Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

kôr stM. (244 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Konr 13,110 engegen $t ime tragen ein guldine chrone vʒ der ʒwelefpoten chore vnd der heiligen patriarcharum. Ingegen der neig er ſin hopt
Konr 16,55 werlt ſchiet vnd ʒe himele gefůret wart vber alle die chore der heiligen engelen. Wan ſi můter iſt des herren, $t
Konr 16,57 iſt #;voch das vil pillich, das ſi vber alle engeliſche chore gehohet iſt. Nv ſvlen wir vns gemeinlichen fr#;vowen mit geiſtlichen
KvWGS 696 regen doner wilde,/ wazzer fiur erd unde luft,/ der himel kor, der helle gruft,/ und alle creatiure/ von diner helfe ſtiure/
KvWLd 17, 25 für der vogel sanc/ wîplich kôsen hœren./ got in sînen kœren $s ze muote/ was vil wol, dô sîn gedanc/ reiniu
KvWLd 31,125 werden/ fröuden vil gewon,/ unde er mit in schiere/ sîne kœre ziere,/ dâ man inne keine bœsen vinde./ waz solte ein
KvWTroj 1138 hovelichen gesten/ sô rîlîch in ir ôre,/ daʒ in der himele kôre/ möht ir gedœne erclungen sîn./ ouch was daʒ weter
KvWTroj 19146 wil hân, der ist ein tôre./ er sol ûf eime kôre/ wol singen hôhe wîse/ und mit rîlicher spîse/ vil schône
Litan 193 colegrubin/ daz si in dinen lobe růwin/ under den engelischen choren,/ da si sih sehen vnde horen/ vnde ir frowede njemer
Litan 545 sus vzgenumene gute;/ swiligen heiligen ih minen armute/ vz allin choren hete irwelt,/ so were dv je zu den uorderen gezelt./
Litan 994 reine sint,/ alse herre dines uater kint/ in dem himelischen chore,/ da si die gemeinen stole/ entfan zu ir getregede/ mit
Litan 1141 ze sehene vnde zu horen./ dv were under den engelischen choren/ nah sippe worden./ des geste jemer din ere unde din orden,/
Litan 1254 gebet unuorchtliche tun,/ daz erz irhore/ des bitih di himelische chore/ patriarchen vnde propheten/ vnde alle di heiligen, di got hete,/
LobSal 214 daz daz gistirni umbi gat./ imo dinint vil vro/ VIIII chori der eingili:/ di lobint in mid allir macht./ in simo
Lucid 94, 8 erſt kunte die frone geburt. Daʒ uolle ſinget denne der cor. Daʒ betútet die fróde, die di welt gewan uon der
Lucid 99, 13 ʒe ieruſalem tet an dem balmetage. Daʒ ſanctus, daʒ der cor ſinget, daʒ betútet, daʒ ſancta Maria_magdalena die ſalbe goʒ uf
Lucid 101, 11 #.:Herre uater, warumbe heſt du mich verlaʒen?#.; So ſprichet der cor: #.:Amen.#.; Daʒ betútet, $t daʒ uor vnſerſ herren martil nieman
Lucid 103, 10 herren warten an dem iungeſten dage. Dar nach ſprichet der cor: #.:Deo graciaſ.#.; Da mite ſage wir gote gnade aller der
Lucid 128, 19 lident uon rehte núnhande wiʒene, wen ſi nach den nún koren der engele niht hant gearbeitet. Wen ſie mit der hiʒʒe
MarlbRh 52, 9 gesat/ üver alle engel in d#;ei overst stat!/ üver n#;iun chore algemeine/ bis du gesat, ei maget reine!/ //De erste chor
MarlbRh 52, 11 chore algemeine/ bis du gesat, ei maget reine!/ //De erste chor he is engel genant,/ de name is uns wal bekant./
MarlbRh 53, 26 geven,/ dat wir #;eimer m#;euʒen vür im leven./ //De ander chor hat danaf werdicheit,/ dat he d#;ei högste bodschaf deit,/ d#;ei
MarlbRh 56, 9 engel genoʒ!/ dis helpe dünkt uns wundervol groʒ./ ////De v#;eird chor des is $’t ambacht,/ dat he bedwing der vinde macht,/
MarlbRh 57, 25 geistlichem stride dügen/ ind uns vind verwinnen mügen!/ //De vünfte chor, des edelcheit/ dis v#;eir chore üvergeit,/ alein hat he der
MarlbRh 57, 26 vind verwinnen mügen!/ //De vünfte chor, des edelcheit/ dis v#;eir chore üvergeit,/ alein hat he der vürsten namen/ ind ouch d#;ei
