Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
den doit ton./ Iz ist in mime laude recht./ Sprach rother der guode kent./ Svowaz einen uorsten gesche./ Daz iz der | |
riese asprian lach./ Imelot heiz die koninge./ Von woster babilonie./ Rothere uan./ He woldin selue han./ Introwen sprach constantin./ Des willich | |
Oder wie her sin ende have genomin./ Dar naden stundin./ Rothere wart gebundin./ Daz daten ymelotis man./ Wie harte truren began./ | |
Da dorfte nieman uragan./ Do clagete wif vnde man./ Alle rotheres not./ Sint half der riche got./ Arnolde daz her in | |
riche got./ Arnolde daz her in benam./ Deme koninge ureissam./ Rotheris hahin./ Irschal so witine mare./ Zo constantinopole/ der vil meren | |
hat./ Do hette gebuuvit harte./ Mit dusint marken./ Die ime rothere gaf./ Ime dieneten in der stat./ Siuin hundrit lossam./ Die | |
bat die herren halle./ Daz sie losten mit iren handen./ Rotheren vzen bandin./ Nu stat her gewangin./ Vnde wirt her hude | |
denke scante ylien an./ Vnde sanctus iohannes der tovfere./ Daz rothere were./ Der aller turiste man./ Der ie koninriche gewan./ Do | |
wole gare./ Die woldin alle den lib geven./ Sene losten rothere daz leven./ Die huoven mit grozer menige./ Drizit koninge./ Von | |
Vzer constantinopole./ Do vorte der ymelotis sune./ Der koninc basilisti%-u/ Roctere gewangin./ Vnde wolden hauen irhangin./ Michil was der ir baracht./ | |
ovch den lib uirlorn/ Die heiden begunden nahen./ Dar man rothere solde hahen./ Do riefin sie allent halven./ Nu richdit uf den | |
waren schadehaft./ Si iahen iz dade die godes craft./ Alse rother ge sach./ Dat arnolt bi ime was./ Do sprach die koninc | |
do ein horn scal./ Ouer berich vn̄ dalc./ Daz bles rotheres man./ Luppolt uon meylan./ Lute rief asprian./ Min here ist | |
helet wolfrat./ Ich wene dinen neuen not bestat./ Nu willich rotheres gedagin./ Inde wirt luppolt ir slagin./ He mochte uns imer rowin./ | |
brachte ein here mere./ Uz deme walde lossam./ Daz waren rotheres man./ Dar gachete manich wigant./ Wal gewaphenet ouer lant./ Der | |
luchte ime daz golt./ Von des scildis rande./ Imelot ir kande/ Rotheres sinne./ He wolde gerne intrinnen/ Dar wart die ulucht uile | |
wart die ulucht uile groz./ Der wint uon aspriane doz./ Rother gienc ingegin in./ He sprach kone helt uirnim./ Die dort | |
wolfrat der helet got./ Zo deme uolquige quam./ Vnde andere rotheres man./ Die konin wigande./ Die uromeden mit iren hand%-e./ Daz | |
rechte./ En hetten gode kenchte./ Geuort biz he suert nam./ Rother un̄ sine man./ Bodin arnolde./ Of he iz nemen wolde./ | |
gebot./ Liezen sie constantinople stan./ Iz neware anders nicht getan./ Rother heiz uor sich gan./ Luppoldin den getruwin man./ Vnde berkeren | |
min./ Daz ich ie den lif min gewan./ Mich slant rotheres man./ Wie grozer kintheit it ge welt./ Daz ich ime sin | |
den tomis tach./ Daz he ze constantinopole hat ge tan./ Do in rother nine liz irhan./ Do sprach die koningin./ Wes uorstis du | |
constantin./ Der helfint die konine./ Von woster babilonie./ Daz du rotheren hais./ Waz of du in noch geuais./ Dinis ouer truwen | |
dust./ Constantin saz in$/ trehtin./ Wie he genesen mochte./ Von rotheres gestin./ Do dahte he des bestin./ Sine thoter heiz he | |
scone./ Vorde der koninc constantin./ Mit der lieuin tochter sin./ Rothere deme helede./ Vz der burc int gegene./ Wie die zoume clungin/ | |
