Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
zesamenekomen stV. (10 Belege) Findeb.
iz dare),/ Do scuofin sie ir scare./ Do sie zu samine quamin,/ Die rede gar virnamin/ Nach der wisin rate/ (Und tatin | |
lute,/ Witewin, megide, brute,/ Den sulche spil gezamin,/ Dan zusamine quamin/ Und sich bihandin viengin/ Und vur die brute giengin./ Ir | |
sinen holden/ die ime da raten sold[en./ do] sie zusamene quamen/ unde des greven wort vor namen/ [do wur]den sie innecliche vro./ | |
zehenn sein und nichtt minner, unnd haiß si all zesamen chömenn in ain. Unnd wann du wild ain ertznei nemen, die | |
vnbe ir liebin. So die verſcheident vnde ſi alle ʒeſamine coment, ſo hant ſi denne uolle fróde. //Der iunger ſprach: [61#’v] | |
dis mag nit lange stan; wa zw#;eoi geliebe verholen zesamen koment, si m#;eussent dike ungescheiden von einander gan. Lieber gottes frúnt, disen | |
der ewe^. Is daz ein man unde ein vrowi zuſamini kumin ſin an rechtir ewi^. undi habin gut mit einandir^. undi | |
unde bridigotin, alſe in gebotin waſ. In den zîten wârn zeſamine chomin allir ſlahte livte, die untir deme himele ſint, z#;ov den | |
ende chomen nach der urſtende, ſo ſele unde lîb widere ze ſamene choment, daz ſi unſ bringe durc ir barmherze in die genade, | |
allez daz uolc, daz ze Rome ware, an dem tage zeſamene chome unde miſſe deſ tageſ in êre aller goteſ heiligen uon |