Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

vorhtsam Adj. (14 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Ägidius 551 mit grawiwe hare,/ in gutlicher gebere./ iz duchte sie harte uorchtsam/ ce sehene den altgrisen man./ sente Egidium hete daz blůt/
Ägidius 1363 hiene ze Rome./ sin uart die was schone,/ gotelich vn̄ uorchtsam./ do uollen quam der gotis man/ ce sente Petris grabe./ sere
BrZw Prolog vatir ſine nit etſwenne ſvne interbe^. ſvnder vndenit alſ ain vorhſamir herre geraizit von den vblen vnſ2eren alſ alrwirſte kenêthe eiwigvn
BrZw 7 alle ſtunde von den ſunden ſin wanende iezo ſih dem vorſame1n giriht. #;vogit werden e1r wani ſpreche1nde im im herzin allewec
BuchdKg 61, 3 //Hie vor bî alten zîten was ein künic gewaltiger unde vorhtsamer, der was geheizen Nabuchodonosor. Der samnete ein grôzez her unde
HvNstAp 2926 giengen wol enzelt./ Ir klaid kospere./ Sy prachten fremde märe/ Vorchtsam und klagleich./ Dy purger arm und reich/ Enpfiengen wol di
HvNstGZ 2418 sprach:/ Der geist der were gehorsam/ Und daz fleisch krang, vorhtsam./ Daz bezugte du da bi/ Daz der dot dez fleisches
HvNstGZ 6808 So daz urteil wirt ver nomen./ Wann daz ist zornig, vorhtsam,/ Unbermig und unfridesam,/ Ez ist gereht und billich,/ Schamig und
Lucid 61, 3 vnde genſe. Etliche viengent deſ lufteſ ʒe vil. Die ſint forhtſam vnde ſnel alſ der haſ. Etlich viengent deſ fúreſ vnde
MarlbRh 77, 26 dat n#;ei n#;eit wisers $’n wart gehort./ //Du has d#;ei vortsamen ind d#;ei armen beide/ getrost bit gods barmherzicheide,/ du has
Rol 2664 machte man scowen>/ manigen helt lussam;/ di waren chůne un(de) uorchtsam./ der chůnc uon Campanie/ mit michelm magene;/ der chůnc uon
Rol 2944 in disem mer garten/ ne lebet nehain man/ den uienten also uorchtsam./ swen in die haiden horent nenne,/ si fliehent sam man
Tr 5934 daz er Môroldes swester nam;/ von dem sô wart er vorhtsam./ der was ein herzoge dâ/ und hæte ouch vil gerne
WhvÖst 7830 warf/ an sinen lip gein strites wer:/ uf brach daz vorhtsam her/ mit manigem wiges herten,/ die rihte si hin kerten/
Seite drucken