Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
buter swfm (44 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
und ain gürtelsnuor dar ein daucht und die tregt, oder putter mit köksilber gemischet, wer sein klaider dâ mit reibt, daz | |
lank und auch swarz. wer aber die mirtelper seut mit puttern, daz widerzeuht den swaiz, und des paums dürreu pleter benement | |
ze laub sölten sein worden, und seudet die in ungesalzenr putern, diu neur von rindermilch kümt und diu in dem maien | |
wahs, daz allerêrst von dem honig gescheiden ist, und ungesalzen putteren und mischt diu dreu mit geleicher wag und zerlæt si | |
vil dâ von; aber etleichen kom man ze helf mit puttern und mit honig. daz kraut tregt öpfel, die smeckent gar | |
nem rauten gar wol zestôzen unde misch die mit ungesalzner puttern und leg daz auf die stat und leg dann dar | |
eyern vnd kere daz einez dor inne #;evmm vnd backez mit butern in einer pfannen, biz daz ez rot werde, vnd gibz | |
allenthalben, $t daz er erwarme, laze in wol belaufen mit butern. dor noch mache einen sch#;eonen teyk mit wizzem melwe vnd mit | |
e du in abe nemest vnd betrauf in veizt mit butern vnd gib in hin. 21. Ein gůt spise. Nim gesotene | |
gesoten, so nim sie vz, r#;eure ein gehacketz můs mit butern, daz f#;eulle in die morchen vnd stecke sie entwerhes an | |
an den spiz, mache sie heiz vnde betraufe sie mit butern vnd gib sie hin. Also mahtu auch machen morchen von | |
vnd wirf ein wenic pheffers dor vf vnd betreyfe sie mit butern oder mit smaltze, ob ez fleischtac si, vnd gib sie | |
einen h#;eultzinen rost. mache in warm vnd besprenge in mit butern, mache einen teyc von mele vnd von eyern, dar z#;ov tů | |
tů daz, e du in abe nemest, betraufe in mit butern vaste vnd gib in hin. 39. Ein gůt f#;eulle. Nim | |
vf dem tůche belibe, do von mache einen kese. wilt du butern dor vz machen, so laz ein wenic saffrans do mit erwallen vnd | |
laz ein wenic saffrans do mit erwallen vnd gibz hin als butern oder kese. 40. Ein gůt trahte. Nim h#;eunre magen vnd | |
teyc vnd teilez vnd brat den in smaltze oder in butern, ab ez niht fleisch tac ist, vnd gibz hin. [Bl. 161 | |
die eyer dor in vnd mache krepfelin vnd backe sie in butern oder in smaltze noch der zit vnd gib sie warm | |
vil eyer dor z#;ov als der erwis si vnd s#;eudez in butern niht alz#;ov feizt. laz sie k#;euln, snit sie an mursal | |
161 v, 2. Sp.] gel mit saffran vnd feizt mit butern vnd laz ez denne k#;euln vnd snide es z#;ov murseln | |
hacke petersylien vnd salbey glich vil vnd brate sie in butern vnd t#;euftele eyer weich vnd menge daz z#;ov sammene vnd ribe | |
2. Sp.] vnd mache ein blat von eyern vnd g#;euz butern dor vnder vnd sch#;eute diz dar vf, gib im fi#;eur oben vf | |
Emanuel genant:/ In dutsche "mit uns Got" bekant./ H#;eunig und butern sol er eßen,/ Daz er wol k#;eunne meßen/ Und daz | |
sint unt das gemechte uz geit. Der alant gesoten mit bůttern unde mit olei hilfet di matricem, das ist di stat, | |
citzen swern, der neme den saf unde rosinolei unde megisse buttern zusamne getempert unde bestriche si da mit: iz verget. Daz | |
vorsucht arczedige. Nym garw worcz, stoz se vnde do eyn wenich bottern dar czů, werme et myd eyn andere vnde lege ez | |
ez myt eyn ander vnde mengez myt swinen smalte vnde myt butteren vnde lege ez eme vp dem lyp vnde smer en | |
Mache ouch dusse arczedye: nym alden bom ole vnde alde butern vnde honig vnde eszeg vnde salt iklikes dry lefel vul, | |
uon den pirime. $s Von den kesen. $s von der buttern. Von den pfirsen. $s von der milche. von der kuten. | |
der lungen vnde der brust so man in sudet mit buttern vnde daz ius sufet. Her ist ouch gut uor daz | |
Swer daz ezzen wil. der ezze dartzu veize vleis. ader butter. //Di gerste ist kalt vnde trucken an dem erstin gradu. | |
kese wazzer machit den vuchte warm. vnde loset den buch. Daz butter ist getempirt uon warm vnde uon vuchte. vnde vurbit di | |
uenchel. vnde stoz si zu saffe. vnde sut si mit buttern (@fol._31_a.@) in einer pfannen biz daz dritte teil in side. | |
esil milch. $t oder uon urhap vnde uioln. oder uon warmer butter vnde girstin mel. oder nim kuten kerne vnde pappil same. vnde korn. vnde | |
lin sat vnde stoz daz wol mit uioln ole. vnde wachs vnde butter da lege di lin sat zu. vnde sut iz alliz mit | |
libes si. so mache ein clister uon pforren saffe. vnde uon butter. Si ein gesver an derselbin stat daz uaste we tu. | |
di selbin crut mit hunren gestocen. He sal miden milch. butter. vnde kese. Gip im sirop zu trinkene der gemachit si | |
gemachit sin uon tille ole. vnde uon camomille ole. vnde uon rinderiner butter. uon uenchil saffe. uon eppe saffe. $t vnde uon calamenti saffe. Galienus | |
mache eine salbe uon wachse vnde uon peche. vnde uon putter. nim ir allir geliche. vnde salbe im da mite niderhalp | |
si mit rosen ole. oder kol. di gestozen si mit rinderiner butter. Salbe ez mit dyaltea. di mache also. Nim linsat. fenu_grecum | |
geben zu ercenie. der sal ez e triben mit rinderiner buter. oder mit mandel ole. Man sal ez niemam geben der daz | |
sieden. unde salt denne dar zu tun einen halben pecher putern. Dise dinch sullen sieden als lange daz ein man gen | |
vnde sal in di phannen tun ein halp phunt meyscher puter ungesalzener. vnde ein halp phunt hirzin vnslides. vnde ein unze | |
roteʒ chalb beſtrovfen. er hiʒ pacchen ſemelon. er pot in puterin. er hete ſelbe wirtſcaft. da was mit ime dev gotes |