Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
lachen swV. (410 Belege) Lexer BMZ Findeb.
de ist íw twaren vnuorsaget./ Atis sprach zo stvnden./ mit lachenden munde./ Sínt ich wart vor stoten./ vnde vor dreven von mín%-e genot%-e./ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
sint auch etleich läut, die wænent, daz sich des menschen lachen mêre nâch des milzen grœzen und sich minder nâch des | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
und ist allez sein antlütz und seineu augen sam si lachen oder lächerleich gestalt, sô ist der mensch frœleich und ist | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
und ainen guoten sin und aine guot verstäntnüss. //VON DEM LACHEN. /Wer vil lachet der ist sänftmüetig und wolkumend allen läuten | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
sin und aine guot verstäntnüss. //VON DEM LACHEN. /Wer vil lachet der ist sänftmüetig und wolkumend allen läuten und sorgt niht | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
und sorgt niht vil umb kainerlai dinch. aber wer wênig lacht, der ist hertmüetig und misvelt im allez, daz ander leut | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
im allez, daz ander leut tuont. wer mit lauter stimme lacht, der ist unschämig. wer huost wenne er lacht oder swærleichen | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
lauter stimme lacht, der ist unschämig. wer huost wenne er lacht oder swærleichen âtemt, der ist unschämich und ain wüetreich. //VON | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
weiz und swarz und ist lind. sein anplick geleicht ainem lachenden oder frœleichen anplick. sein hend habent ain mittel zwischen grôz | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
trinkt, sô macht er trunken und macht die läut vil lachent, alsô daz si niht wizzent, dar umb, daz er daz | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
glîchen dv ſolt nvt redon. noh inſolt nvt minnon vil lachen. vn2de l% ſtat. Der tvmb man der irhohit ſin ſti1mma ſo er lachet. Von dim einlvftin grade dir diem#;ovti. DiR einlvfte grad dir |
daz ez wâr ist. Der aber des niht enweiz, der lachet und spottet mîn, und ich erbarme mich über in. Aber |
ire treif,/ do n]e was iz ire niet leit./ Sie lachetes sere.#.’/ ‘daz [wil si iemermere/ Buzen, wie] du butes./ der |
ein settîn,/ daz geloubt mir, lieber herre mîn.’/ __Der rede lacht der fürst genuoc./ der Parouwær was alsô kluoc,/ der ûz |
kêren.’/ zehant begund [si] mit êren[,]/ diu frou gegen im lachen,/ dem künig freude machen./ __Des morgens dô ez tagte,/ diu |
ritter/ di küniginne âne swær./ do si kômen zuo der lachen hin,/ dô viel si mit guotem sin/ in daz trüeb |
lîp unde guot,/ ich wil in rîche machen.’/ Eraclîus begunde lachen,/ die frouwen hiez er ûf stên,/ ouch bat er dar |
soldich tûsent herzenriuwe/ under disen frouwen machen/ umb einer frouwen lachen./ wir sulen uns berâten baz./ ich tuon es niht umbe |
werden. selik sit ir di nv weinen. wan ir wert lachent. selick wert ir so ivch di menschen hazzent. vnd so |
sit. wan ir wert hvngrich. we ivch ir di nv lachent. wan ir wert chlagent vnd weinent. we ivch als ivch |
nemen,/ von der lebere daz gesûne, $s von deme milze lachen wir sliume,/ von der gallen den zorn $s des manc |
verchiuset./ sô hât er sich gemeilegôt, $s der tiufel des lachôt./ sô ist er unreine, $s sô nehât er gemeine/ mit |
