Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
gimme F. (73 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
in swacher minne für,/ din ere und verhelzen/ über alle gimme tür./ er weiß nicht, das din blicken/ in stricken $s | |
uile waehe;/ daz werc |
|
alle samt:/ ‘owol du herre R#;volant,/ uoget der Karlinge,/ durch soteniu gimme,/ aller riter ere,/ ne spar si nicht mere!’/ also R#;volant | |
dem uolcwige./ si furten gut gesmide/ uon golde unt uon gimme(n),/ si luchten uzen unt innen/ sam diu brinnenden oleuaz./ unser | |
dû sîst geloubhaft:/ edel steine in grôzer kraft/ und rîche gimme ich hân gesehen,/ vil mê dannich dir welle jehen:/ doch | |
du zů gast. //__[128#’r] Eya, du lebendú vruht, du s#;euzú gimme, du wunneklicher paradis#;eophel dez gebl#;eumten vetterlichen herzen, du s#;euzer trubel | |
hobet sas./ hey, wie wunneclich si was,/ wis alsam ein gimme!/ gehort des vatters stimme/ do sus von san Johansen wart:/ | |
darnach als dîn wirde ie wak!/ //Dû bist aller sælden gimme,/ wan diu süezze gottes stimme/ dich ûz allen frouwen imme/ | |
wîzziu brôt./ Danne sprechints alle:/ ‘herbst ist bezzir danne ein gimme./ wol dem wirte, derz uns bôt!’/ Hande in ente süezze,/ | |
sange krœne?/ Ir lîb, der reine, der schœne als ein gimme!/ süezze ist ir stimme,/ * des fröwet sich mîn sin./ | |
gechundet wart uon dem heiligen engele, unde alſ div edele gimme ſcînet uzzer golde, ſame uber triffet ſi alle ire uorderen. Hec | |
Floræte,/ diu wîbes êre ein spiegelglas/ und rehter güete ein gimme was,/ diu was des lîhte gemant,/ daz ir doch zêren | |
daz herze lachent,/ die rede durchliuhtec machent/ als eine erwelte gimme,/ die geruochen mîne stimme/ und mîne bete erhœren/ oben in | |
alse er wesen solde,/ geworht mit spæhem sinne./ dâ lâgen gimmen inne,/ erwünschete steine,/ vil lieht und iedoch cleine,/ die besten | |
crône,/ diu was vil harte schône/ mit gesmîde gezieret,/ mit gimmen wol gewieret/ und unden was der esterîch/ glat unde lûter | |
edele,/ sô chunich under dieseme himele/ von phelel noch von gimme/ nie neheinen mohte gewinnen;/ unt eine chorône diu was al | |
wol geziret. di ſule dar inne. di livhten ſam ein gimme. got ſante $t in zêren. uf den ſelben altare. ein | |
mahchen. $t di ſuele dar inne. di lûhten ſame div gimme. geworht waren ſi mit flîze. golt zirte ſi iovh ſilber | |
$p eruoche uns $p/ $p/ $p ist aller kûschheit ein gimme./ $p/ $p/ $p/ $p t er arbeite/ $p/ $p r | |
mit crefte/ vor der heidenschefte./ dô diu cheiserinne,/ diu erwelte gimme,/ zuoversiht der werlte,/ ir den sal erwelte/ dâ si wolte | |
genant ist Galilea:/ nnser fr#;voe div was da,/ aller tůgende gimme,/ sie hete hûs dar inne./ nv was #;voh komen div | |
ir gezâme./ sie rîef mit lûterre stimme:/ ,owi aller fr#;voen gimme,/ wa han ich geuordert die ere?/ des můz mih wndern | |
/ dem herzen jâmers stimme. / du bist diu wâre gimme / senlîcher minne / des herzen und der sinne. / | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 |