Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

krâmære stM. (23 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

EnikFb 1747 iu gewunnen;/ uns ist vil wol gelungen.’/ dô kômen die krâmer zehant/ und gâben im sîdîn gewant;/ wurzen unde zendâl/ brâhten
Erz_III 167, 1 #s+Ditz#s- #s+ist#s- #s+von#s- #s+einem#s- #s+kramere#s-/ #s+ein#s- #s+vil#s- #s+schones#s- #s+mere.#s-/ //Ein kramere vur durch gewin/ in eine stat; da braht er hin/
GTroj 6607 sachen sy wa durch den dan/ [113#’v] Da für ain cromere:/ Ainen sack vil schwere/ Hett er uff sin pferitt gelaitt./
GTroj 6614 Dü zwen gesellen nit lass/ Waren zü dem sprunge./ Der cromer so junge/ Von in zwain gegrützett ward./ Des saitt er
GTroj 6621 brott./ Sy sprachen baide es tett in nott./ __Der edel cromer sprach:/ ‘Ja und sol üwer ungemach/ Mitt brott haben ende,/
GTroj 6648 wirtt so tugendsan/ Sy sassen gar mit wechsell red./ Der cromer bliktte uff die pfed/ Mitt baiden sinen ougen an/ Den
GTroj 15079 stätte man/ Ulixes der schied von dan/ Rechtt als ain kromere;/ Aiax der gewere/ Und Hercules der schande bloss/ Wurden sin
GTroj 15239 schar,/ Der warend uff drü tussend gar./ Aller erst die cromere/ Wurden fry vor schwere./ Alsus sch%:iden sy von dan./ Aiax
Mügeln 68,4 solde klagen, / so würd ich doch gerochen an dem kremer arg,/ der mich genötet hat mit manchem slage stark./ der
Ottok 12446 vieren/ dem rîche teten zuo gevære,/ sô daz si wæren krâmære/ des heiligen rîches,/ er gebôt in gelîches,/ den phaffen bî
Ottok 41769 des bockes tôt,/ wie genese wir diser nôt/ vor den krâmæren,/ die manigen sac swæren/ habent ûf ir kragen/ von Venedien
Ottok 43054 speht,/ ob ir den list mugt ervinden,/ daz wir den krâmær überwinden,/ und wirt des krâm von uns zestôrt,/ sô sî
Ottok 43059 gelingen,/ daz wir her zWienen bringen/ die krâm und den krâmære,/ wir büezen all unser swære/ und haben sîn frum und
Parz 561,5 ûf hin kumt,/ ein dinc iu zem orse frumt./ ein krâmer sitzet vor dem tor:/ dem lât dez ors hie_vor./ kouft
Parz 562,23 do er was für die porten komn,/ er vant den krâmære,/ unt des krâm niht lære./ dâ lac inne veile,/ daz
Parz 563,14 daz krâmgewant was tiure./ ___Gâwân sîn grüezen sprach/ zuo dem krâmer. do er gesach/ waz wunders dâ lac veile,/ nâch sîner
Parz 563,19 mâze teile/ bat im zeigen Gâwân/ gürtelen ode fürspan./ der krâmer sprach "ich hân für wâr/ hie gesezzen manec jâr,/ daz
Parz 564,18 marschalc ez erleit/ nie, sît ich dar ûf gesaz."/ der krâmer sprach ân allen haz/ "hêrre ich selbe und al mîn
StRAugsb 43, 11 erlaeret hat, unde niemen $t anders. Ez sol auch kain kramer der ze krame stat kain wahs uf dehaime tische noh
StRAugsb 43, 22 ist dem vogte funf schillinge schuldik. #.! 17. Ein ieglich kramer der ein rehter kramer ist der mag allez daz veile
StrKD 54, 24 han.#.’/ unz diu rede wart vernomen,/ do was ein anderre kramer chomen;/ der slůch ouch sine chrame dar./ des chramgwant was
StRMünch 457,10 in e den pflegern, die pfleger sind. //[526] Die fr#;eomden chramer s#;eullen nicht offt hie sten vor der kirchen oder anderthalb,
StRMünch 458,17 sol allermaenchlich wegen nach dem rechten, und weder wechsler noch chramer noch tůchmanger noch niemant anders s#;eullen f#;eurbas weder gelt [!]
Seite drucken