Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

boumelîn stN. (10 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

BdN 332, 1 mer an dem end der sibenden wonung gegen Denmarch. daz päumel wechset zwair daumeln lang oder dreir und hât pleter sam
HvNstAp 12933 groß:/ Si sahen das sy nicht verdroß./ Da stunden edle pewmelein:/ Muscat und nagelein,/ Cardamomum und muscat pluet/ Trugen da di pewmel
HvNstAp 13075 Er sprach ’get dan! schauwet paß!’/ In den zynnen stunden pawmelein,/ Di waren rot guldein./ Dy mawre was gar reiche./ Si
HvNstAp 17986 negelein,/ Cardamonen und zymein,/ Muscat plüt und saffran./ Man sach das pewmel auch da stan/ Das den edlen palsamen pirt,/ Das zu
HvNstGZ 1778 urstende./ Ein gerten hette Balthasar,/ Die zoch er in ein beumlin klar/ Daz den edeln balsemen tr#;eug./ Uz dez baumes stam
RvEBarl 4617 über eine want./ in dem valle ergreif sîn hant/ ein boumelîn, dâ hieng er an;/ daz vriste disen selben man./ er
RvEBarl 4620 disen selben man./ er habete sich vil vaste/ ze des boumelînes aste;/ die vüeze hâte er gesat/ an eine wunderenge stat./
RvEBarl 4628 daz er dar an niht mohte gestân,/ swenn er daz boumel müeste lân./ //Swier dâ stuont in grôzer nôt,/ er wânde,
RvEBarl 4717 menschenkünne jaget,/ biz daz sîn name an im betaget./ daz boumelîn, daz ist daz leben,/ daz uns allen ist gegeben,/ ieglîchem
Will 69, 33 dîe der fructum afferunt in patientia. Dîe bezêichenet cynamonum uuênegaz bôumelin. unte %/abo mícheler chréfte. unte sûozes st%/ankes. Den %/allen sint
Seite drucken