grempęre – greʒenach
gribellure – grieʒwart
grieʒwartęre – grīfvalke
grīfzan – grīn
grindel – grisegrammen
grīseleht – griuse
griuselen – groben
grobiln – grōʒgamander
grōʒgebieter – grōʒtürstic
grœʒunge – grüenheit
grüenlich – grundelōs
grundelōselich – gruntrėht
gruntrüerunge – gruntvorschende
gruntvriunt – gruoʒbęre
gruoʒe – grütschīn
grutte – gubelnagel
guc – güeticlīche
güetlich – gugelkotze
gugelroc – gülte
gülteguot – gumpenīe
gunderam – guonlich
guot – guotlich
guotlīche – gupfoht
guppelspil – gürtelsenken
gürtelsnuor – gymnosophiste

   garthagen - gasse    


garthagen , -hagel stM. , -hage swM. zu etymol. Anknüpfungsmöglichkeiten an gart und garte swM. vgl. Etymol.Wb.d.Ahd. 4,94 und DWB 4,1,1,1417. – Bezeichnung verschiedener Sträucher (vgl. Marzell 1,414 s.v. Eberreis und 3,526 s.v. Christusdorn): ob du wellest, daz ein phil oder ein dorn, der in den menschen si, uz ge, so nim garthagen und hasensmalz [...] und mach ein phlaster BenRez 9; mhd. Glossenbelege s. AWB 4,121 s.v. garthagal, garthagan und garthago

gartīsen stN. auch gert-. – zu gart . 1 ‘Sichelmesser, Rebmesser, Hippe, Haue’
2 ‘eiserne Spitze des Stachelstocks’ zum Antreiben von Zugtieren
   1 ‘Sichelmesser, Rebmesser, Hippe, Haue’ falcastrum: gertysen VocOpt 13.073; aenia: gartysen ebd. 13.062; piduuium: kartisin Gl 3:678,5; wohl hierher (s. AWB 4,122): sarculum: kertheisin SummHeinr 2:469,219(La.)    2 ‘eiserne Spitze des Stachelstocks’ zum Antreiben von Zugtieren: der [Ochsen hütender Knecht] soll haben einen molen [= menel ] , der jedweder site ein spitz gartisen habe WeistGr 4,155. 1,360; do nam er schiere sinen gart / und stipfete vrou Liugart; / zelten wolt ers wisen / mit einem gartisen Widersp 116; stimulus: gartysen VocOpt 13.042

gartkolle F. vgl. gartquėnel . ‘Bohnenkraut’ (vgl. Marzell 4,128f.): satureia heiset zu duͦte gartcolle Macer 18,1. 18,4; satureia: garttole [l. gartcole ] Gl 3:597,21 mit Anm. z.St.

gart- , gartenkrėsse F. ‘Gartenkresse’ (vgl. Marzell 2,1251): nasturtium heizet gartcresse. di ist heiz unde trocken in dem driten grade Macer 44,1; nasturcium ortense: gartenkresse VocOpt 50.215; weitere mhd. Glossenbelege s. AWB 4,122 s.v. gartkresso

gart- , gartenkrūt stN. ‘Gartengemüse, -kraut, Kohl’ sie āzen niht wan gartenkrūt, / daz Barlāām [...] / in sīnem gärtelīne zōch RvEBarl 15389; dō liefen sī mir beide durch mīn gartenkrūt Neidh WL 34:9d,4; olus: gartcrut Gl 3:351,41; weitere mhd. Glossenbelege s. AWB 4,122

gartkrūtelehe stN. ‘im Garten gewachsenes (frisches) Gemüse’ durch daz gnuge allin den bruderin svei [= zwei ] gesotene mus. ist dar ubir obiz oder gart crutelee [ poma aut nascentia leguminum ] , daz werde daz drite BrHoh 39

gartkümen stM. zu lat. cuminum. ‘Gartenkümmel’ (vgl. Marzell 1,1267): carvi: gartkoͤmen DWB 4,1,1,1409 (Mones anz.)

gartlant stN. ‘Gartenland, Garten’ eyn phunt Wienner phenning gelts, des eyn halb phunt leit auf vron Wendeln der vragnerin [...] haus vnd auch auf gartlant, daz dar zuͤ gehort UrkHeil 2,170 (a. 1337). 2,69 (a. 1321)

gartquėnel F. zu lat. cunila, conila (vgl. quėnel , gartkolle ). ‘Bohnenkraut’ (vgl. Marzell 4,128f.), Glossenbelege gartkunile, gartconel, gartquuendel in Hss. des 12. bis 14. Jh.s s. AWB 4,124

gartwurz stF. , -wurze swF. zu gart und gerte (s. Etymol.Wb.d.Ahd. 4,97). ‘Eberreis’ (vgl. Marzell 1,416): abrotanum: gartwrz SummHeinr 2:173,282.2; Gl 3:580,42; abrotanum: gartwrze ebd. 3:584,10; weitere mhd. Glossenbelege s. AWB 4,125 s.v. gartuuurz und -uuurza

garvrī Adj. ‘vollkommen frei, hochfrei’ (entspr. sėntbęre vrī / sėmpervrī, lat. ingenuus): ez enist nieman gar vrī wan des vater und des muoter und der vater und der muoter sentbęre vrīen wāren SpdtL 135,4. 130,6. – subst.: wir zelen drīer hande vrīunge. der heizent ein gar vrīen alse fürsten und die vrīen ze man hānt; sō heizent die andern mitter vrīen, daz sint die der vrīen man sint; die dritten vrīen daz sint die lantsęzen und die gebūren SpdtL 82,6

garwe Adv. gar Adj., Adv.

