Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
entrinnen stV. (148 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ BMZ Findeb.
an gerant./ dô sluoc Gelpfrâten $s mînes bruoder hant./ sît entran uns Else, $s des twang in michel nôt./ in hundert | |
man./ Hagen sande ich wider heim: $s Walther mit Hiltegunt entran.«/ Er gedâhte langer mære, $s diu wâren ê geschehen./ sînen | |
spileman./ ich dankes mînem heile, $s daz ich dem tiuvel entran./ Sîne leiche lûtent übele, $s sîne züge die sint rôt:/ | |
man./ mit der starken wunden $s der helt dô Hagenen entran./ Dâ was niemen lebende $s al der degene,/ niwan die | |
dan./ mit dem mînem lebene $s ich dem tiuvel kûme entran.«/ Dô sprach der Bernære: $s »vil rehte ist iu geschehen,/ | |
sol balde werben,/ daz er von hinne/ ûf daz mer entrinne./ wir sagen iu niht mêr,/ wan allez daz vert dâher,/ | |
betwungen beidenthalp diu her."/ "du meinst durch daz ich dir entran./ vaste riefe du mich an:/ waz woltste an mir ertwingen?/ | |
dan der werde man:/ daz wart verholne getân./ dô er entran dem wîbe,/ dô hete si in ir lîbe/ zwelf wochen | |
ich noch den alten slich,/ //als dô ich mînem wîbe entran,/ die ich ouch mit rîterschaft gewan./ dô si mich ûf | |
//daz was ein stolz werder man/ (niht der von Rôme entran/ Julîus dâ bevor):/ der künec Nabchodonosor/ sîner muoter bruoder was,/ | |
der wer./ bêde ûf erde unt in dem mer/ waz entrinnet iwerm kriege,/ ez flieze oder fliege?/ ___Frou minne, ir tâtet | |
schenescalt/ ze gegentjoste wart gevalt/ übern ronen dâ diu gans entran,/ sô daz dez ors unt der man/ liten beidiu samt | |
vrî,/ Gâwân, zer küneginne/ "frouwe, mîne sinne,/ die mir wârn entrunnen,/ die habt ir gewunnen/ wider in mîn herze:/ ouch senftet | |
erbiten./ do des strîtes wart begunnen,/ dô was mir sælde entrunnen."/ ___Gâwân die klage hôrt unde sach:/ zuo sîme kampfgenôze er | |
si warten anderstunt des man/ dem al sîn freude aldâ entran,/ und der helflîchen stunde/ der vrâge von sîm munde./ ___der | |
er im do vz brach/ Der vedern, daz er im entran mit not,/ der neve was Reinharte ze rot./ Do wolde | |
einen zovn sie sprvngen,/ Daz tore was in verstanden./ sie entrvnnen mit schanden./ Do klagt her Ysengrin/ den schaden vnd die | |
diu nymmer gelat ir reinen lip/ getůn daz den êrn entrinnen mac!/ Alyse gar der dinge pflac/ daz wol zam wibes | |
leide gescach./ also er des wirdit innen,/ so muz er intrinnen:/ iz truc selbe unser herre./ di sine uil sůze lere/ | |
brachten/ unt mit ir herscilte eruachten,/ welt ir da uon entrinnen,/ sone scult ouch ir niemer mere gwinnin/ lehen noch eigen.’/ | |
wir noetliche haben gewunnen./ die heiden gehent, wir sin in entrunnen.’/ Uf stunt der erzebiscof Turpin,/ er sprach: ‘herre got, schephe | |
in ingegen gesendet han;/ laider er ist uf daz mer entrunnen,/ er ne macht sin nicht gewinnen./ Marsilies ist uil bescaiden,/ | |
hastu hie erworuen./ habe du dehaine sorgen/ daz ich imer entrinne dannen:/ der uan ne scol mir nicht so lichte enphallen/ | |
der sele ze$/ wegene./ di waren gotes degene/ wolten nicht entrinnen./ si wolten gerne wider gewinnen/ daz unser alt erbe;/ dar | |
din her wil ich laiten/ zu sent Dyonisien hús:/ Karl entrinnet dar uz/ oder er wirt din m%/an./ dirne mac uor | |
