Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
kurtois Adj. (71 Belege) Lexer BMZ Findeb.
Und iren vigenden ob geligen./ Nectarus mitt fraisse,/ Der edell curteisse,/ Bezwang mitt dem schwertt/ Den vigend des er gertt,/ Das | |
nach layde vernan/ Dü l%:iben mere von dem man./ __Der kurteisse/ Samnette ain reysse/ Gegen Achaye in daz land,/ Da er | |
er ist ouch under schilde/ ein ritter vrech und gar kurtois/ und ist ein Liuchtenburgonois./ von Liuchtenburc ist er genant./ sîn | |
ougen sach,/ alsus gruozte er in und sprach:/ «dêus sal, kurteis kumpân!»/ der knappe im dankte und sach in an/ und | |
aber du/ gunnen im der reise?»/ die kiusche und die kurteise/ ein siufzen dâ erscheinete;/ ob siez von herzen meinete,/ des | |
offenbâr;/ mit ougen tougen sach sie dar,/ Isôt die künegîn kurtois,/ und gruozte dort den Parmenois./ gar selden aber daz geschach,/ | |
velt,/ Isôten pfert gienc schône in zelt,/ nû reit die kurteise/ bî einer wagenleise;/ dâ was ûz einem brunnen/ ein wazzer | |
Tristant;/ sîn gruoz wart im alsust bekant:/ «dêus sal, cumpân kurtois!»/ «merci!» sprach der Litanois./ «von wannen verstu, guoter man?»/ «hêrre, | |
hete an im ein rîcheʒ lant/ und was ein herre kurteis./ genant was er Pelimatreis/ und fuorte in eime schilte blanc/ | |
wæn daz noch gewerre/ vil manigem Franzois.’/ ez schuof diu curtois,/ die niht ertôtet wârn,/ daz man die solde sparn./ wand | |
dheiner andern lôsunge./ ê man iriu kint betwunge,/ die frechen curtoisen,/ ê wurden den Franzoisen/ verrucket lîht diu gugelîn./ in terreten | |
wære hie gestalt/ als gegen den Franzoisen;/ ich weiz sô kurtoisen/ grâf Ybanen niht:/ swenn im daz heil geschiht,/ swen der | |
nû was ouch her gâch/ den stolzen Franzoisen./ die manhaften, kurtoisen/ wærn müelich ze nennen,/ die aber ich erkenne,/ der nam | |
kunden,/ die jâhen zuo den stunden,/ daz ez die Tiutschen curtoisen/ teten den Franzoisen/ vor an rîcher wât:/ der von Francrîch | |
guot getân./ Gaschier der Oriman/ in dar brâhte: er was kurtoys,/ sîn vater was ein Franzoys,/ er was Kayletes swester barn:/ | |
verrem lande,/ den niemen dâ rekande./ "sîn volc daz ist kurtoys,/ beidiu heidensch und franzoys:/ etslîcher mag ein Anschevîn/ mit sîner | |
si wol sprach,/ latîn, heidensch, franzoys./ si was der witze kurtoys,/ dîaletike und jêometrî:/ ir wâren ouch die liste bî/ von | |
diu gehêrte/ ouch Gahmureten lêrte,/ dâ von der helt wart kurtoys./ nu sol ein ieslîch Bertenoys/ //sich vröun daz uns der | |
___"daz tuon ich," sprach der Wâleis,/ "ist si bete volge kurteis./ ich ergetze iuch gern: wan sist doch mîn,/ durch die | |
niht kunde sparn./ der burcgrâve von Bêâveis/ und Gâwân der kurteis/ kômen an ein_ander,/ daz der junge Lysavander/ //Hinderm orse ûf | |
lîp./ mit clârheit süeze was daz wîp,/ wol geschict unt kurtoys./ si hiez Orgelûse de Lôgroys./ och sagt uns d’âventiur von | |
et ie vil milte was,/ Orgelûsen de Lôgroys/ disen knappen kurtoys./ //Von wîbes gir ein underscheit/ in schiet von der mennescheit./ | |
sach er für ungelogn/ Orgelûsen de Lôgroys/ und einen rîter kurtoys/ gein dem urvar ûf den wasn./ ist diu nieswurz in | |
minne erkorn,/ iwer prîs wær an im unverlorn."/ ___Gâwân der kurtoys/ und de herzoginne von Lôgroys/ vast an ein_ander sâhen./ dô | |
Lischoys der clâre/ wurden ledec âne vâre,/ die zwêne fürsten kurtoys,/ durch die herzogin von Lôgroys./ si dancte Gâwân drumbe,/ gein | |
