Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
dan./ da schein der g#;ovte wůchir,/ der sich dort ce Kriechen/ so urů bewurcelote./ her legete den mulle munt stete/ allir gůtir | |
herre uirsan,/ wes her willen habete,/ do her uon den Kriechen hugete,/ daz her ze Rome wolde uaren./ daz hete her | |
dihte ein meister der hiez Bartholomêus, daz nam er ze Chriechen ûz einem buoche, daz haizet practica. Daz ist hie tiudsche | |
klägleich und wainleich stimme. Solînus und Jacobus sprechent, wenn ain Kriech zuo den vogeln gê, sô sein si gar sänftig gegen | |
schreibt von den purgern ze Athên in der stat in Kriechen, und spricht, daz die êrbærigen frawen des paumes pleter in | |
wenn man den ölpaum pelzet und ablist, sô schickent die Kriechen raineu kint und maigd zuo den werken. der ölpaum mag | |
der unkäusch. //VON DEM RÄTICH. /Raphanus haizet rätich, aber die Kriechen haizent die wurz radicem, die wir raphanum haizen. Democritus spricht, | |
sein wurz izzt, der darf der slangen niht fürhten. die Kriechen sprechent, daz zwairlai kraut sei. die %/ain art haben. der | |
latein, und daz der reht rätich raphanus haiz; aber die Kriechen wehselnt die zwên namen, sam vor gesprochen ist, und haizent | |
//VON DEM SUCCIN. /Succinus ist ain stain, den haizent die Kriechen electron. der ist gelvar und ist etswenn durchsihtich sam ain | |
ich neme iz vor des keisers habe/ und vor allir Krichen schatz./ enwis diner gabe nicht zu laz,/ wen wa min | |
vasten machen einen blamenser von eime hechede. 4. H#;eunre von Kriechen. Diz heizzent h#;eunre von Kryechen. Man sol h#;eunre braten vnd | |
eime hechede. 4. H#;eunre von Kriechen. Diz heizzent h#;eunre von Kryechen. Man sol h#;eunre braten vnd ein fleisch eines swines, weich | |
gibs hin vnd versaltzez niht. 5. Diz heizzet ris von Kriechen. Diz heizzet ris von Kriechen. Du solt ris nemen vnd | |
5. Diz heizzet ris von Kriechen. Diz heizzet ris von Kriechen. Du solt ris nemen vnd s#;eude ez in eime brunnen. | |
daz condiment dar in vnd gibz hin. diz heizzent h#;eunre von Kriechen. (52.) Ein gůt f#;eulle. Der ein gůte k#;eocherye machen wil, | |
swer dô des rîches krône truoc,/ der muose meist ze Kriechen sîn./ daz geschuof der keiser Constantîn,/ wan er Kriechen betwanc./ | |
ze Kriechen sîn./ daz geschuof der keiser Constantîn,/ wan er Kriechen betwanc./ iu wære ze sagen al ze lanc,/ wie manec | |
ze lanc,/ wie manec wunder im geschach./ diu liute von Kriechen sint swach/ an herzen unde an were./ er kam dar | |
dâ sol niemen nâch strîten./ nâch Constantînes zîten/ heten die Kriechen (daz ist wâr)/ mêre denne fünf hundert jâr/ rœmisch rîche | |
rot,/ ein her, als im wol gezam./ er fuor von Kriechen unde kam/ ze Persiâ an die marke,/ die begunder wüesten | |
et al die kristenheit/ und machte im die undertân./ ze Kriechen solde man ane vân,/ (harte schiere tæte man daz)/ und | |
her:/ die wunden und die siechen/ die sande er gein Kriechen./ mit andern sînen mannen/ fuorter daz kriuze dannen/ ze Syrîe | |
liute was ein teil genesen:/ mit den fuor er ze Kriechen./ vor leide begunder siechen/ an der wazzersühte./ daz vertruoc er | |
vn2de walsch;/ Sin fuge ist gantz vn2de ane falsch./ Zv kriechen was sin erste stam;/ In latin ez dannen quam;/ Hi1nne1n | |
