Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
kalte stN. (19 Belege) MWB Lexer Findeb.
ebreze vertribet di slangen. Si ist ouch gůt wider dem calden, ob man si mit wassere stozet unde trinket, e in | |
man si mit wassere stozet unde trinket, e in das calde an get; oder ob man sich bestrichet mit den olei, | |
druse vertribet unde in nicht gestatet zu wachsene. Swer das kalde ober den dritten tac habe, der sal dri wegebrete wurzeln | |
den rippen. Di rute ist gůt getrunken dem, der das kalde hat, oder grune gesoten in dem boymolei unde den l#;eip | |
in dem boymolei unde den l#;eip mit bestrichen, e das kalde in beste, oder das selbe mit einem clister hinden in | |
heis, das machet den menschen, das her swizzet. Swer das kalde hat, der neme biminze unde side di mit olei unde | |
wetunden siten. Mit olei gesoten unde an gestrichen, vertribet daz kalde. Di kerbele mit starchem ezzige gestosen unde getrunken, vertribet di | |
mit pheffere getempert oder underrouchet. Di selbe holewurtz vertribet daz kalde. Si ist ouch gůt pleureticis mit wasser genutzet. Waz pleuresis | |
trinke si mit wine und wirt sin ledic. Swer das kalde hat, der siede di wisseblume mit olei, unde alz iz | |
iz in an ge, man bestriche in da mite, daz kalde vergeit unde etteswenne di suche gar. Di selbe salbe hilfet, | |
selbez genutzet ist iz heilsam allen den suchen, di von kalden bekumen si. Savina gesoten in wine oder in wasser hilfet, | |
zusamne getempert ist gůt genumen alz ein electuarium, der daz kalde hat, e iz in ane get. Pfeffer mit warme wine | |
honege getempert. Bertram in olei gesoten hilfet den, der daz kalde hat, ob her sich mit bestrichet, e iz in an | |
sich schivert. Costum gesoten mit olei vertribet dem ritischen daz calde, ob her sich mit bestrichet, e in daz calde an | |
daz calde, ob her sich mit bestrichet, e in daz calde an ge. Costum gepulvert unde uf di wunden geleit, helit | |
vnde der spise. Jst der slaf ummezic. so machet trocken kalden den lip. vnde machit eyter. vnde minnert naturliche werme. Jst | |
struchen. vnde irweckit den harn di uorstadin ist uon deme kalden. Swenne ouch ein getranc sere tribet. der sal sitzen in | |
purzel. vnde kumbrel. vnde latich. So di effimera si uon kalden. so setze den sichen so si beginnen an dem andern | |
Er furdert di wazzersuchtigen di da sich sint uon dem kalden. Di holer wurtz nutzet man als man nimt di mittern rinde |