1garwe stF. ( Teichn ) ‘Schafgarbe’ (vgl. Marzell 1,82): batenie, garwe, isirnhart geliche vil ir icklich unde daz gesoten in wassere unde steteclichen getrunken, vertribet den stein Macer 64,16; millefolivm crassium: garwe Gl 3:580,2; SummHeinr 1:193,283; weitere mhd. Glossenbelege s. AWB 4,103. – übertr. für Maria: er [Gott] must nemen ein rain garb [: varb ] / ze streichen auf der sunden slag Teichn 215,166

2garwe stF. ‘das Fertig-, Garsein’ [beim Einkochen von Kirschen:] das czeichin der gare ist, wen du sist di hut abe geschelit Pelzb 133,17

3garwe stF. = garwer schīn ‘reiner Anblick, ganze Deutlichkeit’ (vgl. → gar stF.): [das eucharistische Blut Christi wird wie Wein aus einem Kelch getrunken, denn] schine daz blūt in garbem schīn / rōw und rōt, iz wźre ein pīn / zū nutzen und ouch vreislīch, / widerzźme und schūzlich: / dar um daz blūt sunder garbe / getrunken wirt in wīnes varbe JvFrst 2129

garwwurz stF. ‘Wurzel der → garwe1 stF. nym garw worcz, stoz se vnde do eyn wenich bottern dar czuͦ OvBaierl 97,7

garz Adj. über mögliche Beziehung zu garst vgl. DWB 4,1,1,1427. 1 ‘bitter, herb’
2 von Menschen: ‘milchbärtig, einen Flaumbart habend’ (vgl. garzehār )
   1 ‘bitter, herb’ der dranck was bitter als der doit, / hi was noch garczer dan ein galle MinneR497 943    2 von Menschen: ‘milchbärtig, einen Flaumbart habend’ (vgl. garzehār ): Fukart der garze / inde Ruͦhart der swarze / inde Hertwich der kale, / si hadden manige zale [Anklage] / weder die koninginne MorantGalie 2009 (mit Anm. z.St.). 2190

garzehār stN. ‘Milch-, Flaumhaar’ (vgl. garz 2 und J. Grimm, Reinhart Fuchs, Berlin 1834, S. 106; DWB 4,1,1,1427 s.v. garze): redet min pate tvmpliche, / daz ist niht wunder, deswar, / von dev er treit noch daz garze har ReinFu K,550

garzūn stM. im Pl. auch sw. ( MorantGalie 5122. 5451, s.a. Anm. zu V. 940). – aus afrz. garēon (vgl. Vorderstemann, Fremdw. 94f.). ‘Knappe, Page’; der Dienerschaft des Hofes, eines Ritters, einer vrouwe angehörend: sīn bovel man dort vor ersach: / garzūne, koche unde ir knaben / heten sich hin für erhaben Parz 18,23; die schenken wāren ouch dāmite, / köche, ir buoben nāch ir site, / manic vilān und garzūn UvEtzWh 1493; min garzun Pitipas RvEWh 5439; Wig 8860; HvFreibTr 4355; MorantGalie 5122. 5451. – häufig als Läufer, laufender Bote verwendet: ‘wīchā, herre, wīche!’ / die garzūn alle riefen / die dā vor im liefen Wig 3001; mīn garzūn loufet drāte Iw 2132; brūder Walther einen garzūn het, / den er in zu boten tet Kreuzf 5279; predigęre und garzūn / heimlichen brief truogen umb Ottok 420; Er 2518; NibB 223,1; Parz 283,25; UvZLanz 2595; HvFreibTr 1160. für einen rīter ich iuch sach: [...] / nu [da Ihr kein Pferd habt] müezet ir ein garzūn wesn Parz 523,9. 524,1. – trägt, kümmert sich um die Waffen seines Herrn in Kampf und Turnier: ez liefen kreiierende hie / behender garzūne gnuoc, / der ietweder truoc / driu sper ode zwei Iw 7107; wie si mit scheften stęchen, / wie vil si der zebręchen: / daz suln die garzūne sagen; / die hulfen ez zesamene tragen Tr 5059; die garzūn nāch im drungen; / die truogen schilt unde sper Wig 1983; Loheng 2466; StrDan 8186. – selbst nicht ritterlich bewaffnet: ein garzūn [...], / der einen guoten bogen truoc Iw 3264; EckenlE2 44,7. swacher, bœser ~ ‘geringer, niedriger Knappe, Mann’ ein swacher garzūn Parz 660,27; dem bœsten garzūn den er hāt / deme welle er sī geben Iw 4496; so sult ir [...] einen bosen garzun [gemeinen Burschen] / si beide duͦn erstechen MorantGalie 940

gasse swM. Adler- oder Geierart? ist ez ein wy oder ein stockar, / ein gasse oder sust ein gyͤr? Minneb 5097 m. Anm. z.St.