Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
vürbaʒ Adv. (406 Belege) Lexer BMZ Findeb.
sent ez dann allen andern glidern, die kochent ez dann fürbaz, iegleich glid nâch seiner art, unz daz ez im eben | |
kurzen stunt. in der unkäusch wirt er beraubt der kraft fürpaz mêr ze unkäuschen, alsô daz sein mansruot ân nutz wirt. | |
si beleibt ze obrist an dem fuoz und kümt niht fürpaz. dar nâch muoz man daz vergift tail absneiden und muoz | |
vindet man in dem salter. //Moyses unde sîne liute fuoren fürbaz unde kâmen in dehein lant, si gesigeten den liuten ane | |
schiht honiges vnd lege denne ein schiht lebern vnd also f#;eurbaz. vnd legez vaste vf ein ander vnd setze daz hin. 3. | |
süezicheit, wunne und trôst, den got gibet. Nû spriche ich vürbaz, daz allez leit kumet von liebe des, daz mir schade | |
den baz ist, und gedenke alles der, den wirs ist. Vürbaz spriche ich: allez leit kumet von liebe und von minne. | |
got in mir niht erschînet, niht enwachet, niht enwürket. Ouch vürbaz solte er sich schamen vor guoten liuten, daz sie des | |
Und dar nâch daz die krefte der sêle durnehtiger und vürbaz blôz sint, dar nâch nement sie mê durnehticlîcher $t und | |
nimet si got lûterlîcher und mê in gote und wirt vürbaz ein mit gote und sihet in got und got in | |
daz ist ein zeichen, daz er gotes sun ist. Noch vürbaz: got minnet durch sich selben und würket alliu dinc durch | |
sint, die dâ lîdent durch die gerehticheit’. Noch spriche ich vürbaz ze dem dritten mâle, daz ein guot mensche, als verre | |
und übergewandelt in ein götlich bilde, gotes kint worden ist. Vürbaz noch hœher enist enkein grât, und dâ ist êwigiu ruowe | |
selbe spriche ich ouch von stat und von lîphafticheit. Noch vürbaz enhât der mensche in einer wîse mit nihte niht gemeine, | |
dâ blîbet diu riuwe in dem leide und enkumet niht vürbaz; dâ enwirt niht ûz. Aber diu götlîche riuwe ist vil | |
gebrûchet $t der sêle krefte in dem ûzern menschen niht vürbaz, wan als die fünf sinne ze nôt bedürfen; und diu | |
welt ir sîn beiten noch ein jâr/ ode ein wênic fürbaz,/ sô wizzet wærlîchen daz,/ ezn kam nie ros von einer | |
‘ir sult durch got die rede lân,/ herre, sprecht niht fürbaz.’/ Eraclîus tet ez umbe daz,/ daz sie erkande sîn wîsheit./ | |
mêre sitzen.’/ diu frouwe kêrte umb unde saz./ Eraclîus gie fürbaz,/ der andern frouwen nam er war./ er sach wol ahzec | |
geniezen./ nû lât iuch niht verdriezen,/ ich sol iu sagen fürbaz./ ir habet wol vernomen daz,/ daz ein man und sîn | |
ane vân,/ (harte schiere tæte man daz)/ und füere danne fürbaz/ ze Ungern über die Souwe,/ ze berge die Tuonouwe,/ (des | |
ein luzzel er des brotes az,/ do crouch her aber vůre baz/ uber eine walsche mile;/ vil we was sime libe./ svenne | |
castelle siu trûck,/ daz was gehaizen Emaus./ do erpot sich furpaz Jesus./ ‘herre, pelibe mit uns hie!’/ sprachen die junger, ‘nu | |
were./ Daz tet der herre vmbe daz,/ Daz er griffe furbaz:/ Er greif ir vnder daz kleit./ Daz was der iuncfrouwe1n | |
saz vf vn2de reit/ Beide fro vnd gemeit/ Zv Salemine furbaz,/ Da er thelamo1n saz./ Waz sal vmbe rede gesagit?/ Daz | |