ire hêrre./ /Der engel sprach zuo Abrahame: $s ‘ze wiu lachet dîn wîb Sara?/ were got nû sprich, $s ist gote |
swenne si ettewen vlustik machent $s sô stânt si unde lachent./ //Der almahtige got des geruohte $s daz er Abrahamen besuohte,/ |
man/ die mir daz [konde] gemachen.’/ do begonde der greve lachen/ unde duchte en [harte] gemelich./ er sprach: ’under windes tu is |
rechte1n brief verzat./ Schribet an ein ander blat."/ Die herren lachten alle./ Von ruffe vn2de vo1n schalle/ Was die burg alle |
leib/ Und gebt auch ainen schwachen./ Wa sach man rosen lachen?/ Zwar, das det wan an der stat/ Da der schamler |
Das er hupfen pegan./ Das sach der rosenlachender man,/ Der lachett, das es voll rosen was/ Perg und tal, laub und |
gesaget/ ir guoten handelunge./ diu süeze und diu junge/ diu lachet unde neic mir./ seht, dô muose ich von ir./ daz |
tuot./ iu habt ez eine, werdez iu guot.’/ //Her Îwein lachet unde sprach/ ‘vrouwe, mirn ist niht ungemach/ swaz mir her |
senen bedahte her Îwein/ als er dô beste kunde:/ mit lachendem munde/ truobeten im diu ougen./ der rede ist unlougen,/ er |
schulde,/ ân aller slahte nôt verlôs,/ und weinen vür daz lachen kôs.’/ //Dô disiu grôze clage geschach,/ daz gehôrte unde sach/ |
ein niht,/ diu sô mit listen geschiht,/ sô der munt lachet/ und daz herze krachet/ von leide und von sorgen./ ouch |
arbeit.’/ der rîter sprach ‘daz ist mir leit’/ und gie lachende dan,/ als der sich mittem bœsen man/ mit worten niht |
kunde:/ diu kurzte in die stunde./ ouch mohte sî ein lachen/ vil lîhte an in gemachen:/ ez dûhte sî guot swaz |
ist sus nâch der lieben gâch./ ir $s vil fröidenfrühtic lachen/ machen $s kan wol fröide mir./ //Der einhürne in megede |
machen,/ sol mir triuwe fröide wern,/ wie gezimt ir denne lachen?/ wils ir friunde alsô verswachen,/ sî enwelle mich ernern?/ //Ûzer |
doch kleine,/ des ich jehen von schulden muoz,/ sît ir lachen noch ir ougen/ weder offenlich noch tougen/ mir nie gâben |
zwiere,/ swâ man zwinket wider mich./ sin lât mich niender lachen/ gen werdekeit:/ sô nime ich einen swachen,/ daz ist ir |
tougen/ und mit minneclîchem grüezen/ in daz lachelîch siht an./ lache, daz mir sorge swinde,/ lachelîch, ein rôter munt, sît dîn |
daz mir sorge swinde,/ lachelîch, ein rôter munt, sît dîn lachen mich enbinde/ von den sorgen, daz ich vinde/ fröide; dast |
durliuhtic rôt./ //Ich gesach von rôtem munde nie sô lachelîchez lachen/ als diu minneclîche lachet/ swâ si liebe lachen wil. baz |
von rôtem munde nie sô lachelîchez lachen/ als diu minneclîche lachet/ swâ si liebe lachen wil. baz dan ich erdenken kunde/ |
sô lachelîchez lachen/ als diu minneclîche lachet/ swâ si liebe lachen wil. baz dan ich erdenken kunde/ kan si liebe liebe |
hebt sich der wunnen spil./ Minne, wer daz sie iht lache swenne ich sie mit ougen sehe./ wiltu daz mir sorge |
ir mundes rôter schîn/ der wold in mîn herze lieplîch lachen. alsô kan diu Minne ein wunder an uns beiden machen./ |
swie du wellest: der gewalt ist dîn./ //Rôter munt, nu lache, daz mir sorge swinde;/ rôter munt, nu lache, daz mir |
munt, nu lache, daz mir sorge swinde;/ rôter munt, nu lache, daz mir sendez leit zergê. lachen du mir mache,/ daz |
swinde;/ rôter munt, nu lache, daz mir sendez leit zergê. lachen du mir mache,/ daz ich fröide vinde;/ rôter munt, nu |
Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 5 6 >> |