Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
innerhalbe Adv., Präp (93 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
houbet, sô muoz daz gesüht fliehen, unde salbe die nase innerhalp $t mit rôsenole, daz des gesuhtes iht belîbe. //Sî daz | |
ist træge und unmähtich $t unde swirt ime der lîp innerhalp und erchumet lîht unde wirt siech an dem milz unde | |
daz erloube ich iu,/ und lât sie mit im îlen/ innerhalp zweier mîlen:/ sie mugen im gevolgen niht./ louftz aber nû, | |
in michel wunder./ Er gieng in das kunder:/ Das was inderthalben so weyt,/ Es hietten dar inne zu aller zeyt/ Zwaintzig | |
porte dan,/ und envunden doch dâ nieman/ wanz halbe ors innerhalp der tür/ von mitteme satele hin vür./ do begunden sî | |
sach/ weder in der burc noch darvor./ nû sach er innerhalp dem tor/ ein wîtez wercgadem stân:/ daz was gestalt und | |
slôz diu minne/ mit der triuwe vaste zeinem sinne/ in innerhalp ir herzen tür./ dâ rigelt sich diu stæte für./ //In | |
vnd chvmftigiu dinch weſte. Er ſattot ſi mit dem w#;eiſtům innerhalben des hercʒen; vʒʒerhalbe an dem leibe ſemphtot er #;eir alle | |
den heiligen martreren gelernet. Die ſeligen, die der heilige gaiſt innerhalb in irn hercʒen encʒundet hat, die nach dem ſelben lon, | |
man wol ûzen an im sach/ den tougenlichen ungemach/ den innerhalp sîn herze truoc./ und dô der werde ritter cluoc/ der | |
wapen, wann sie waren one hut. Da ranten Claudas ritter innerhalb der ersten porten. Da Banin das gesah, da macht er | |
vor ein porte komen die fast herlich was. Da er innerhalb der porten kam, da sah er alumb sich und sah | |
das man die burg mit eim armbrust nicht beschießen mocht innerthalb der mure. Bynyden an dem fůß einhalb floß die Humbre, | |
die porten komen, das er die konigin besehe. Da er innerthalb die porten was komen, da wart die port zu gethan | |
vor beschließen. ‘Neyn man, herre’, sprach er. ‘Wie sollen wir innerthalb der andern porten komen?’ sprach der konig. ‘Herre’, sprach der | |
nicht ob ers were oder nit were. Sie wurden zuhant innerhalb ir lecze gejaget, wann sie zu sere uberladen waren von | |
fur die túre geritten, das sin heubet und sins roßes innerhalb der túre was. Er sah wo ein bette in jhem | |
sy als sie ußen verbrant ist!’ Die stat was groß innerthalb der muren umb den thurn, und was vil volckes daroff. | |
sprach er da von wann er nie me kein schoßpforten inderhalb gesehen hett; ußen wúst er wol das sie zu recht | |
aber innen nach ir macht. Der herre und Hestor waren innerhalb der barbakanien und sahen wo Marganors ritter kamen allgewapent einer | |
der uch ie gelert sper verthun!’ Sie blieben also halten innerhalb der barbekanien, und die mere waren yczu Margenor komen das | |
irs herren gebott, und Margenors lute triben sie mit gewalt innerhalb der barbekanien; da dett sie der herre wiedder besließen, wann | |
steynweg gegen der burg. Das sahen sin gesellen und furtens innerhalb der barbakanien. Der ritter was offgestanden der zwir ungemechlich gefallen | |
Alle die boume, die in der ſint, verlant niemer loub. Jnnenthalp an daʒ lant ſtoʒet daʒ gefrorn mere vnde die ewige | |
die geburt deʒſte baſ behaben muge. Die ſelbe kamere hat inner halb ſiben Jngeſigele. Die ſint ergraben alſe ein múnʒiſen nach deſ | |