urowin drugin./ Uz der burc in widerstrit/ Dar luchte daz Rotheres wif./ Vor andren wiuen ouer lant./ Als ein bernender iachant./ | |
der man genadhin gerit./ Iz ist recht der in gewerit./ Rocher der riche./ sprach guocliche/ Nu nar wigande./ Uon romischen lande./ | |
Intgigin der urowem lossam./ Luppolt un̄ erwin./ Intfiengen die koningin./ Rother custe sin wif./ Si was ime alse der lif./ He | |
Zo constantino deme richen./ Sprach si gezogenliche./ Du solt uor rothere stan./ Dort steit asprianis man./ Sin gemote ist herte/ Waz | |
were irgangin./ Die koningin ir tochter man./ Eine urowe lossam./ Rother herre min./ Diz ist die echone din./ Die nim in | |
beherdint die buch die warheit./ Do sprach der koninc constantin./ Rother liue herre min./ Heiz arnolde here uore gan./ Ich wil | |
in grecia./ Die koningin ginc umbe./ Vnde custe besunder./ Alle rotheres man./ Si heiz si gode beuolin varin./ Wolfrat der wigant./ | |
uile scire./ Zo eime sconin kiele./ Die uorde der koninc rothere/ Mit sineme wife ouer mere./ Do heiz der riese asprian./ | |
Zo constantinopole./ Der maren burge./ Inne rou sin tohter nicht./ Rotheres ere was ime lief./ Die kiele begundin euene gan./ Rothere | |
Rotheres ere was ime lief./ Die kiele begundin euene gan./ Rothere vn̄ sine man./ Voren uroliche./ Ingegen romesche riche./ Her wider | |
qua%-m zo deme stade./ Luppolt der getruwe man./ Geinc uor rotheren stan./ He sprach uro u#’veset herre./ Der lieuen nimere./ Die | |
Wandit so manich recht hat./ Danne imme die warheit instat./ Rother in$/ deme houe saz./ Wie michil dat gedranc was./ Vor | |
bestan./ Ich ne kome nimmir hinne./ Ane des koningis minne./ Rother der riche./ lonede uromicliche./ Den guden knecten allent samint./ Lech | |
he merten allin ir gut./ Si hetten ime wol gedienot./ Rother saz bit uoller hant./ Vnde decte widene die lant./ He | |
hant der uromechede nicht getan./ Vn̄ in getruweder geinen man./ Rother saz in trecthen./ Vnde gaf alliz daz he mochte./ Do | |
Valkes widir niheinin man./ Ir ende was got vnde louesam./ Rother wol gedachte./ Wer ime wole gidienit hate./ Luppoldin den getruwin | |
Des antwerde do widolt./ Ich bin in allin holt./ Die rother sin under dan./ Der nelazich n%-imir nicheinin man./ Swa ich von | |
Sie ne woldin dar heime nicht bestan./ Bedorster immir mere./ Rother der herre./ Swer ime ieht wolde don./ Wir zebrachin in | |
vn̄ spot./ Virbutit der waldindigir got./ Alsiz was witin./ Bi rotheres gecitin./ Do ne plac sin nie man./ Iz ne moste ime | |
liet./ Iz ne beneme ime der tot./ Oder ehast not./ Rother do kuste./ Wie wol in des geluste./ Manigin warhaftin man./ | |
lant./ Do reit vffe blankin marhe./ In lechtime geserwe./ Von rothere deme richen./ Ein herre werliche./ Der uorte an den beinin./ | |
mark begundin springin./ Dar wart uon den uorwin./ Michil schowin./ Rother wrant die hande./ Nu bin ich ellende./ Noch sal die | |
wile ich ein brot han./ Widolt vn̄ asprian./ Vnde andere rotheres man./ Worin in ere riche/ Vnde begingin sich uromeliche./ Mit | |
iar./ Vnder des gewochs pippin./ Daz her koninc mochte sin./ Rother der riche./ Half ime uromichliche./ Alse noch manich man./ Sime | |
uromichliche./ Alse noch manich man./ Sime sone grozir erin gegan./ Rothere saz dar heime./ Goth irliet in$/ aller leide./ Vn̄ zoch | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 >> |