Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
erlœsen swV. (384 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
her nimmer mere/ die sunde negetete/ uon der in got irlost hete./ Do sanctus Egidius der gůte/ deme kuninge geholfen hete/ | |
můze geweren/ mit dineme troste./ nu gedenke daz d#;ov unsich irlostis/ uon deme helle bodeme.’/ do irhorte got obene/ sinen turen schalc./ | |
undi er mid simo drosti/ du dru kint also sampfti irlosti./ Der kunic Nabuchodonosor undi sinu abgot/ wurdin beidu zi Babylonia | |
der mir zi lebini gibot,/ daz ih disi armin giloubigin/ irlosi von den heidinin.’/ //Do irbarmot iz doch/ den alwaltintin got./ | |
zi der burgi./ dir gibutit got voni himili,/ daz du irlosis di israhelischin menigi.’/ | |
unde béuuindet diu hóren ſo u%/aſto daz ez ſîh nîeht erlôſen némag. So kûmet der uuêidæm%/an unde ſléhet ez. Daz dier | |
was Maria $s Magdalena,/ die dir unser herre hailant $s erloste mit siner gewalt/ von den ubelen gaisten, $s ir chlage | |
man in vast, und wer in dan von den slegen erlœst, dem ist er für paz alle zeit gehôrsam. die tracken | |
schœnst, diu reichst, diu edelst, diu geweltigst all zeit hât erlœst auz seinen scharpfen klâen, wie daz sei, daz ich laider | |
gelegen ist drei tag, ist den swangern frawen guot und erlœst si snell von iren panden. welheu junkfraw daz wazzer trinkt, | |
zerreibt und in trinkt, sô mêrt er die milch und erlœst die swangern frawen, und wenn man in mit dem weizen | |
ain zaichen, daz der stain geweiht ist, und der stain erlœst von widerwärtigen geschihten. /An dem stain man vint ainen menschen | |
halben menschen von der schuldern unz an die nierstat, der erlœst den menschen von unkäuschem lust und macht in käusch und | |
der behelt êr. /An dem man vint ainen swann, der erlœst von wazzersuht und von dem viertägleichen riten. /An dem man | |
und die vehtent, wan er macht snell und küen und erlœst die pfärt von der ræh. /An dem man vint ain | |
rehten hant und irn zagel in der tenken, der stain erlœst von der enpfangen vergift. /An dem man vint ainen knienden | |
si grœzlîchen druckende. Si ruoften hinze gote, daz er si erlôste. //Got erhorte irn ruof unde sante in einen guoten man | |
mer wirt, daz dv si da von mit diner chraft erlost hast. __Erlos vns ovch, herre vater, von dem vbel, daz | |
daz dv si da von mit diner chraft erlost hast. __Erlos vns ovch, herre vater, von dem vbel, daz ist von | |
vns niht in bechorvnge.» __Daz dritte ist, daz vns got erl#;eos vor dem vbel, daz wir mit svnden verdienen. Da geh#;eoret | |
enſte vnde gottis helfe ſůche, vnde ſo in got denne erl#;eoſit, das er ime denne, alſe es billich iſt, dar vmbe | |
wider hæte und sînen vriunt alsô von dem tôde möhte erlœsen. Wölte danne ein mensche ein jâr enbern sînes ougen durch | |
im vil mêr dankennes schuldic, dan ob er mich aleine erlôst $t hæte. Alsô solt dû ouch sîn ein gemeiner erlœser | |
‘daz hât manic Kriech;/ si habent mich hie gemachet siech./ erlœset mir, herr, mîniu bant./ ich tuon iu wunder hie bekant:/ | |
troum./ di wîsen nâmen all goum/ wie si den troum erlœsten gar./ ir dheiner was sô wîser zwâr,/ der in kund | |
