Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
gewenden swV. (31 Belege) Lexer BMZ Findeb.
ze vil reichtums hât und sein herz dâ von niht gewenden mag. daz feur erlischt oft von übrigem plâsen und wirt | |
Marîam. kain jud noch kain ander ketzer mag mich des gewenden, wan ich sprich, daz ich daz zaichen der wârhait mêr | |
dir guot./ ich tæte gern, möhtich den muot/ von im gewenden. ich enkan./ er reine sælec süezer man,/ erkander doch rehte | |
küngrich./ Er sprach: ‘herr, so merke mich:/ Nieman kan daz gewenden/ Ich welle geenden/ An Hectorn, den erwelten tegen,/ Der ünser | |
Won er waz siner schwester barn./ Doch mochte er nitt gewenden daz./ [316#’r] Der junge ritter one hass/ Wollte durch manhaitt/ | |
wir ez beginne1n,/ Als wir ez mvge1n geende1n/ Vn2de vnrecht gewende1n./ Nv habet deheine gewisheit,/ Wir sin hie heime de1nne wol | |
Und daz wir iz so vorenden,/ Er wir von im gewenden./ Als dan kumt Antecrist,/ Der durch vorsuchen komende ist/ Den | |
antwurte im er Tristan,/ er jach: «ichn mac noch enkan/ gewenden mîne sinne/ von dîner swester minne./ Blanschemanîs die schœne Isôt,/ | |
loch unz an daz ende./ der trache nemahte dô niht gewenden/ weder hin noch her./ dô sprach der guote sancte Silvester./ | |
si bewarn/ vor im unz daz er gar von ir/ gewende sînes herzen gir/ und si den muot von im geneme./ | |
beyn gestalt, darumb enkunde er sich wiedder hien noch herre gewenden. Er smackte so sere das nymant in dem sal mocht | |
so großen nit acht?’ ‘Ja ich werlich’, sprach Meleagant. ‘Nu gewende ichs nymer’, sprach Bandemagus, ‘ir mußt úmmer versuchen was mannes | |
‘wie ist das geschen?/ kund nicht das leit din meisterschaft gewenden?’/ der han sprach: ‘ich han übersen/ ein punt, davon sich | |
niemer werden ne mac;/ alser gar verslindet,/ swaz in zô gewendet./ nû sehet, waz is iz dan?/ niwit andirs wan ein | |
der cl#;varen und zarten ewikeit und wisheit, nieman mag mich gewenden. Ich will mit minem geminten kosen, wan das beger ich | |
mich von der selben stat/ Nie liezen wider wenken noch gewenden,/ ich lopt in, daz ich hulfe ir nôt volenden./ daz | |
sol behalten eine halbe huobe dâ man einen wagen ûf gewenden müge; dâ von sol man dem rihter dienen; daz ist | |
den ſchin der haizen ſvnnen, daz er ſiniv #;vogen niemer gewendet. Alſo ſch#;vowet der vil here goteſ trvt mit dem innern | |
dir w#;eirt, daz tu mir chunt!/ daz traw ich wol gewenden dir./ ich traw d#;eir wol, du beleibſt pey mir.»/ ſo | |
sô wir unser dinc nu genden,/ die nôt von uns gewenden,/ diu uns nu sô ze rucke lît,/ sô gebietet eine | |
si niuwan ûfe clê/ unde ûf liehten bluomen gê;/ dannoch gewende ich mînen sin,/ sô cleine als ich gesinnet bin,/ kûme | |
hin wider ze Curnewâle/ und enmohte ouch von Rûâle/ niht gewenden sîn gemüete,/ der alsô manege güete/ mit veterlîcher stæte/ an | |
der hof erteilet,/ hant wider hende,/ ê ich den vuoz gewende!’/ ’diz lobe ich’ sprach diu künigîn/ ’und wil des selbe | |
unz ime den muot sô starke/ mit râte an iuch gewante,/ daz er dar an genante -/ kûme, unde sage iu | |
man,/ daz er ez allez endet,/ dar an er sich gewendet!’/ //Hie mite sô was ouch der tac komen,/ der dâ | |
gesiht,/ er wære ûf dem ende;/ ê man die hant gewende,/ sô widerwirfet sich daz/ und gesiht aber eteswaz,/ daz im | |
swaz iu lieb ist:/ ine wil niemer valsch noch list/ gewenden noch getuon hie zuo./ swie rehte ungerne ichz tuo,/ swaz | |
mêren./ an swen ouch diu genendet,/ an den si gar gewendet/ ir lîp unde ir sinne,/ ir meine unde ir minne,/ | |
mîne minne und mîne meine/ an maneger danne an eine;/ gewende ich mîne sinne/ mê danne an eine minne,/ ich wirde | |
hant kele ane stimme,/ houbit noch hende/ inmůgen sie niergen gewenden,/ sie habint uůze ane ganc,/ sie ne habint sin noch | |
doch enweiʒ ich ob er imer mêr/ gesunt her dan gewende./ die recken ellende/ die wârn mit grôʒeme nîde./ ungerne ich |