Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ZZJeremias (25 Belege)  

AvaJo 17, 5 ob er iz Christ wære/ oder her Helyas $s oder Jeremias/ oder deheiner der wissagen: $s "wa fur sul wir in
AvaJo 18, 3 niht Christ./ ich nebin iz niht Helyas $s noch ouch Jeremias./ nu vernemet iz mit sinne: $s ich bin iz ein
AvaLJ 74, 3 du sist Elyas./ so sprechent sumliche daz, $s du sist Jeremias/ oder etlicher der wissagen, $s da vur wellent si dich
BdN 120, 28 umb spricht diu geschrift in dem andern puoch des weissagen Jeremie: waz nu mensch, waz kraft hâst dû in dem wege
BdN 132, 15 nâchvolgent und dem irdischen guot. dâ von spricht der weissag Jeremias: si sint gepunden pei dem wazzer Eufrates und sint gevallen.
BdN 195, 26 dar zuo gehœrt. ez ist ain puoch, daz haizt historia Jeronimi und haizt ze däutsch daz puoch von den geschehen dingen,
BdN 484, 22 ie drei mônet ain varb, sam Origines spricht und historia Jeronimi. er ist pulvervar oder trüeb, pluotvar, grüen und lauter. der
Eckh 5:37, 11 er nie herre enwart. Und dar umbe sprichet gar wol Jeremias, der wîssage, dô er was in grôzem lîdenne und klagenne:
KvHeimUrst 387 den tôt./ daz bezeichent sîne nôt/ – dâ von iu Jeremîas seit –,/ der der werlde sünde treit.’/ ‘Tuo dar zuo
Litan 728 ungescheiden./ ih wil #;iv noh einin zeigen,/ einen heiligen prister jeronimum:/ der was ein scellindiz organistvm,/ ein pife des heiligen geistis./
Lucid 105, 3 ſtant vnder der meſſe? Der meiſter ſprach: Deʒ ſolt du Jeronimum fragen, der ſprichet, ſwelch menſche vnwurdecliche in der meſſe ſtande,
Lucid 109, 8 Die clagelichen leʒʒen, die man ſinget, beʒeichent die clage, die Jeremias hete, do ieruſalem wart ʒerf#;euret. Vnde wir betútent mit den
MarlbRh 14, 18 sin reinsam witzicheit./ minn$’ des ewen s#;eit Josias,/ sinen magtdům Jheremias,/ Job s#;eit sin verdoldicheit,/ Tobias sin barmherzicheit,/ Daniel sin verstendicheit,/
MarlbRh 83, 24 herzen schinen,/ an den sunderliche reincheit was/ als Daniel ind Jeremias/ ind etslich van mer einveldicheide./ si hadden me gods heimlicheide,/
Mechth 3: 20, 18 alles sch#;eo(47#’v)ne, min frúndinne, und kein vlekke ist an dir.» Jeremias lúhtet #;voch sin teil, do er sprichet von únser fr#;vowen
Mügeln 93,2 dem buche maß./ Darnach das buch sal gan / hern Jeremias sunder wan. / siben und fünfzig sal es han/ capitel
Mügeln 93,5 fünfzig sal es han/ capitel nach der lere min./ wie Jeremias sach/ – es saget – der Juden ungemach,/ gefengnis, das
Mügeln 93,12 wie das die Juden sochen/ musten. das e gesprochen/ von Jeremia lange was./ Kint, miner ler gebruch / und setze nu
Mügeln 176,10 uns tut kunt die schrift und Isaias,/ Ezechiel, David und Jeremias/ und ouch her Zacharias,/ her Daniel und Balaam./ Von der
PrOberalt 13, 15 im saite daz er von ainer maide geborn solt werden; Jeremias sait daz er under den læuten sin solt; do sait
PrOberalt 48, 7 in selben Moysen und sinen bruder Aaron und Josue, David, Jeremiam, Esaiam und die hiligen wissagen. diu ainlift weil diu ist
RvEBarl 2436 gap und sprach sie durch ir munt./ Îsajas unde Ezechîêl,/ Jerêmjas unde Danîêl,/ Amos unde Aggêus,/ Elîas und Elysêus,/ Oseê, Nathan
RvEBarl 2600 daz gotes gebot/ an ir tugende ervüllet was./ ouch sprichet Jêremîas:/ "got wil mit niuwen sachen/ ûf der erde machen/ ein
RvEBarl 2806 gesehenden ougen blint./ an in bewæret sich ein wort,/ daz Jêremîas sprichet dort:/ "herre, blende ir herze sin,/ daz sie niht
RvEBarl 2922 wart ervüllet diu geschiht,/ wan man in dâ tœten sach./ Jêremîas aber sprach:/ "alle, die die wege gânt,/ gedenkent, sehent und
Seite drucken