Do kert er wider vf den se./ Balde fur er furbaz./ Do quam er, da pollux saz/ V sin bruder castor./ | |
Solde ich nv lide1n den tot,/ Daz wil ich werbe1n furbaz."/ Do quam er, da nestor saz,/ Vn2de saget im die | |
der erden noch vf dem se./ Nv solde ich spreche1n furbaz,/ We1n daz ir merke1n sult daz,/ E sie queme1n in | |
lustsam,/ Ane nit vn2de an haz./ Waz sol ich spreche1n furbaz?/ Ander tugent sie hete,/ Sie was getruwe vn2de stete./ Agome1nnon | |
wissage were./ Den criche1n behagete daz mere./ Calcas sprach do vurbaz:/ "Sie sulle1n zv troyge spreche1n daz,/ Ich habe vntruweliche began./ | |
Als er quam in richte,/ Thelafis geschichte./ E ich spreche vurbaz,/ So sult ir rechte merke1n daz,/ Daz ich vch leren,/ | |
daz im die hant/ An der wu1nden widerwant./ Polimedes reit furbaz/ Vn2de rach sine1n haz./ Die sine volgete1n im mite./ Der | |
Vnd durch den, der dr=under saz,/ Vn2de durch de1n dritte1n vurbaz./ Swe1nne ein phil dar nach quam,/ Zwein er den lip | |
deme schafte/ An dem rippe behafte./ Er treip den schaft vurbaz/ Vnd stach in, daz er besaz,/ E er in liezze/ | |
was gnvc./ Do karte hector sine1n haz/ An eine1n andern vurbaz/ Vn2de neigete sine schaft/ Vf eine1n ander mit sulch kraft,/ | |
wider|slac,/ Stich vn wunde:/ gegen der morge1n|stunde/ Vf den tac vurbaz/ Rache1n sie nit vnd haz/ So sere vnd so nehe,/ | |
vnschuldic sit./ Ouch spreche1n si=z dur nit."/ Do sprach calcas vurbaz:/ "Ratent, ir herren, daz,/ Daz ich mine tochter zv mir | |
treit,/ Ware1n vurwort in ir kleit./ Sol ich vch sauge1n vurbaz?/ Da die frouwe vfe saz,/ Daz was ein zeldende phert/ | |
den nac,/ Durch den gume1n vnz an die zv1nge1n,/ Vn2de vurbaz in die lunge1n/ Vn2de vurbaz vnz an den satelboge1n./ Hector | |
vnz an die zv1nge1n,/ Vn2de vurbaz in die lunge1n/ Vn2de vurbaz vnz an den satelboge1n./ Hector hette daz swert erzoge1n;/ Er | |
hat,/ Des wil ich gerne svche1n rat/ An minem ma1nne vurbaz./ Ir wizzet selbe wol daz,/ Daz ez vbel gezeme,/ Daz | |
Gap er ir stille an ir hant./ Der bote ginc verbaz,/ Da frowe ecuba saz./ Harte wole sie in enphinc/ V3nde | |
bote quam,/ Der gelobete in truwe1n daz,/ Daz er hinne1n vurbaz/ En=tete ni1mmer mere,/ Daz vnser schade were./ Sint hat er | |
tet er der wibe/ Me de1nne hu1ndert vo1n dem libe./ Vurbaz er rurte./ Sin ros in do furte/ Vf polidamam./ Sin | |
Sin scharfe glevie im quam/ Mitte1n an de1n schenkel/ Vn2de vurbaz durch enkel,/ Vm daz er gewu1nt was./ Doch koberte sich | |
vor:/ Sie fluhe1n in daz burc|tor/ Vn2de in die stat vurbaz./ Pirrus sie dar inne besaz./ Sus bezalte er den pris./ | |
taltibio/ Vn2de sprache1n zv den criche1n daz:/ "Wir en=wolle1n niht vurbaz/ Blibe1n in den leide1n./ Wir woln ez gerne scheide1n/ Vzze1n | |
vil van./ Ander mere er niht vergaz./ Sint fur er vur|baz/ Hine gein micenas,/ Da sin lant bi was./ Da enpfinc | |
niht enthalde1n./ Ich liez es got walde1n/ Vn2de karte da1nnen vorbaz/ Vn2de quam, da calipsa saz./ Ich hete mich gar des | |
was falshaft./ Des bleip ich da vmbehaft./ Do fur ich vurbaz i1n dem mere./ Do sagete mir der vere,/ Syrenes were1n | |
Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 5 6 >> |