Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

klagen stN. (33 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Eilh St, 7088 groze leide/ biz an sante Mi]chaheletage./ do begunde die vr#;vowe clagen,/ Daz [si Tristrand nit ensach./ Peronis zu i]re sprach:/ #.,Er
Eilh St, 7166 [enbiten,/ So saltu ime minen dienest sa]gen/ unde mine not clagen,/ Die ich nach im [lide./ aller nest mime libe/ Tra]ge
EnikWchr 1234 und ouch an herzen,/ daz kom von dīnem rāte./ dīn klagen ist ze spāte/ und ouch daz mīn besunder./ doch klag
EnikWchr 3939 was./ wunder was daz er genas!/ er hźt zweier hant klagen/ bī sīnen jęmerlīchen tagen:/ er gedāht, tœt ich daz kint
EnikWchr 5170 ich mźr dā von sagen?/ vil jęmerlīch sō was ir klagen./ nū sint si mit jāmer hie./ ich sag iu, wiez
EnikWchr 9347 gelīch/ nie wart sō gemeineclīch./ ez wart sō freislīch ir klagen:/ ieslīcher hźt sich [selben] nāch erslagen. / dō daz vernam
EnikWchr 11779 in umbevie./ ir gesāht an einem manne nie/ alsō jęmerlīch klagen;/ er hźt sich selben nāch erslagen./ ein alter ritter daz
EnikWchr 16530 trūric des küniges muot/ und der Kriechen über al;/ ir klagen daz wart āne zal./ der künic trūriclīchen sprach,/ dō er
EnikWchr 19976 zuo im gegān/ der was ein wildenęre,/ dem was sīn klagen swęre,/ daz Pylatus dā tet./ gegen im er zühticlīchen ret:/
EnikWchr A II,1271 wībe/ daz houbt von dem lībe./ dā wart ein jęmerlīchez klagen,/ daz iuz nieman kan sagen./ dar nāch gewuohs daz kindelīn;/
EvAug 18,8 ihesus sprach zv in. numerdvmb müegen di sün des brütigams chlagen di weil so der brütigam ist mit in. aber di
HvBurg 5954 sy ledig sullest sagen/ Und horen uber sy kain valsches klagen./ Dir ist auch kunt die warhait,/ Idoch, herre, ist sy
Iw 1160 zīt./ ir habet mīnen herrn erslagen./ man mac sō jęmerlīchez clagen/ an mīner lieben vrouwen/ und an dem gesinde schouwen,/ und
Iw 1166 sī iuch nū niht hānt erslagen,/ daz vristet niuwan daz clagen/ daz ob mīnem herren ist:/ sī slahent iuch ab an
Iw 2845 möht ich dem hūse geringen.’/ //Sus beginnet er trūren unde clagen/ unde sīnem gaste sagen/ sō manec armez męre/ daz im
Iw 4294 was in den selben tagen,/ dō ich dar kam durch clagen,/ her Gāwein nāch gestrichen./ ich liez dā węrlichen/ umb die
Iw 4430 daz nieman kan gesagen,/ in ein weinen und in ein clagen/ diu vreude der man dā jach./ als daz her Īwein
Iw 6964 wirt erkant/ wen er hāt erslagen,/ daz wirt sīn źwigez clagen./ möhten sī nū beide gesigen/ od beide sigelōs geligen/ ode
JvFrst 6209 lōsen,/ si begunden an in bōzen/ mit rūgen und mit klagen,/ drī sache von im sagen/ (ditz hāt Lucas kunt getān):/
JvFrst 6287 er wolde bekennen/ und sich kunic nennen,/ als der juden klagen was,/ er versūchte in dester baz./ Jesus ūf di antwort
Kreuzf 7841 und er selbe den vernam,/ sīne wort, dā bi sīn clagen,/ in het geunźret und geslagen/ der Franzoyser ein ritter,/ dise
RvEWh 1532 clagebęren/ Hiez er ze herbergen tragen./ Do hůb sich j#;eamerliche clagen,/ Umbe sinen s#;euozen lip/ Hůben man unde wip/ Mit jamer
SAlex 1829 unde Kriechen/ sunder gewunten unde siechen./ dā was weinen unde clagen./ von einen volcwīge hōre wir sagen,/ der ūf Wulpinwerde gescach,/
Tr 198 vriunt ze herzen wellen tragen/ niwan durch daz vil arme clagen,/ daz hie bī zetelīcher zīt/ verborgen in dem herzen līt!/
Tr 213 seit,/ und hęten die durch liebe leit,/ durch herzewunne senedez clagen/ in einem herzen niht getragen,/ sōn węre ir name und
Tr 1146 tōtwunt und in dem strīte erslagen:/ des wart ein jęmerlīchez clagen/ in dem hove und in dem lande./ swer sīne tugende
Tr 1227 tōt!’/ ’nu vrouwe, waz ist iuwer nōt/ und iuwer clegelīchez clagen?’/ ’ei trūt, getar ich dirz gesagen?’/ ’jā liebiu vrouwe, sprechet
Tr 1850 lebenden nōt/ wart Blanscheflūr ze grabe getragen./ michel jāmer unde clagen/ daz wart begangen ob ir grabe./ ir muget wol wizzen,
Tr 1861 swache, ders ze vil getuot./ von diu sō lāzen langez clagen/ und vlīzen uns, wie wir gesagen/ umb daz verweisete kint,/
Tr 2333 sīt vrō!’/ //Tristan der arme der huop dō/ sō jęmerlīchez clagen an,/ daz Curvenal sīn vriunt began/ mit ime von herzen
Tr 4819 daz si ze vröuden bringen/ ir trūren unde ir senedez clagen:/ und daz geschehe bī mīnen tagen!/ //Nu hān ich rede
Tr 15892 //Nu daz ez dannen wart getragen,/ //Tristandes trūren und sīn clagen/ daz was aber vrisch als ź/ und aber sō vil
Tr 18570 mir wol ze rehte sagen,/ daz ich mir trūren unde clagen/ billīche nāch Tristande nime:/ wan mīn leben daz līt an
Seite drucken