baldecheit
stF.
‘Kühnheit, Dreistigkeit’
vnd davon schol ain fraw selten sich in paldichait lassen sehen, wann das macht iren namen vnd leunt [d.i. liumunt
] prait Schachzb
121,58
baldeclīche
Adv.
auch beldeclīche ( Elis
2365).
‘schnell, kühn, zuversichtlich’
er sprach: ir sült mir bringen drāt / mīnen schrīber in ein kemnāt, / und īlet des baldiclīch EnikWchr
22429
u.ö.;
dar īlte baldiclīchen der degen ūz erkant WolfdA
566,3;
Bit
1482;
EnikWchr
15196.
17984.
–
ein puneiz ūf dem rosse tet er ūf dem graben / harte baldeclīche WolfdA
554,2.
556,2.
–
dw solt Got loben [...] dar nach so offen im deinen muet / und was dw dan wellest chlagen / das solt dw im baltichleichen sagen HvBurg
2958;
RvEWchr
26749;
Elis
2365
baldekīn
stM., selten stN.
(zahlreiche Formen wie balkin
MinneR 497
875, pallikein
Seifrit
8809, pladige
SHort
6997)
kostbarer Seidenstoff aus Baldac (Bagdad):
des wil ich mit richait / zwelf ritter machen wol beclait / und wil im geben an dirre zit / scharlachen, pfeller, samit / und liehte baͤldegin, / bunt, zobel, haͤrmin / mit vil liehtem schine RvEWh
5359;
die fuorten cleider an gesniten / von frischem baldekīne, / diu wāren mit hermīne / vil kostbęrlichen underzogen KvWTurn
119;
sīn wāpenroc, sīn decke gar, / wāren vil guot paltekīn UvLFrd
482,29;
man sol ouch wizzen hinwider daz die gwander keiner slaht kramgwant verkaufen suln noh daz die kauflute angehoeret, ez si sidin gwant, siden golter, ander golter, noh zendal, baldikin, tchaeter [feine Leinwand] , [...] paunwolle StRAugsb
41,31;
dō nam sie daz baldekīn / von dem antlitze sīn HvFreibTr
6559.
– phras. (?):
źren schīn / blīchet als ein baldekīn KvWLd
23,37
balden
swV.
1
‘kühn werden, erstarken, erdreisten’ (s.a. belden) 2
‘schnell werden, eilen’
1
‘kühn werden, erstarken, erdreisten’ (s.a. belden):
des si geriden balden / an frouden und an worte Elis
462;
der stolze, unervorchte, gen vreise der gebalte JTit
1350,1.
– mit Akk.d.S. ‘sich einer Sache erkühnen, erdreisten, etw. wagen’
godis heiligen bigonder lasterin ─ / daz nīman nisolti gebaldin Anno
47,6;
di meister ouch mit samt den alten / sulchen spot si an im balten JvFrst
9424
2
‘schnell werden, eilen’
Christ sprach: vil gāhs / balde van mir Sathanās [
vade Satanas Mt 4,10
]
Kröllwitz
3868;
halden wilt du sin leben / vor des todes strick, der sin nu wartet, / balden laß unde weben / süßer minne blick Mügeln
398,5.
– hierher oder zu balde Adv. 3.2. (in Aufforderungen):
nāch dīner muoter balde Wh
160,3;
hin bald von mir, Sathanas! SHort
305
balderich
stM.
‘Gürtel’ (zu lat. balteus?):
sine sśne cleit er sa / mit wizim gewande linin. / das die gśrtel soltin sin, / der was iegelichiz ein balderih RvEWchr
12754;
das rich ouch an im durch mich, / wan er sinin balderich / begoz mit ir bluͦte ebd.
31756
balderīchen
Adv.
‘voller Kühnheit, mutig’ (vgl. balde stF.):
wan ern gesach den trachen nie, / ern kźrte belderīchen ie Tr
8962
baldriān
stM.
‘Baldrian’
amantilla [...] valeriana: baldrian VocBV947
533,32
bale
stM.
‘Unrecht’
hee was so junck ind so domp, / dede hei recht offte krump, / off dede hei eynichen boesen bale, / he waende dat hei dede waele KarlGalie
1070;
ind bedachte harde wale, / we Orie mit starckem bale / ir hedde gewert groesse schande ebd.
10544.
8715
baleis
stM.
→
balas
balźne
F.
‘Walfischweibchen’ (aus lat. balęna):
wenn der walvisch über dreu jār kümt, sō unkäuscht er mit seim weib, diu haizt ze latein balena BdN
247,34;
sein zaichen was die serene: / niden ain walene, / oben weybes pilde HvNstAp
488
balie
stswF.
‘Burghof’
sie warent allsamen in die andern balgie [
en l’autre baille
] gegangen Lanc
186,28;
das sie der burg nit me mochten gesehen dann das dach von dem thorn oben und die balien fur von der burg ebd.
449,28
(vgl. Anm.z.St.)
balīe
stF.
‘Ballei’ (Provinz des Deutschen Ordens außerhalb Preußens, vgl. 2HRG 1,412f.):
des meisteres kost, die sal man niht eischen von den balīen, sunder von dem trisźrere, der sal die geben StatDtOrd
101,26.
101,30;
vnsir lantkommentv́r der palye von Elsās vnde oͮch von Bv́rgundin UrkCorp (WMU)
1820,34
balīe
swM.
‘Amtmann, Vorsteher einer Ballei (Landkomtur)’ (vgl. balīer):
alle vursten und ratgeben, houbtlute, balywen und lantrichter [
principes regni magistratus et satrapae senatores et iudices
] haben einen rat angegangen, daz ein gebitlich gesecze uzgee Cranc
Dan 6,7
balīer
stM.
‘Vorsteher einer Ballei, Landkomtur’ (vgl. balīe swM.):
so hayn wir gebeeden broder Johanne den commendur van Tryrre, de eyn balyere is vns ordens in Nyderlant UrkAachen
235
(a. 1346);
Conrad von Ruͦckingen cometuͦr zuͦ Frankenford vnd baliger vͦber die huͦser sente Johans ordens in der Wetreybe UrkYsenb
149
(a. 1350)
balke
swM.
1
‘Balken’
2
‘Erker, Balkon’
1
‘Balken’
daz sint di stainwente, / di uf habent di balchen HimmlJer
384;
aber von dem werke vellet ein spān - als dā ein spān abevellet von einem balken, den man houwet Eckh
2:243,2;
des cypressen holz ist gar guot zuo palken in kirchen und zuo grōzem gepäw BdN
319,12.
–
‘Sitzstange für Vögel’
si blickt uf ainen balken / und sah ir tuͤblin WhvÖst
7354;
dō sach er einen valken / sizzen vor dem balken / uf einer stangen bī der want Bussard
824.
– übertr.:
doch blib er stan uf mines herzen balken Mügeln
404,3;
ich wird auch dicke gefultert / zwor uber spottes balken [verspottet (phras. ?)]
Minneb
2563.
– häufig zur Übersetzung von oder in Anlehnung an Lc 6,41:
du syest eyn gestuppe in dynes brudir ougen unde fuͤlist nicht eynes balken in dynes selbis ougen EvBerl
108,20;
Frl
6:4,13
2
‘Erker, Balkon’
ob der stuben jechlicher sol ein balche sin mit zwein venstern SchweizId
4,1190
(a. 1307)
balle
swM.
selten stM. ( Physiogn 391 ); vgl. auch
2bal.
1
‘Ballen, Rundung’ phras. in Vergleichen 2
‘Ballen (an Händen und Füßen)’
3
‘Warenballen’
1
‘Ballen, Rundung’ phras. in Vergleichen:
–
‘rund wie ein Ballen’
sein stirn ist sinbel geleich ainem pallen BdN
51,22;
der berc was ein cristalle, / sinewel als ein balle UvZLanz
210;
uz irer bruste saffe / zwen eppfel sint entsprungen, / gebrutet und auch gedrungen / zu sammen als ein balle Minneb
3241.
– unter dem Aspekt ‘Beweglichkeit, Geschwindigkeit’:
dō ich sō vil manic edele wīp / den sīnen keiserlīchen līp / und sīnen ritterlīchen prīs / mit lobe gehōrte in ballen wīs / als umbe trīben unde tragen Tr
1030
2
‘Ballen (an Händen und Füßen)’
knorrecht und slimpfes an gewit / da vorne gen dem balle, / derst torpellich mitalle Physiogn
391;
doch muz man der seiten klanc / nemelich an der harfen / irholn mit negelen scharfen / und mit der vingere ballen HeslApk
9709;
als ein grīfe hźt si klā / an den vingern allen. / rōt und linde ballen / die man an schœnen vrouwen siht, / ich węne wol dern hźt si niht Wig
6319;
swelch ros mavchel reh ist [eine Entzündung im Bereich der Fessel hat] , daz spreizet sich auf dem pallen Albrant
1,6
u.ö.
3
‘Warenballen’
unde ist sin reht davon, daz man im von dem ballen aht ris gaebe StRAugsb
40,14.
40,15;
zweinzic hundert ballen / von līnīnen tuochen EnikWchr
12952;
ouch kouften si dā / bunt, hermīn unde grā / und luoden des manigen ballen Ottok
73107
1ballen
swV.
1
‘(mit jmdm./etw.) Ball spielen’
2
‘jmdn. (wie einen Ball) zu Boden werfen’
3
‘etw. zusammenballen, zu einem Ball formen’
1
‘(mit jmdm./etw.) Ball spielen’
bis daz si an ainem tage / zevelde ballen giengen WhvÖst
1915;
der bal bezeichent kindespil: / dā mite soltū [Alexander] ballen vil / und sō die zīt vertrīben RvEAlex
4227;
si [die törichte Jungfrau] mit ir herzen ballet: / nu git sis disem, denne dem SHort
780;
si werden gewurfen mit schanden / den tuveln zu den handen, / dy mit in ballen ymmer me Hiob
5633
2
‘jmdn. (wie einen Ball) zu Boden werfen’
er wart die kuͤnge [beim Turnier] ballen / nider gęn der gruͤn WhvÖst
14914
3
‘etw. zusammenballen, zu einem Ball formen’
dar umb lęt sich der reif niht schōn pallen sam der snź BdN
85,21.
– fraglich (mit starkem Prät.):
der nem morchen vnd erwelle daz vz einem brunnen. vnd geballen vz eime kaldem wazzer. vnd gehacket cleine BvgSp
79
2ballen
swV.
‘tanzen’ (aus afrz. baler, vgl. Harding, Dancing Terms S. 91):
alsus was dā wunnen vil. / aller hande fröuden spil, / sō in der welt ie wart gedāht, / daz wart allez vollebrāht / [...] / tanzen ballen springen, / singen schallen swingen Reinfr
4204.
– hierher oder zu
1ballen (vgl. Glossar)?:
die sich zu Gote ziehen, tantzen, / ballen entvlihen Daniel
2040.
2937
ballerīe
stF.
‘Tanz’ (aus afrz. balerie):
[ich] wil sin ein vrolich wijf / mit den fieren meeden / die fierlich kunnen treeden / die suesse ballerie PassSpK
303
ballerisse
F.
‘Tänzerin’ (aus afrz. balerisse):
here min, des wil ig syn / hie vur deme gesinde dyn / eine baloerisse mit den live PassSpK
288
|