Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
dâwider Adv. (130 Belege) MWB
herze, ir sin, ir gernder muot/ lac niwan an Riwalîne./ dâ wider lac ouch der sîne/ an ir und an ir | |
ir sin, ir gernder muot/ lac niwan an Riwalîne./ dâ wider lac ouch der sîne/ an ir und an ir minnen./ | |
stete/ mit gebærden oder mit spil getete,/ daz was in dâ wider alse ein wint:/ si nam des wunder, daz ein | |
mit gebærden oder mit spil getete,/ daz was in dâ wider alse ein wint:/ si nam des wunder, daz ein kint/ | |
und riten dan./ der jegermeister Tristan/ der gap sîn hornelîn dâ wider/ und erbeizete zuo der erde nider./ //Daz junge hovegesinde/ | |
riten dan./ der jegermeister Tristan/ der gap sîn hornelîn dâ wider/ und erbeizete zuo der erde nider./ //Daz junge hovegesinde/ daz | |
daz ich des niht gereden kan,/ ezn dunke mich dâ wider ein wint,/ als nu die liute redende sint:/ man sprichet | |
gestandene man/ dern leitez niender nidere:/ er bôt ouch ime dâ widere/ des kampfes bewærde/ mit herter gebærde,/ mit fierer contenanze./ | |
man/ dern leitez niender nidere:/ er bôt ouch ime dâ widere/ des kampfes bewærde/ mit herter gebærde,/ mit fierer contenanze./ in | |
ein/ mit ir vingere zwein:/ vürbaz dâ viel er selbe wider/ und nam den valt al zende nider,/ daz man diz | |
muoser âne sînen danc/ vor allen dingen meinen/ und er dâ wider in einen:/ in was ein tôt unde ein leben,/ | |
âne sînen danc/ vor allen dingen meinen/ und er dâ wider in einen:/ in was ein tôt unde ein leben,/ ein | |
gesworn,/ daz ir ernest wære./ //Marke der zwîvelære/ der was dâ wider ze wege komen./ sîn gesellîn diu hæt ime benomen/ | |
daz ir ernest wære./ //Marke der zwîvelære/ der was dâ wider ze wege komen./ sîn gesellîn diu hæt ime benomen/ beidiu | |
treibez sus unde sô/ und manege wîs zir schaden an./ dâ wider was aber dâ manic man/ der sich an ir | |
sus unde sô/ und manege wîs zir schaden an./ dâ wider was aber dâ manic man/ der sich an ir êrte/ | |
nâch Tristande nime:/ wan mîn leben daz lît an ime;/ dâ wider sô lît an mir sîn tôt:/ durch daz sô | |
Tristande nime:/ wan mîn leben daz lît an ime;/ dâ wider sô lît an mir sîn tôt:/ durch daz sô claget | |
trûch,/ daz er mit tem swerte umbe slûch./ unt swer dâ wider wolte stân,/ der ne mohte im mit dem leben | |
daz er mit tem swerte umbe slûch./ unt swer dâ wider wolte stân,/ der ne mohte im mit dem leben nieht | |
ime was daʒ lahter niht lib. doh ne ſprah er dawidere $t niht. Der dritte begunde ʒe lahchen. $t ſinen ſpot | |
er chot er ne ſoltez niht uirmiden. unde ob er da widere iht ſprache. daz ez got iſa rache. Do div | |
chot er ne ſoltez niht uirmiden. unde ob er da widere iht ſprache. daz ez got iſa rache. Do div frowe | |
in alle wege / durch sîne grôze manheit. / dâ wider gedâht ér im leit / ze tuone aller tägelîch. / | |
/ von pfelle und von samîte / daz ich dâ wider strîte / daz man nu iht vinde / under d%..eheinem | |
daz meinden – / daz ir herre was genesen; / dâ wider muosens alle wesen / trûric von den tôten; / | |
meinden – / daz ir herre was genesen; / dâ wider muosens alle wesen / trûric von den tôten; / daz | |
und gewin: / die rîter hêt si dâ verlorn; / dâ wider hêt si ir erkorn / daz ze gwinne dazs | |
gewin: / die rîter hêt si dâ verlorn; / dâ wider hêt si ir erkorn / daz ze gwinne dazs ir | |
er sâ / der juncvrouwen an ir hant; / dâ wider gap si im daz lant / und vrâg%..et die helde | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 |