Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

Britūn M. (12 Belege) BMZ  

Tr 332 von Parmenīe was/ und hęte ein sunderez lant/ von eines Britūnes hant/ und solte dem sīn undertān:/ der selbe hiez li
Tr 431 er sīt des māles,/ daz die Sahsen von Gāles/ die Britūne dā vertriben/ und si dā hźrren beliben,/ von den ez
Tr 3525 vür brāht,/ senelīche und alse ir wart gedāht./ die macheten Britūne/ von mīnem hźrn Gurūne/ und von sīner vriundinne.’/ diz nam
Tr 3557 hie mite wart ime ze muote/ umb sīne leiche von Britūn./ sus nam er sīnen plectrūn:/ nagel unde seiten zōher,/ dise
Tr 5345 vant ouch dā vil schiere/ ūf einer waltriviere/ vil ritter Britūne,/ den wāren pavelūne/ und hüten ūf daz gras geslagen,/ dar
Tr 5361 balde./ dā vundens ouch Morgānen/ und ūfe castelānen/ vil ritter Britūne haben./ nu si begunden zuo zim traben,/ //Morgān enpfie die
Tr 5460 daz schulde ligen und vūlen niht./ //Morgānes cumpanjūne,/ die vrechen Britūne,/ dien kunden ime dā niht gevromen/ noch ze helfe im
Tr 5566 męre/ sō nam er sīner reise ein mez/ ze den Britūnen ūf daz sez./ nu si begunden nāhen,/ daz si die
Tr 5581 banier/ schaden und ungevüere/ durch die hütesnüere./ si tāten die Britūne/ durch ir pavelūne/ mit tœdegen wunden./ nu die inneren begunden/
UvZLanz 6329 der wünnenclīchen stat./ doch enwistens niht dźr heiles bat/ den Britūnen die dā kāmen,/ wan alle die in vernāmen,/ die stuonden
UvZLanz 6909 sīnem vater hźr,/ dā ir noch beider immer mźr/ die Britūne bītent,/ wan si dar umbe strītent,/ daʒ si noch süln
Wig 11328 / sīner muoter garzūn. / der geburt was er ein Britūn. / er sprach ‘du solt mir willekomen sīn! / nu
Seite drucken