mich verdagt./ wan der herzoginne von Lôgroys/ dient manc rîter kurtoys,/ beidiu nâch minne und umb ir solt./ der hât maneger | |
dise vart./ vor sûmen het ouch sich bewart/ Gynovêr diu kurteise/ warp zen frouwen dise stolzen reise./ Keie sprach in sîme | |
wer diu clâre fünfte frouwe sî."/ ___dô sprach Gâwân der kurtoys/ "ez ist de herzogîn von Lôgroys:/ in der genâden bin | |
was sô kranc./ ___Artûs der Bertenoys/ nam die clâren frouwen kurtoys,/ beide magde unde wîp,/ die truogen flæteclîchen lîp./ er hete | |
___dô saz der künec von Punturtoys/ zuo Ginovêrn: diu was kurtoys./ anderhalb ir saz Parzivâl:/ der was ouch sô lieht gemâl,/ | |
allem strîte ein vogt/ //Uf sînr unverzagten reise./ der selbe kurteise/ was ein heidenischer man,/ der toufes künde nie gewan./ ___Parzivâl | |
unde tou,/ daz hiute morgen ûf mich reis./ minnen slüzzel kurteis!/ //Owol diu wîp dich sulen sehn!/ waz den doch sælden | |
sehen unt grôze wünne,/ von iwerm werden künne/ mangen rîter kurtoys./ Artûs der Bertenoys/ //Lît hie_bî mit werder diet,/ von den | |
die bringe ich," sprach der Bertenoys./ Jofreit sprach "erst sô kurtoys,/ ir muget in alle gerne sehn:/ wan ir sult wunder | |
in harte/ manc wol geriten templeis,/ gewâpent. die wârn sô kurteis,/ ame geleite si wol sâhen/ daz in freude solte nâhen./ | |
mohte doln./ ___disiu mær sagt im ein templeis,/ "manec rîter kurteis/ die küngîn hânt mit zühten brâht."/ Parzivâl was sô bedâht,/ | |
dô si enpfiengen/ ir hêrrn von langer reise./ Kyôt der kurteise/ bevalch der künegîn ir man:/ al die juncfrowen er fuorte | |
dem rîchen man/ nâmen al die templeise:/ hin reit der kurteise./ ___der burcgrâve dô niht liez/ swaz in Cundrîe leisten hiez./ | |
gewinnen mit der kraft/ Der hohgemůten rittherschaft./ Der edel degen kurto%/ys,/ Her Wilhelm der Franco%/ys/ Warp in Francriche/ Nach helfe festecliche/ | |
helde gail/ Brahte im der werde Schampono%/ys./ Lotier der fúrste kurto%/ys,/ Liduc gentil de Lorens,/ Dem herren brahte von Orlens/ Vier | |
ir aller danc/ Dietrichen den Schampono%/ys./ Do kam der degen kurto%/ys/ Her Wilhelm der wigant,/ Den mac dranger im us der | |
von Hollant./ Der edel degen wit erkant/ Grave Arialt der kúrtaise,/ Den viengen Firmundeise,/ Das was der wise Provinzal./ Elimant von | |
wise fúrste sach,/ T%/yrrich der werde Schampono%/ys,/ An den degen kurtois/ Viel er mit den sinen sa,/ Er vienc in und | |
geben wolde/ Ol%/yvieres kint von Plois./ Wen si den vr#;vowen kurtois/ Zem besten ritter geben da,/ Des berietent si sich sa./ | |
alters waren;/ Sam tet der junge Schampono%/ys,/ Tierrich der degen kurto%/ys./ Der edel fúrste von Brabant/ Alda nieman mere vant/ Der | |
edel degen gůt/ Vůr gein Isels Des%/ylvois/ An den herren kurto%/ys,/ Den kúnic Alan von %/Yrlant;/ Mit grossen kreften er in | |
isel erde und wasen/ Ergrifen ze$~isels De$~silvo%/ys./ Die s#;euzen vr#;vowen kurto%/ys/ Und aller tugende riche/ Wurden minnecliche/ Enpfangen in das lant | |
wis,/ Ir herze$~lieber trut amis,/ Von dem ir gisaget was./ Der kurto%/ys Pitipas/ Wart do aber sa zehant/ Zů den vr#;vowan dar | |
umb ain wort;/ Er kam ze %/ysels De$~silvo%/ys./ Diu juncvr#;vowe kurto%/ys,/ Ich maine die vil s#;euzen,/ Begunde schone gr#;euzen/ Und fragt | |
getů/ Der stift da zisels De silvois.’/ Der edel degen kurto%/ys,/ Der unverzagete Amilot,/ Gen des fúrsten rate bot/ Das herze | |
Ergebnis-Seite: 1 2 >> |