Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
hindern swV. (87 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
nâch seim willen. ain ledig zung, die niht haft, wirt gehindert an der sprâche oft von pœser gewonhait. als geschiht an | |
dar umb, als Plinius spricht, daz in der gstirnt himel hindert in seinem umblauf, und dar umb, daz er træg ist, | |
ist, sô haizt man in spöttischen den helfvater, wan er hindert seinen vater mit seinen werken, oder er haizt dar umb | |
daz gaistleich prôt, daz ist gotes wort, niht pietent und hindernt die, die in ez gern püten und gæben. //VON DEM | |
der adlar mit seinem kaiserleichen geschrai den flug anderr vogel hinder. wenn er ainen tage vast, daz widerpringt er mit vil | |
gemacht, daz ist guot zuo rehter wegung der gelider und hindert der gelider pidem und siehtum. Rabanus spricht: daz cinamomum, daz | |
sâm habent die art, daz si die apostem waichent und hindernt si, daz si iht wahsent, und machent die apostem und | |
aber si truckent die zungen und pringent den slâf und hindernt die trunkenhait und machent die stimm clâr. wenn man köl | |
niht fleuzt, und benimt auch der frawen haimleichen fluz und hindert die unkäusch. //VON DER VELTPLUOMEN. /Oculus_porci haizt ain veltpluom und | |
der purt arbait, sô helt er die purt auf und hindert si irs fürganges. //VON DEM SUCCIN. /Succinus ist ain stain, | |
vns schad ist, so wir der dinge m#;ovten, div vns hindernt an der eigen salicheit. Da vmbe, herre, la niht vnsern | |
der tugent als wênic ieman gehindern, als man got niht hindern enmac. Daz werk glenzet und liuhtet tac und naht. Ez | |
daz zît und stat besliuzet, daz enge ist, daz man hindern mac und betwingen, daz müede wirt und alt von zît | |
nider valle und lige ûf der erde. Daz werk mac gehindert werden, und envellet er niht alle zît noch âne underlâz. | |
und gemach verdienen und lange besitzen solde, wölte er daz hindern oder wære sîn wille, daz ez von iemanne gehindert würde, | |
daz hindern oder wære sîn wille, daz ez von iemanne gehindert würde, man enspræche niht, daz er sîn vriunt wære oder | |
dem sprichet sant Paulus: ich vinde in mir, daz mich hindert und dem wider ist, daz got gebiutet und daz got | |
aber erde, daz ist irdische begerunge dar ûf wirfet, daz hindert und bedecket, daz man sîn niht erkennet noch gewar wirt; | |
underscheit würde dir ein und enmöhte dich iezent nihtes niht hindern. Ein blîbet glîche ein in tûsent$/ warbe tûsent steinen als | |
enist niht schult, daz dich diu wîse oder diu dinc hindernt: dû bist ez in den dingen selber, daz dich hindert, | |
hindernt: dû bist ez in den dingen selber, daz dich hindert, wan dû heltest dich unordenlîche in den dingen. Dar umbe | |
und einen glîchen ernst. Entriuwen, wære dir alsô glîch, sô enhinderte dich nieman dînes gegenwertigen gotes. Aber, wem alsô in der | |
got niht. Und daz mac lîhte sîn, daz dén menschen hindert, wan er enhât gotes niht, und er ensuochet in niht | |
er enminnet noch enmeinet in niht aléine; und dar umbe enhindert in niht aleine bœsiu geselleschaft, sunder in hindert ouch diu | |
dar umbe enhindert in niht aleine bœsiu geselleschaft, sunder in hindert ouch diu guote und niht aleine diu strâze, sunder ouch | |
und mêrer ist. Der mensche ensuochet niht ruowe, wan in enhindert kein unruowe. Der mensche ist verre mêr vor gote gelobet, | |
wil, daz in diu dinc, dâ bî er wandelt, niht enhindernt noch kein blîbende $t bilde in in setzent; wan, swâ | |
lônes und ist wârer dan daz êrste wizzen; wan dâ enhindert weder sünde noch nihtes. Wan, swen got in glîcher minne | |
und hâst von den werken, diu tuo aller vrîlîchest; und hindert dich des dehein ûzerlich werk, ez sî vasten, wachen, lesen | |
die in der wârheit guot sint, daz sie dicke werdent gehindert von irn guoten werken. Dar umbe gestatet des der getriuwe | |
lîdenne und strîtenne ûf der erde, und der werke keinez enhinderte $t daz ander an sînem vürwurfe. Alsô sol in dir | |
dar zuo bringe, daz in kein menige noch kein werk enhinder - und dar zuo gehœret grôzer vlîz - und im | |
und unreht mit dem, daz wir in sînes natiurlîchen werkes hindern mit unser unbereitschaft. Der mensche sol sich in allen gâben | |
ungeduldik unde sprach: ‘lazet dy cleynen kumen czu myr unde hyndirt sy nicht, wen alsulcher ist daz riche gotes._(15) Unde ich | |
laid und ungemach./ Das tier wolte gegen im her:/ Do hindert es das grosse sper./ Do slug er im ainen slag,/ | |
gesezzen sîn,/ des in der marcgrâve Cunrât/ noch biz dar gehindert hât:/ sîn ors aldâ bereit stunt./ dô sprach sîn wârhafter | |
seiner mozze. Und wanne er sich geselt dem satjar, so hindert er sein kreft, und darumb hiez er paz der raubvater. | |
es vnten großer ist$] alle hindernusse ab, davon die augen gehindert werden m#;eohten, als nebel ist und ander d#;eunst, so ist | |
yn der ander der frisch was und wol geruget; das hindert yn sere. Also weret der stryt biß nach terciezytt. Sie | |
als s#;ei $’n lon s#;eint, si $’n m#;eudent n#;eit;/ si enhindert n#;eit, swat in gesch#;eit./ //Als de ar sin aʒ ers#;eit,/ | |
selber melden, sol ich gottes g#;eute werlich m#;eogen verbringen. Das hinderte mich werlich nit mer, denne einen heissen oven das hinderte, | |
hinderte mich werlich nit mer, denne einen heissen oven das hinderte, das man in alvol wisser simelen schúbe.» Do gieng ich | |
willen, und ist enkeine creature so edele, die si m#;eoge hindern. Dis hat dú bekantnisse us dem ewigen bůche geschriben: Das | |
eigen wille ane rat, der disen vollekomenen menschen also sere gehindert hat. Ich fragete si: «Wa mit mag man dir gehelfen?» | |
und wie sich der túfel davon nahet der sele Das hindert geistliche lúte allermeist an rehter vollekomenheit, das si der kleinen | |
gottes in dem menschen und in die engele. Fúnf ding hinderent die schrift |
|
in si. %/Unser vr#;vowe hat gewalt úber alle túfel ze hinderende von den menschen. Darumbe bestaden wir gerne únser Ave_Maria in | |
gottes in den menschen und in die engele. Fúnf ding hindernt die schrift Ir wellent, das ich fúrbas schribe, und ich | |
cristan mensche. Herre, ich clage dir, das dine vrúnde so sere gehindert sint von dinen vienden.» %/Unser herre: «Habent si die rehte | |
minnent innewendig, die werdent uswendig gestillet, wand allú uswendig arbeit hindert den inwendigen geist; das denne der geist inwendig singet, das | |
Ergebnis-Seite: 1 2 >> |