Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ane adv_prp (6504 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb. Findeb.  

BdN 142, 3 rauhen ruck voller herter dorn, die sint lang und sint an der varb sam igels dorn. wenn ez zornig wirt, sō
BdN 149, 31 pei den sźen und pei den vliezenden wazzern und ist an der grœzen sam ain katz und hāt auch nāhent die
BdN 151, 11 /Musquelibet haizt ze däutsch ain pisemtier. Plinius spricht, ez sei an der grœz sam ain rźch, und wont in den landen
BdN 159, 24 weip behender und ainr hellern stimm wan die man, ān an den rindern: dā hāt der ohs ain klainer stimme wan
BdN 185, 12 andern und twingt si, daz si die rehten ordnung haltent an dem flug. alsō schol in ainem iegleichen convent sein ain
BdN 234, 27 er warnt uns seiner lāg niht, er hūchet neur haimleichen an uns. ach der vaig hunt, waz hāt er uns armen
BenGeb 10 sunhait./ bedenche bi dir selben in/ unde bedenche ouch uns an im;/ in bi diner gothait,/ uns bi siner mennischait./ sin
BenGeb 18 la daz din daz unser sin./ //Er samenot unser mennischait/ an sich zuo diner gothait,/ daz wir sin mit im gemaine,/
BenGeb 21 als er ist mit dir al aine./ unser bilde er an sich nam:/ da bi er dich an uns erman./ er
BenGeb 22 unser bilde er an sich nam:/ da bi er dich an uns erman./ er gab uns ze wandeln sich,/ daz wir
BenGeb 25 wir bi im manen dich./ daz er des unsern nam an sich,/ im ze libe unde ouch ze lich,/ daz gab
BenGeb 40 ain muot,/ vlaisch, gebaine unde bluot,/ erben unde siptail,/ getailen an dem erbetail./ //Unser herre Jesu Christ/ din sun von nature
BenGeb 58 ez von des priesters hant/ unde wis bi im dar an gemant,/ daz ez dir gename si./ durch die dine namen
BenGeb 70 bliche sine vrische wunden an/ unde bedenche uns wol dar an,/ daz er durch daz din gebot/ uns ze helfe lait
BenGeb 83 aller christenhait:/ du wende uns elliu unsiriu leit,/ unde swaz an uns allen/ gedanch unde willen,/ werch unde worte/ wider dine
BuchdKg 3, 5 dar umbe, daz man ez deste baz gelaube swaz dar an geschriben stź. Wir suln iu bī dem źrsten nennen die
BuchdKg 4, 13 umbe wāren im sīne brüeder gehaz. Joseph lac eines nahtes an sīnem bette, und traumte im, wie er unde sīne brüeder
BuchdKg 13, 2 sīn. // //Dar nāch über zwei jār lac der künic an sīnem bette und traumte im, wie er bī einem wazzer
BuchdKg 29, 4 unde hiez sīne brüeder dar gān. Die kāmen unde vielen an iriu knie für in unde sprāchen: #.,Wir sīn dīne knehte.#.’
