Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
gevar Adj. (204 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
tac/ geselwet sīne varwe gar:/ er was swarz, niht wīz gevar./ sīn varwe gar verwandelt schein/ als ein varlōser lein./ er | |
dar zů alle varwe gar,/ nach der varwe ez was gevar/ in ir art ie nah dem sitte/ da ez was | |
suere vnde melit sich mulich. vnde ist innen wiz vnde geuar also di cisern. daz is gut daz man di semelen | |
wiz. einer swarz. einer golt uar. $t einer rot. einer ist geuar als ein lichtez horn. einer rosin uar. einer als di citerepfel. | |
vuchte heiz vnde wechse. so ist daz geswer rot. oder geuar nach citerepfeln. vnde hat groze hitze. vnde tut we. vnde | |
drierslachte. Einez heizet epaticum. daz ist daz beste. vnde ist geuar als di leber. Daz ander heizet citrinum. daz ist so | |
hitze. oder uon der kelde. Von der hitze wirt ir geuar. von der kelde wirt ir misseuar. Des harnes erste uarbe | |
wazzer uar in dem glase. vnde heizet wiz. Di ander ist geuar als daz kesewazzer. vnde heizet lacteus. daz sprichet zu duce | |
heizet lacteus. daz sprichet zu duce milchin. Di dritte ist geuar als ein lichtez horn. vnde heizet glaucus. Di uierde ist | |
als ein lichtez horn. vnde heizet glaucus. Di uierde ist geuar nach dem kemelhar. vnde heizet katopis. Der vumfte heizet subpallidus. | |
bleich. als daz oger. vnde heizet pallidus. Di sibende ist geuar als ein unzitige citerapfel. vnde heizet subcitrinus. Di achte heizet | |
oder als di dateln. vnde heizet subrubeus. Di zwelfte ist geuar als luter blut daz sin rechte uarbe hat. vnde heizet | |
fulez blut. vnde heizet kranos. Di sibenzehendi $t di ist geuar als uelber loup. oder als ein purper uon hyspanien. vnde heizet | |
//Di uarbe ist da heizet subcitrinus. vnde eine wenic baz geuar ist denne di da heizet pallidus di bezeichent an einem | |
di unnaturlichen melancoliam. Ist aber der selbe harn wol baz geuar denne der da (ha) heizet pallidus. so bezeichent er daz | |
harn ist klar. vnde hat oben einen nebel. vnde ist geuar als daz wazzer da man fuze inne sudet. vnde uert | |
sluz dū in einen angen./ dā wart er von dir gevar,/ Dō er in dir menschlich bilde/ einte sīner gotheit wilde./ | |
stolzer frucht,/ daz seit mir mīn muot,/ noch so lieblīch gevar./ //Wīb sint der $s welte ein gastunge baz/ und ein | |
baz gestalt und dābī sō gehiure/ und so rehte minneclīch gevar,/ nāch dem wunsche gar,/ Und so rehte schne anschowe,/ sam | |
der liehten sumerzīt/ heide līt/ mit vil manigen bluomen wunnenklīch gevar./ dābī singent vogellīn/ süezze dne manigvalt./ junge und alt/ fröiwent | |
sach lieblīch lachen/ ein rōtez mündelīn,/ daz was so wol gevar,/ davon mīn herze wart wunt./ ir liehter ougen blig/ Mag | |
immer manne wider ste.#.’/ #.,nu sag mir: wie ist es gevar?/ so wirde ich schire gewar,/ ob din lop ist hie | |
der wol mit schanden was geladen./ swie der man si gevar,/ so sol ein wip nemen war/ triwen, stęte und warheit./ | |
ir kele ist blanc,/ ir har reitval, ze maze lanc,/ gevar alsam die siden./ solde ich vor ir ligen tot, in | |
hat der werlte lop vil gar,/ si ist so minneclich gevar,/ an ir ist niht vergezzen,/ ze wunsche ist si gemezzen./ | |