schôn ân allen list/ den troum der im getroumt ist/ erlœsen sicherlîche,/ dem edeln künig rîche.’/ __Zehant man in dô für | |
gedâht?’/ er sprach: ‘ich wil dir drâte/ von diser kemnâte/ erlœsen disen starken troum,/ dâ von dû treist den swæren soum./ | |
der gedinge und der trôst,/ daz ir mannes sêle wurde erlôst./ dô diu wolgetâne/ alles des wart âne,/ des sie und | |
schuldigern. vnd daz dv vns iht inleitest in bekorvng. svnder derlöse vns von übel. ob ir ablazzet den menschen ir sünde. | |
chraütze vnd wir gelavben im. er getrawet in got. der löse in nv ob er welle. wan er sprach wan ich | |
sint. vnd daz dv vns niht inlaitest in bechorvnge. svnder derlös vns von übel amen Vnd sprach zv in. welher ivr | |
des todes. aber wir hofften wan er were der da erlösen solte ysrahel. nv ist avch über ditz allez hivt der | |
spotten sy syn alle./ sy sprochen: ‘bistu wor got,/ so irlose dich von dirre not.’/ do neygete her daz heubit syn/ | |
biz in den tot._(21) Unde wir habyn gehoffet daz her irlosende werde Jherusalem. hute ist der dritte tak daz iz geschach._(22) | |
bedenche mîne wênikheit, $s lâ dir mîn gruoz sîn leit,/ irlôse mich von mînem bruoder! $s ich negere alles mêr,/ daz | |
engel sô vaste $s daz er sich von ime nieht erlôsen mahte./ /Der engel sprach: ‘lâ mich!’ $s Jacob chot: ‘des | |
den bitteren tôt chiesen $s unt dû si dannen nemahtest erlôsen./ /Swie michel wâre dîn chlage, $s dû muoses si tragen | |
sâmen $s noh der chôme/ der die werlt alle $s irlôste fon helle./ / /Duo er daz gibet $s vile innerchlîchen | |
mit gelfe/ die burgere vomme troste./ von grozer a[n]gest sie ir loste/ der greve mit siner manheit./ grozer eren half in sin | |
waiss mir selber ainen trost:/ Ich wen daz von im erlost/ Werde alle ritterschaft gewiss./ Min l%:ibe mütter Thedisz/ Gab mir | |
Aller slachte gute/ Vn2de mit sime blute/ Sine getruwe1n solde erlosen/ Vn2de vurdampne1n die bosen/ Vn2de vo1n dem jungeste1n tage/ Beide | |
geborn,/ Hetten wir dich eine1n verlorn./ Got der hat dich erlost./ Du bist alleine vnser trost./ Wir hette1n vurlorn hute/ Lant | |
helle muzen buwen./ des scule wir gote getruen,/ der unsich erloste dannen./ nu sit ir dem tiuvele verboten unte verbannen. AMEN!/ | |
man sach manegen man stan,/ manich wip in note:/ die erlost got der guote./ diu helle wart beroubot,/ der viant getoubot/ | |
und sein werich was pos./ Hie mit ich dir das erloss./ __Das ander das ich dir zelosen sol,/ Ist dicz, ob | |
fleucht/ Meines heiles untrost./ Wie mochte das sein? ich wurde erlost/ Ob ich von herczen minne dich,/ Sider dw pidest umb | |
rainiget die zende unnd tzerlät die unrainigkait des mundes und erloset die tzungen unnd machet die rede hel. Dartzue erwecket auch | |
von den pegirdenn unnd von den wegrungenn unnd wann si erlöst wirt von den schedlichenn dinngen, und dise tailung wirt wechannt | |
von Tyrland./ Er sprach ’dein ellenthaffte handt/ Mag mich wol erlösen/ Von disen valschen, posen/ Und ungestalten volcke,/ Gock, Magock und | |
die iuch geworfen hânt her in:/ und swenn ich iuch erlœset hân,/ sô sol ich mich selben slân./ mîn vrouwe muoz | |
Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 5 6 >> |