BuchdKg 31, 4 Moyses dem künige und den liuten vor tet, dar vor an Moyses buoch dā vindet er ez ane geschriben. //Der künic
BuchdKg 40, 9 dā diu kraft der minne liget. Dō sturben si beidiu an der stat. Daz was gotes wille. Dō hiez got slahen
BvgSp 19 schabe im abe die schůpen, spalde in vnd snit in an st#;eucke. hacke peterlin, selbey, nim gestozzen yngeber, pfeffer, enys, saltz
BvgSp 27a hin. (27a) Ein gůt f#;eulle. Nim lampriden vnd snit sie an sehs st#;eucke, daz mittelst st#;eucke daz mache minner danne die
BvgSp 28 Diz heizzent k#;euniges h#;eunre. Nim junge gebratene h#;eunre, hau die an cleine mursel. nim frische eyer vnd z#;ov slahe die, menge dar z#;ov
BvgSp 51 niht z#;ov tr#;euge vnd schele sur epfele, snit die breit an schiben, daz die kern vz vallen, backe sie ein wenig
Capsula 8 er daz bůch erſůchte. do vant er aller ereſt dar ane vmbe den h#;vobetſweren in diſe wis. Sueder menniſche habet den
Eckh 5:8, 6 den menschen rüeret und drenget in disem ellende. Einez ist an dem schaden ūzerlīches guotes. Daz ander ist an sīnen māgen
Eckh 5:8, 6 Einez ist an dem schaden ūzerlīches guotes. Daz ander ist an sīnen māgen und an sīnen vriunden. Daz dritte ist an
Eckh 5:8, 6 schaden ūzerlīches guotes. Daz ander ist an sīnen māgen und an sīnen vriunden. Daz dritte ist an im selben an smācheit,
Eckh 5:8, 7 an sīnen māgen und an sīnen vriunden. Daz dritte ist an im selben an smācheit, an ungemache und an smerzen des
Eckh 5:8, 7 und an sīnen vriunden. Daz dritte ist an im selben an smācheit, an ungemache und an smerzen des lībes und an
Eckh 5:8, 7 sīnen vriunden. Daz dritte ist an im selben an smācheit, an ungemache und an smerzen des lībes und an leide des
Eckh 5:8, 8 dritte ist an im selben an smācheit, an ungemache und an smerzen des lībes und an leide des herzen. Her umbe
Eckh 5:8, 8 an smācheit, an ungemache und an smerzen des lībes und an leide des herzen. Her umbe hān ich willen ze schrībenne
Eckh 5:8, 9 leide des herzen. Her umbe hān ich willen ze schrībenne an disem buoche etlīche lźre, in der sich der mensche trœsten
Eckh 5:8, 15 nāch vindet man in dem dritten teile dis buoches bilde an werken und an worten, diu wīse liute hānt getān und
Eckh 5:9, 1 in dem dritten teile dis buoches bilde an werken und an worten, diu wīse liute hānt getān und gesprochen, als sie
Eckh 5:10, 21 aleine geborn sint.’ Bī dem bluote meinet er allez, daz an dem menschen niht undertęnic ist des menschen willen. Bī des
Eckh 5:15, 2 werlt, daz der mensche gewāren trōst vinde, der trōst suochet an den crźatūren. Der aber got minnete aleine in der crźatūre
Eckh 5:15, 18 und beheltet sehzic. Wil der mensche nū alle zīt gedenken an die vierzic, die er hāt verlorn, sō blībet er ungetrōst
Eckh 5:17, 2 sīnes lībes, doch hāt er daz hūs und sīn nōtdurft an spīse und an tranke, an rāte der arzete und an
Eckh 5:17, 3 hāt er daz hūs und sīn nōtdurft an spīse und an tranke, an rāte der arzete und an dienste sīnes gesindes,
Eckh 5:17, 3 daz hūs und sīn nōtdurft an spīse und an tranke, an rāte der arzete und an dienste sīnes gesindes, an klage
Eckh 5:17, 3 an spīse und an tranke, an rāte der arzete und an dienste sīnes gesindes, an klage und an bīwesenne sīner vriunde:
Eckh 5:17, 3 tranke, an rāte der arzete und an dienste sīnes gesindes, an klage und an bīwesenne sīner vriunde: wie solde er tuon?
Eckh 5:17, 4 der arzete und an dienste sīnes gesindes, an klage und an bīwesenne sīner vriunde: wie solde er tuon? Wie tuont arme
Eckh 5:18, 3 Er sprichet ouch anderswā, daz «der alze gītic ist, dem an gote aleine niht engenüeget». Und anderswā sprichet er: «wie möhte
Eckh 5:18, 4 niht engenüeget». Und anderswā sprichet er: «wie möhte dem genüegen an gotes gāben an den crźatūren, dem an gote selben niht
Eckh 5:18, 4 anderswā sprichet er: «wie möhte dem genüegen an gotes gāben an den crźatūren, dem an gote selben niht engenüeget?» Einem guoten
Eckh 5:18, 4 möhte dem genüegen an gotes gāben an den crźatūren, dem an gote selben niht engenüeget?» Einem guoten menschen ensol niht trōst,

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken