Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
irren#’2 swV. (26 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
sam Aristotiles spricht, wan diu nâtûr hât an dem tier geirret, als man wænt, oder diu nâtûr hât ir ordenung verkêrt | |
rede ho/ Mariam glichet dem platano,/ ich wene iz kleine irre,/ daz her sprach si were eine myrre./ myrre als man | |
eines weges vermisset: ie verrer er gât, ie mêr er irret. Mêr: waz sol er tuon? Er sol sich selber lâzen | |
dvnket ivch. ob etwer ist des hvndert schaf wern. vnd irret ainez vz in. enlaet er niht di naünvndnivnzik in der | |
vraüt sich mer über ez. wan über naünvndneunzik di niht geirret habent. also ist ez niht der will von ivrm vater | |
wibe. do antwurt aber ihesus vnd sprach zv in. ir irret ir sit vnwizzent der schrift. noch di chraft gotes. wan | |
zv eim wibe. do antwurt ihesus vnd sprach zv in. irret ir iezvnt niht ir enwizzet niht di schrift. noch di | |
ettlich sprechent: ‘was frumm die kunst der stern?’ Die selbenn irrentt als die fordern. Ich sag dir fürbar: Wie das ettlicheu | |
uon$/ den iuden geſcriben. fremdiu chint lugen mir. unt ſiu irroten uil harte rehteſ wegiſ. Ein uogil heizit fulica . unt | |
andere uogile. Diu fulica enizzit nieht fleiſkis ſi neflîugit noch inirret niuweht. ſi$/ iſt in$/ einer ſtete. unt traget ſich da. | |
Nv ſehet noch, %:ir vil armen liute, wie vaſte #;eir irret, das %:ir den gotes ſvn, der nie ſvnde getet, an | |
got iſt ein geweltiger got! Vater, w%:ir haben vncʒe nu girret: die gote, die w%:ir ane beten, das ſint tiufle, die | |
kain bekantnüss nie gesaz/ Diser grunt und das gepeu./ Wer irret da, das ist nicht new;/ Die grösten es verworren hat./ | |
herberg, und sin vatter fraget yn wo er so lang geirret hett. ‘Das ist war, lieber vatter’, sprach er, ‘es macht | |
min/ und zoch es zů der schúr hin in;/ da irt mich weder schlos noch rigel./ ich band min pferd und | |
danne ander $t sternen, daʒ man sprichit, si sin die ierrenden sternen. E danne ich dir von disen siben sternen sage, | |
getan,/ so wer kein tier nach der naturen worden./ die irrnden stern in loufes far/ stet gein dem firmamente müssen streben;/ | |
uß swevel und quecksilber wirt / zinober – daran nieman irrt –, / wie goldes farb das kupher nimt – / | |
kunst ich schenke/ den wisen uß mins herzen bach./ Der irrnden sterne sin / siben, wißt, nach der lere min. / | |
himels zeichen nennet man./ in den ir wesen han die irrnden sterne./ ir namen ich sag, ab du sie hörest gerne./ | |
er kert, als noh dú warheit giht,/ wit sweife und irrende von dan./ Cain der schuldehafte man/ fůr ostirt indú ostirn | |
der lip meger. Swer an dem milcen sich ist der irrit gerne. vnde ist doch trege. vnde truric. Di natur hat | |
gebet von gůten lúten. __Daz #s+fúnfte#s- ist: die selben menschen irret nút uf ertriche also vaste, also daz sú deme ungeschaffen | |
vil flissecliche wer do regnierte in dem lande. Do an irrent soliche lúte und wellent alle vorhte verlieren. Und du solt | |
sicher, wel mensche hie ordenlichen in gat, der enmag nút irren. ___Kinder, in disen minneklichen wunden súllen wir fúnf lectien leren, | |
sprach. Wan wissen und unwissen, in den beiden mocht er irren: das ein in erheben und das ander in entsetzen, und |