Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJK
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

a – abe blâsen
abe bliuwen – abe dienen
abedienest – abe erbeiʒen
abe erbiten – abe erziugen
abe erzürnen – abegezogen
abegezogenheit – abe hëlfen
abe|hendec – abe klûben
abe klucken – abe legen
abelegunge – abelougenunge
abe machen – âbentganc
âbenthan – âbentsolt
âbentspil – abephendec
abe phlücken – aberhâke
abe rîben – abe|runs(e)
aber|wenken – abe schieʒen
abeschiht – abe sîgen
abe sîn, abe wësen – abe sprëchen
abe springen – abe strumpfen
abe stürzen – abe triefen
abe triegen – abe vâhen
abeval – abe vretzen
abe vrëʒʒen – abe welzen
abewendec – abewîsære
abe wischen – abezuc
abe zücken – âbrëchære
âbrëchen – achen
achilon – ackern
ackerrëht – adamantîn
adamas, adamant – adel|spar
adelsun – âderslahen
âderstôʒ – affenlich, effenlich
affenmuot – aften
aften|dës – afterklage
afterkome – afterreif
afterriuwe – afterwort
afterzal – âgëʒʒel
âgëʒʒele – ahlês
ahorn – ahtbæren
ahtbærgezît – âhteschaz
âhteschillinc – âhui
ahzec – alabadîn
alabandâ – alberîn
albern|ach – alene
alêne – alkar
alkofon – allergotesheiligentac
allerhalbe – allermannegelîch
allermannelîch – allerwochelîches
alles, alleʒ – almeine
almende – alpteil
alpuzzer – al|tagelich
altære, altâre, alter – alterkleit
alterlachen – altheit
althêrre – altvrenkisch
altvrouwe – alwëc
alwegent – ambahtære
ambahte – ambôʒ
ambra – âmer
âmer – amman|meister
ammannin – an-
â|name – anderheit
anderleie – anderweiden
anderwerbe – ane behaben
ane behalten – anebietunge
ane bilden – ane brieven
ane bringen – ane draben
ane dræhen – ane erkiesen
ane erkoufen – ane gâgern
ane gân – anegengelich
anegengen – anegevanc
anegevelle – anegrîfunge
ane grînen – ane harn
ane harpfen – ane hœnen
1ane hœren – ane kifeln
ane kivern – ane kroijieren
ane künten – aneleitrëht
aneleitunge – ane massen
ane mâʒen – aneneigec
ane neigen – ane reichen
anereichunge – aneruofunge, anerüefunge
anerûschunge – aneschouwede
aneschouwelich – ane seilen
ane senden – aneslac
ane slahen – ane spinnen
ane spirzen – ane stân
âne stân – ane strîten
ane stroufen – ane tragen
anetraht – anevanc
ane vangen, ane vengen – anevengunge
ane verdienen – ane vüegen
anevüerærinne – ane weigen
aneweigunge – ane wirken
anewirkunge – anezündære
ane zünden – 2anger
3anger – angestzil
ängstel – ankesmër
anlamin – antifener
Antipodes – antreite
antreiten – antvristen
antvristunge – 3antwurt
antwürtære – apfelrîs
apfelrôt – aprille
aprille, approlle – arbeitlich
arbeitman – arclist
arclistec – areweiʒwaʒʒer
areweiʒwisch – armbendec
armbouc – armgestelle
armgolt – armunge
armuot – arômâten
arômâtic – artec
artecheit – arzâtîen, arzedîen
arzâtîn – as
as – aschenglas
aschenhûfelîn – asen
âsen – ass(e)
assach – astronomierre
astronomus – atichblat
atichstein – auctoriteit
Augsburger – âvoy
âwasel – ay
      âwasel stM.
      awe stF.
      âwê Interj.
      â|webe swSubst.
      â|wëgec Adj.
      âwehsel stM.
      â|wërke stN.
      â|wîchen stV.
      â|wicke stN.
      â|wicken swV.
      â|wirche stN.
      â|wîse Adj.
      â|wîse stF.
      â|witze stF.
      â|witzec Adj.
      â|witzen swV.
      âwürhse stM.
      â|würke stN.
      axt-
      ay Interj.
âʒ – âʒ|zît