manigen wol beriet –/ Daz si mir daz selbe taete./ inrehalp der tür/ hât sî <$p> leider sich verborgen./ mac si | |
unkunde man;/ daz was wol behüetet. $s dô vant er innerthalben stân/ Einen ungefüegen, $s der der bürge pflac,/ bî dem | |
welt ir nu sîn dar ûze, $s sô wil ich innerthalben stân.«/ Dancwart der snelle $s stuont ûzerhalp der tür./ er | |
hellen $s den helden an der hant./ sam tet ouch innerthalben $s Volkêr von Burgonden lant./ Der küene videlære $s rief | |
si wolden, $s lâzen für den sal./ dô huop sich innerthalben $s ein grœzlîcher schal./ die geste sêre râchen, $s daz | |
niht,/ noch ir herzen dach, daz man siht./ ist si inrehalp der brust bewart,/ so ist werder prîs dâ niht verschart./ | |
ich se iu alle nennen,/ ich wurde ein unmüezec man./ inrehalp wart ez dâ guot getân/ durch die jungen Obilôt,/ und | |
sprach des künec Lôtes suon/ "beidiu drîn unt derfür,/ unz innerhalp iwer tür,/ antwurte i’n iu gevangen."/ "sô wert ir wol | |
weiz ze wederr hende,/ eine tür wît offen stên,/ dâ inrehalp im solte ergên/ hôhes prîss erwerben/ ode nâch dem prîse | |
einlîch,/ daz ih siu mit solhen dingen cîhe./ iedoch swer inderthalp der wîhe/ den wîben tar grîffen under die wât/ dâ | |
$t gezamen mit der vasten und daz wir daz hertze innerhalben chestigen mit dem wainen und mit der chlag. er haizzet | |
niht, von diu waz elliu diu bechorung uzzerhalben und niht innerhalben. unser herre lie sich dar umb bechorn, alz er durch | |
enwelle die genædicheit $t des almæchtigen gotes des menschen hertze innerhalben mit sinen genaden bewisen. sant Peter sprach: ‘wir haben, herre, | |
die zů uns choment in dem gewæt der schaffe uzzerhalben, innerhalben sint si aver die ræzzen wolf, daz wir uns vor | |
swie si vasten und wachen und beten, iedoch sint si innerhalben in dem hertzen eiters vol und werbent ze allen zeiten | |
gelust in dem hertzen treit, so leit der arm mensch innerhalben der stet toter. swenn aver der geist dem vleisch gehenget | |
hertzen, aller menschen gedænch und werch, er sicht diu hertze innerhalb, er richt auzzerhalb, er lont an dem jungisten urteil einem | |
vil manich helt balt./ zo constantinopole./ Der vil meren burge./ innirthalp drin tagin./ Do mochter uvnfcik dusint hauen./ Do giegin ilande./ | |
Die aventúrer hort ich sagen/ Das si des erwurben vil/ Inrenthalp des jares zil/ Mit grosser werdekait al$~da/ Und in den | |
einer andirn nature an der rinden. vnde einer andirn nature innerhalb. Di rinde ist kalt vnde trucken an deme dritten gradu. | |
des libes vuchte siede uon der naturlichen werme. di denne innerhalbis libes mere kraft hat denne so der man wachit. Da | |
wolle wir sagin. Naturlichez wachen machit muden lip. vnde kulet innerhalp. vnde machit en uzen heiz vnde trucken ab iz ane | |
lip wirt kule vnde vuchte. Etwenne geschit daz der lip inirhalp warm wirt. daz ist wenne sich die sveiz loch zutun uon | |
vnde machit di hut weich. vnde zuhet di werme uon innerthalbe uzerhalp des libes. Scharfiz crowen ane maze. machit herte hut. | |
weich. Swer sich salbit nach dem bade. der twingit hin innerhalp di naturlichen hitze. etcetera. / //(@fol._22_a.@) Daz houbit ist daz | |
Ergebnis-Seite: 1 2 >> |