MarlbRh 58, 1 künings můder bis,/ der $’n gein vürste glich enis./ //Dis chores ambt is sunderliche,/ dat he d#;ei vürsten in erdriche/ wandeln
MarlbRh 59, 15 edel vür allen wiven!/ //Al engel, d#;ei sint im sestem chore,/ si hant mer ern dan d#;ei vünef chore./ drümb si
MarlbRh 59, 16 im sestem chore,/ si hant mer ern dan d#;ei vünef chore./ drümb si sint herschaf genant,/ ir er is wal vür
MarlbRh 59, 20 bekant./ //Dit is ir ambacht, dat si senden/ der vünf chor engel, dat si volenden/ gods willen bit der bodeschaf,/ d#;ei
MarlbRh 59, 25 si den, d#;ei in sint underdan./ //Dit is des sesten chores ere,/ dat he is üver d#;ei vünf chor here;/ wan
MarlbRh 59, 26 des sesten chores ere,/ dat he is üver d#;ei vünf chor here;/ wan he helt groʒ otm#;eudicheit/ in diser ern ind
MarlbRh 61, 12 wir werden heil./ //Wir s#;ein noch mer an $’s sesten chors ere/ ind s#;ein, w#;ei vil din er was mere,/ dů
MarlbRh 61, 16 noch wers in disem live/ allerersamst aller wive!/ //De sest chor geb#;iut den vünef choren,/ si m#;euʒen im al samen gehoren./
MarlbRh 61, 16 live/ allerersamst aller wive!/ //De sest chor geb#;iut den vünef choren,/ si m#;euʒen im al samen gehoren./ dis er hat groʒe
MarlbRh 62, 2 //D#;ei selige engel, d#;ei da hor/ wanent in dem sivendem chor,/ si sint schin, ind si sint schone,/ si sint genant
MarlbRh 70, 1 dat wir gods thron sin up der erden!/ ////De echt chor is, des lutercheit/ al andre chore üvergeit./ he s#;eit, he
MarlbRh 70, 2 der erden!/ ////De echt chor is, des lutercheit/ al andre chore üvergeit./ he s#;eit, he list an gods antlitze/ volle wisheit
MarlbRh 70, 7 offenbar gods heimlicheit,/ drümb he Cherubin den namen entfeit./ de chor is an wisheit vollekumen./ ler mich, vrow, w#;ei du sis
MarlbRh 72, 38 //Ei möcht ich dich also gehoren,/ s#;euʒ vür allen engelschen choren,/ ich würde wis, ich würde wis,/ wand du has der
MarlbRh 88, 15 der heimlicheit,/ dis hilp uns, můder der barmherzicheit!/ //De n#;iund chor is, den got hat gesat/ üver andre chor in d#;ei
MarlbRh 88, 16 //De n#;iund chor is, den got hat gesat/ üver andre chor in d#;ei overst stat./ he birnt algar van godes v#;iure,/
MarlbRh 88, 29 wan ir engein enhat d#;ei ere,/ dat sin brant dem chor si glich/ of der gotheit so heimelich./ entüschen Seraphin ind
MarlbRh 88, 39 v#;iurgen brunnen,/ he is entfengt van der ewlicher sunnen./ //Dis chores ambt is, dat he minne,/ dat he van minne s#;euʒlich
MarlbRh 89, 6 dins minsamen herzen trisor,/ de dich hat bracht üvern oversten chor!/ n#;eit $’n versag mir din geleide,/ můder ind burn der
MarlbRh 89, 16 herz trit ser up hor,/ als it vernimt den oversten chor,/ du ennems mich self bit diner hant/ ind leids mich
MarlbRh 120, 29 an dir sint, vrow aller eren riche./ der n#;iun engelscher chore ambacht/ sint an dir, vrowe, vollebracht./ dit lern ich, dar
MarlbRh 120, 32 ich, dar ich gesaget haven,/ dat du bis üver al chor erhaven./ ////Nu můʒ ich ouch dat sagen ze d#;iude,/ w#;ei
Mechth 1: Reg. 7 qwale und dem lone der helle VI. Von den nún k#;eoren, wie si singent VII. Von gottes flůche in acht dingen
Mechth 1: 6, 1 bestan, niemer m#;eussest du ir entgan! VI. Von den nún k#;eoren, wie si singent Nu h#;eore, liebú, h#;eore mit geistlichen oren,
Mechth 1: 6, 3 h#;eore, liebú, h#;eore mit geistlichen oren, sust singent die nún k#;eore: «Wir loben dich, herre, das du úns hast gesůchet mit

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 >>
Seite drucken