daz wir si uillichte gewinnen/ unt ir nehain ne mac entrinnen;/ so tailet uch in uieríu./ zeware sage ich iz íu:/ | |
do diu purch wart gewunnen,/ do was er da uon entrunnen/ zu sinem herren Marsilien./ do hugeter auer widere/ mit sinen | |
di christen furen mit eren./ Uon dem wale was ainer entrunnen,/ doch was im misselungen:/ der fůz was im abgeslagen./ der | |
mere./ nune sume dich nicht, herre,/ daz si genozen icht entrinnen/ wider zu den Karlingen!’/ Marsilie erzurnte harte,/ er sprach: ‘Karl | |
di ougen im uz sprungen./ ‘du ware nach ze$/ frů entrunnen!’/ do sluger Torchen/ unt sinen pruder Estorchen./ der spiez im | |
si sich gnaden;/ si sprachen alle amen./ Uon dem wale entran ain man,/ alse ich iu gesaget han:/ er was ain | |
er da werden erslagen,/ er sturbe doch da haime,/ unt entrinnet ir dehaine,/ an dem libe unt an den eren/ uberwindet | |
iu getruwe!/ rechet Alroten!/ hůtet uil genote/ daz ir dehainer entrinne:/ al iwer chunne hat mine minne.’/ Di haiden huben michelen | |
wir ir erbiten:/ wir erkanten wol dine site,/ ware wir entrunnen,/ daz wir niemir dine hulde gewunnen./ ia uachten, herre, dine | |
Teruagant,/ nu hilf uns hinnen!/ wir$/ ne můgen geuechten noch entrinnen./ ensume dich nicht ze$/ lange!/ mit lobe unt mit sange/ | |
nist nîe so riche,/ er ne můze im entwichen/ oder intrinnen.’/ do sprach Brechmunda die chůninginne:/ ‘Karl der ne furchtet niemen,/ | |
geste./ ich muz nu gahen hinnen:/ ich furchte daz sie entrinnen./ ich scol dich iemír mere chlagen:/ iane gewan ich nie | |
baitest,/ unt dich dar zu beraitest/ daz du im icht entrinnest,/ unt im sin cins bringest./ du dinest im uon rechte,/ | |
zehente uon Carbone./ ich swer unter miner chrone,/ swer hiute entrinnet,/ daz er niemir mer gewinnet/ aigen noch lehen./ dar nach | |
s#;owren die herren/ uber alle haiden zungen,/ swer in da entrunne,/ swa man in beginge,/ daz man |
|
der lie des tagis anschín,/ daz er gote nicht wolde entrinnen:/ mit sinen snellen iungelingen/ kerter uf aine scar,/ mit eren | |
ich ne sorge umbe anders nicht/ wan daz si uns en#4+tri#4-nnen./ den sunnen wil ich an dich dingen,/ unz ich gereche | |
rofit sie vreisliche./ Mir is lieb daz ich so vro inran./ Dohc warf her mich over ver man./ Daz mine woze./ | |
ne moche sie vffe den liph han./ Daz her nichein intrinne./ Biz man sie abir wider bringe./ In den kerkenere./ Dar | |
nemen./ Vnde sie ime widir mochte geven./ Daz ir nichein intrunne./ Do sprach die magit iunge./ Ich bitis hute so manich | |
Her pleget so goter sinne./ Ir ne mach ime nichein intrinne./ Der kerkenere wart ger#;vomot./ Alse die ivnurowe. gebot./ Do drie | |
vil meren burge./ Mit den sinin mannin./ Her sprach were int runnin./ Do ueinte de urowe kuningin./ Iarya wa is constantin./ Vnde | |
Imelot huf sich uze der stati./ In eime sciffe he intran./ Inde uor bit coufmannin dan./ zo der wosten babilonie./ Danne | |
man wider man./ Dee aldin vnde die ivngin./ Imelot ist intronin./ Iaria sprach constantin./ Nu nemit scaz vrowe koningin./ Vnde geuit | |
ir warh mit sinir houisheit/ Daz die magit lossam./ Ir uater inran./ her sie wider quemin./ Do heter ime zo lone./ Vnde | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 >> |