Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

bôʒen stV. (15 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ BMZ Findeb.  

HvNstGZ 6109 st#;eucke viere./ Zu samen sie sich stozen,/ Beide krachen und bozen,/ Klopfen und demmern,/ Als mit dusent hemmern/ Man sluge uff
Kchr 4477 Rôme in di stat/ ettewaz vor mitter naht;/ der Trierære pôzzet an sîn tor,/ man frâgete, wer dâ wære vor./ duo
KLD:BvH 18: 2, 7 mîn muot/ si fliuget an./ genendeclîch/ er zuo zir herzen bôzet/ vil mangen stôz:/ est wunder grôz/ daz ers niht überstôzet./
KLD:UvL 32: 7, 5 sêre stôzet,/ hôhe ez springet mangen sprunc./ werdiu liebe drinne bôzet,/ diu mich selten ruowen lât,/ swie hôch doch mîn gemüete
KvHeimUrst 2025 wir alle ein ander sâhen,/ und hôrten in allen gâhen/ vaste bôzen an daz tor/ und sprechen: «tuot ûf! hie ist vor/
KvWTurn 1067 wart gedrungen./ diu swert dâ lûte erclungen/ und schilte bôzen./ der eine kunde stôzen,/ der ander hurticlichen dranc,/ der dritte
NibB 486,3 êren, $s sô noch die liute tuont./ anz tor begunde bôzen $s der unkunde man;/ daz was wol behüetet. $s dô
NibB 487,3 zîten $s sîn gewæfen lac./ der sprach: »wer ist, der bôzet $s sô vaste an daz tor?«/ dô wandelt$’ sîne stimme
ReinFu K, 653 tvr./ da satzte sich her Ysengrin fvr,/ Dar in er bosen begonde./ Reinhart, der wunder konde,/ Sprach: «wan get ir niht
RvEBarl 699 gie vil drâte/ ze$/ des küneges kemenâte./ als er begunde bôzen dâ,/ man liez in vür den künic sâ./ der begunde
RvEBarl 3584 im diu tür behaft./ die tumben megede kâmen sâ,/ sie bôzten an die tür aldâ,/ sie riefen: "herre, lâz uns in!"/
RvEBarl 15311 des endes sâ zehant;/ daz hol er beslozzen vant./ dâ bôzte der gotes degen;/ er sprach: "gip mir dînen segen,/ lieber
SAlex 6865 zeiner ture./ dâ riefen si lange fure./ dô begunden si bôzen,/ slân unde stôzen/ mit grôzem unsinne./ di sêlen dar inne/
SM:UvB 1: 2, 6 so lange./ Mir ist niht ein kindes spil/ selkez herzen bôzen:/ in leide mir swebt/ mîn gemüete von dem getwange./ Wær
Wernh 3136 chiele,/ daz si niht zevielen,/ als die wintstôze/ daran begunden bôzen/ ûf des meres unden:/ den list er wol kunde./ der
Seite drucken