Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
zouberlist stM. (22 Belege) Lexer BMZ Findeb.
Christe,/ daz ez von nichte wære chomen./ ‘er ist mit zouber liste genomen,’/ also jahen si alle./ si underslûgen ez mit schalle,/ | |
du mich kvndes generen./ Ander kvnst ich wiste:/ Daz ware1n zouberliste./ Die kvnst ich also lange treip,/ Vnz mir der name | |
treip,/ Daz man vo1n im screip./ Hin abe quam vns zoberlist,/ Die nigromancia geheizze1n ist./ Als ir hat vernome1n vor,/ In | |
gehort han,/ Der mvste i1mmer da bestan./ Ich geswige aller zoberlist./ Circe so geardet ist:/ Si wil man vber man./ Niema1n | |
herze mich mir selbe1n nam./ Des weiz ich wol, daz zober|list/ Gein ma1nnes herzen ein wint ist./ Ich gehilt mich zv | |
man benomen?/ swie lange er sich doch vriste/ mit sînem zouberliste,/ wir vinden in noch hiute./ suochent, guote liute,/ in winkeln | |
si wunders sâhen,/ si striten unde jâhen/ daz er mit zouberlisten/ sîn leben wolde vristen/ und ir gerihte lengen;/ des ensold | |
in noch fürbaz/ in sînem dienest vriste./ dâ lernete er zouberliste;/ dâ mit hât er sît betrogen/ und in irretuom gezogen/ | |
sie uns hât genomen./ sie habent die christen/ nahtes mit zouberlisten/ den wahtæren verstoln./ die selben unser scholn/ sîn in die | |
niht geschehen/ wan daz uns aber die christen/ mit ir zouberlisten/ wolden hân verchêret,/ ir irretuom gemêret./ des hât uns got | |
selben walde,/ dâ Nachor inne was,/ an zouberlîchen buochen las/ zouberliste grôze./ über alle sîne genôze/ was er mit rîcher vernunst/ | |
abgote,/ durch der willen er dâ leit/ manegerhande arbeit./ sîner zouberliste er phlac/ in der wilde manigen tac/ und was des | |
lande/ mit roube und ouch mit brande./ swer dô mit zouberlisten/ den man kunde gevristen/ oder mit gewaltes hant,/ der wart | |
daz er in allen sînen tagen/ ein valscher minnære/ mit zouberlisten wære./ ir saget von im, daz er den lîp/ verkêrte | |
ouch daz gemüete sîn/ an der næhsten manne wîp./ vil zouberliste phlac sîn lîp,/ her an kêrt er gar den sin;/ | |
wolte minnen,/ moht er sî niht gewinnen,/ ir rât, ir zouberlist sî twanc,/ daz si in minte sunder danc./ alsus was | |
wârheit alle stunt./ ouch lêret Krist die kristen/ vor allen zouberlisten/ ze allen zîten sich bewarn;/ mit enthabunge an in sparn/ | |
dô was daz liut an witzen kranc./ ir vreise, ir zouberlist sie twanc,/ daz ir wer was gên in blûc./ der | |
man./ ist aber daz er von lêre kan/ dekeiner slahte zouberlist,/ dâ von diz vremede wunder ist/ und disiu wunderlîche nôt,/ | |
eʒ iezuo hie swebte,/ sô ruct eʒ aber fürbaʒ./ ein zouberlist geschuof daz/ von nigromanzîe./ dô diz diu massenîe/ und künic | |
und swâ er bî den liuten ist,/ da enschadet dehein zouberlist/ den mannen noch den wîben.’/ hie mite lân wir belîben/ | |
wîte sô diu werlt ist. / er hât durch sînen zouberlist / beidiu sêle unde leben / einem tievel gegeben; / |