   âwasel - ay    


âwasel stM. auch abesele, âwehsel, âwürhse. ‘Kadaver, Aas’ hât ein man einen brunnen gegraben an der strâzen, unde vellet sîns nâchgebûren vihe dar in, er muoz imz gelten: [...] unde der âwehsel belîbet jenem, der den brunnen niht bedakte PrBerth 1:287,4; die âwürhsen ebd. 1:134,33 u.ö.; ist daz ein ohse den andern wundet, unde ern stirbet niht ê an dem vierten tage, sô sol man den lebenden ohsen verkoufen unde den abasel, unde sol daz teilen SchwSp(W) 172,30. 172,31; StRAugsb 35,19. 173,32; demuͦt ist niht abesele, wan sist ob aller tugende JTit 5532,1

awe stF. → ouwe

âwê Interj. → ouwê

â|webe swSubst. ‘Zettelende, Längsende eines gewebten Stoffes’ und swer och ungelich aweben machot, die sol man im abschniden, da mit wirt diu linwat raine und guͦt UrkCorp (WMU) 584,15

â|wëgec Adj. ‘verirrt, vom Weg abgekommen’ (vgl. abewëge): [Maria] di mih berihtet, / swenne ih awegie [l. awegic ] gen Pilatus 1,81 (vgl. Klein/Bumke, Index, S. 18)

âwehsel stM. âwasel

â|wërke stN. → â|würke

â|wîchen stV. â|wicken

â|wicke stN. ‘Abweg, Einöde’ (vgl. abewëc): devia: awiki, abwege quasi extra viam SummHeinr 1:228,391. 2:266,01.9. 2:77,179; avium: awicke ebd. 2:179,01.67

â|wicken swV. ‘(von etw.) abweichen’ die auer gâwicet habint mit hoͮpthaftin sundin, die schulin chomin ze wârer riwe unde ze warer buͦzze Spec 51,7 u.ö.; uon geboten dinen niht awiket ich [interl. zu erravi ] PsM 118,110; jn allen dingen so volgin si der regele ir meistre vnd von ir en awike [ declinetur ] nieman vreveliche BrHoh 3; hierher auch (vgl. Mellbourn, CVIf.): so sint vnseriv herze wol gerihtet, so si niht âwichent wedir ze der vînstern noch ze der zeswin Spec 8,19

â|wirche stN. → â|würke

â|wîse Adj. ‘verrückt, dumm’ wande der win macht ovh wise livte awise [ apostatare facit (vgl. Sir 19,2)] BrHoh 40

â|wîse stF. → abe|wîse

â|witze stF. ‘Unverstand’ (vgl. abewitze), hier: ‘Ungelehrtheit’ unsers herren parmherzikait / hot daz swach dirre werlt / im selber uzerwelt, / daz er mit der awiz / der werlt sterke und ir wiz / lester unde schende / an dem jungesten ende. / [...] pater sancte, / dir sei gnod und danch gesait, / daz du dein sußikait / der werlt weisen host vorverspart / und host si geoffen und gelert / deine klainen kindelin, / deu arm an irm geist sein MvHeilGr 1531

â|witzec Adj. ‘unverständig, geistig beschränkt’ swer denne niht âwitzec ist, der sol sî [die Sünde] ob allen dingen hazzen, vürhten unde vliehen DvASchr 348,28

â|witzen swV. ‘von Sinnen sein’ swenner [Saul] awitzen began / und in sin unsin ane gie, / so was mit sinir herffen hie / vor im der junge David / und stiltim guͦtlich alle zit / sine tobesuht als ê RvEWchr 24312

âwürhse stM. âwasel

â|würke stN. auch â|wërke, â|wirche. grober Flachs, Hanf, auch der beim Auskämmen entstehende noch verwendbare Abfall: stuppa: awirki [Laa. awirchi, awurchi, awerke ] SummHeinr 1:326,162. 2:483,399; stuppa: awurk VocOpt 17.009; tumetum: awurk ebd. 17.010

axt- → ackes-

ay Interj. → ahî