dān līt niht herzelustes an:/ ir rede ist niht alsō gevar,/ daz edele herze iht lache dar./ die selben wildenęre/ si | |
sol/ mīner worte nemen war/ und sehen, dazs alsō sīn gevar,/ als ich wolte, daz si węren/ an vremeder liute męren/ | |
tobazius. daz iſt contemplaciuſ. der iſt uil tivre. er iſt geuar nach deme fievre. unde ſin ſcim iſt uone golde. er | |
steine,/ und ist der himel rehte gar/ nāch dem saphīr gevar:/ dā von sol man in minnen,/ der sich kan versinnen,/ | |
tragen./ //Der cornīol ist rōt gar/ als ein ziegel nāch gevar./ der ist für den zorn guot,/ und gewinnet niemer swęren | |
dienten tougenlich/ mit fleizze der engel schar,/ der vrowen wunnechlich gevar./ //Der himilische vater gůter/ wolte seine můter/ chumftiger dinge/ an | |
ie/ vremder bluomen underscheit:/ manec storje dort geblüemet reit,/ gelīch gevar der heide./ nu gedenke ich mir leide,/ sol ir got | |
geselleschaft/ reit an Terramźrs schar:/ manec swarzer mōr, doch lieht gevar,/ die sich wol zimierten/ ź daz si pungierten./ der künec | |
dīn snelheit müeze trsten mich.’/ sīn hār was im brūn gevar,/ von wīzem schūme drūfe gar/ als ez eines winders węre | |
harnasch lac bī im gar,/ und Arofels swert daz lieht gevar./ er schuoht die īserhosen an./ dō kom sīn wirt, der | |
volge jāhen/ daz si nie gesāhen/ deheine magt sō wol gevar./ gein ir spranc snellīche dar/ ir heim Buove von Kumarzī/ | |
der zorn ist gar zergangen.’/ //[S]i liez die maget wol gevar/ dar īn. dō saget ir rehte gar/ den grōzen jāmer | |
vil bezzer danne diu spīse gar./ dā sāzen vrouwen lieht gevar/ in minneclīcher ahte:/ der selben undertrahte/ Heimrīch der alde gerte | |
kranech wol, würf ich in dar:/ erne ist niht zegelīch gevar.’/ ‘herre’, sprach dō Rennewart,/ ‘im belībet mīn dienst ungespart,/ und | |
und daz zwuo sīner swester/ trügen krōne und węren alsō gevar/ daz si den prīs an schne heten gar./ si sageten | |
harnasch was tiuwer und clār,/ er selbe starc und wol gevar./ er leite sīne stangen nider./ dar gienc manec rīter sider./ | |
den vürsten man daz wazzer truoc,/ und maneger vrouwen wol gevar,/ dar zuo den werden rītern gar./ ieslīcher saz an sīne | |
daz bluot über die blicke vlōz:/ si wurden almeistic rōt gevar./ der getouften schūr nū kom mit schar,/ von Ganfassāshe Aropatīn./ | |
Jetachranc/ Josweizen bī im gebar./ der swan ist zweir slahte gevar:/ alsō was ouch Josweizes art./ durh daz die selben hervart/ | |
zimierde vil/ dā vuor in Terramźrs schar:/ sō und sus gevar/ maneger slahte kunder/ nāch al dem merwunder/ hetens ūf gemachet,/ | |
vür ungelogen,/ reht alsō die regenbogen/ in vier slahte blicke gevar/ was des selben wurmes hār./ alsō was sīn swarte ouch | |
lant/ von manger vlühteclīchen schar/ ūf der slā al rōt gevar/ alsō der berc Tahenmunt./ da vlōch manc rīter sźre wunt,/ | |
strīte ein rīter sol. / er reit ein ors swarz gevar, / mit einer kovertiure gar / bedecket von samīte; / | |
der źre ist rehte lūter gar / als der regenboge gevar, / daz man sich drinne möhte ersehen; / des muoz | |
hār si ūz der swarten brach; / daz was minniclīch gevar, / reit unde lanc gar. / si sprach ‘wā nu | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 >> |