gut zi1mmerman./ Er was auch der beste,/ Den man zv kriche1n weste./ Argus san zv houe quam,/ Als er die botschaft | |
er suchte rat:/ "Nu set, wie diz ding gat:/ Die krieche1n farnt mit liste1n;/ Sie wenent, daz wir iht wiste1n,/ Vn2de | |
Im zv troyge geschah,/ Do er mit Iasone lach./ Den crichen er daz klagete,/ Daz im sin lant vursagete/ Also smeliche/ | |
kvnic for sprach./ Sie rante1n hin zv dem stade./ Den kriche1n geschah der erste schade:/ Sie sluge1n vn2de stache1n,/ Ir schar | |
Ir schar sie durch|brache1n./ Do was in alle1nthalbe1n not./ Der kichen bleip da vil tot./ Nestor quam zv gerant./ Die kriche1n | |
kichen bleip da vil tot./ Nestor quam zv gerant./ Die kriche1n er in note1n vant./ Do sluc er sporn zv site1n/ | |
Vn2de begu1nde hin riten;/ We1nne der selbe alder degen,/ Die kriche1n were1n gar erlege1n./ Da wart geiustieret/ Vn2de so gepunieret,/ Daz | |
zotte der darm./ Die erde wart vo1n blute rot./ Der kriche1n lac da vil tot:/ Als ich daz buch hore sage1n,/ | |
wer:/ Er furte in vnder sin her./ Pollux rief die crichen an,/ Daz sie loste1n den man./ Er nam sine baniere | |
noch bi dirre zit/ Geschach grozzer strit nie me./ Die criche1n fluhe1n do in den se./ Do gesigete Laomedo1n./ Ercules vn2de | |
gesloffe1n in die hage1n./ Do der strit was gestrite1n,/ Die criche1n alle sament rite1n/ Vn2de staphete1n in zv troyge/ Mit schalle | |
wu1nne./ Sie machte1n alsz ir kvnde/ Riche vn2de mere./ Zv criche1n erschal daz mere,/ Daz sie were1n wider kvme1n/ Mit ere1n | |
rechter e,/ Da1nnoch tete ez mir we./ Ich wil zv kriche1n senden,/ Swie ich ez bewenden,/ Vn2de wil den kvnic lazze1n | |
was ergange1n./ "Daz ich vngefange1n/ Kvme1n bin vn2de vngeblant/ Vo1n criche1n, dar ich was gesant,/ Des wil ich immer sin gemeit."/ | |
frunt sint,/ Die griffe1n alle dar zv,/ Daz ich den criche1n leit getu./ Miner svne der herste,/ Ector, der si der | |
spise dar/inne./ Ez ist zit, daz ma sie gwi1nne./ Den criche1n gebristet niht./ Ez ist ein harte riche dit./ Sie han | |
genant sint./ Die edeln troyre/ Die quame1n vil schire/ Zv crichen in die geine./ Do zwifelte1n sie alle gemeine,/ Wa sie | |
schade1n vz kvme1n./ Vns hat min vater vz gesant./ Die crichen zv|furte1n vnser lant/ Mit roube vn2de mit brande./ In vnserme | |
sie queme1n in den strit,/ Wer sie were1n beidersit,/ Die crichen vn2de die troyre,/ Mit wie getaner gezirde/ Vn2de mit wie | |
Vnz her han ich genant,/ Als ich gescribe1n fant,/ Die criche1n vn2de ir zirde./ Wer die troyrde/ Weren vn2de wie getan,/ | |
dar geleit/ Schif, mit spisen wol gefolt/ Im ware1n die criche1n vil holt./ In dem mer lac sin lant;/ Ez was | |
im dar vmbe bequeme,/ Daz er die schone1n elenam/ Zv criche1n mit gewalt nam./ Kalcas leiste sin gebot./ Do sagete im | |
got,/ Der da hiz appollo:/ "Beide sus vn2de so,/ Die criche1n gereche1n ir leit,/ Aber gwinne1n svs erbeit/ Iedoch bi disen | |
dich niet./ Tu, als ich dich leren./ Du salt zv=n kriche1n keren/ Vn2de salt ir wissage wesen./ Du salt in sage1n | |
Als ir hie gehort hat,/ Also sagete ez anchilles./ Die kriche1n freute1n sich des./ Auch sagete in calcas,/ Wie er dar | |
Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 5 6 >> |