Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

vorder swM. (44 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

AvaJo 2, 1 geslahte./ Er was zuo eineme ewart erchorn $s von grozzen vorderen geborn./ zuo Jherusalem in daz templum $s da solte er
AvaLJ 87, 3 unseren trahtin./ du betragtes die alten, $s si hiezen die vorderen gehalten./ vil harte sis bedroz, $s in wart vil manich
Elmend A 304 ilekeit./ dar an iz er so vnforsunnen./ daz ime sine vorderin hetten gewunnen,/ daz vorgebit er zu vnstunden/ vnd wirt so
Gen 659 tiufel screchen./ die afterchomen an in zeigtun $s waz ir vorderen garnet hêten:/ alsolich si wâren innen, $s solich wurten dise
Gen 761 unde sîniu chint gebâren./ /Swelihe bî den zîten $s ir vorderen gewîhten/ den gab diu erde $s gnuog des dar ane
Gen 1504 $s was ze gote digente./ er sprach: ‘dû got mîner vorderône, $s dû mich ûzzer nôte nâme/ und mich hiez heim
Gen 2557 irz besitzit./ ir sculet iurer fihe huoten $s same iure fordrin tâten./ daz newas iu heim nehein scante $s swî ez
Gen 2576 fihi haltin,/ sprâchen gerne ze site hâten $s daz ire forderen tâten,/ bâten si muosen bistên $s in dere marche Gesên./
Gen 2681 Jacob bigunde ze gote digen,/ daz er durch willen sîner forderen $s in giruoht irhôren,/ der ime vone chintheite $s hulf
Gen 2953 dînes vater seginen $s muozzest dû gemeginen/ unt aller dîner vorderône segen $s muozze uber dich chomen,/ noch ir niemmer zerinne
Gen 2973 in der tôt./ er hiez sich bevelhin $s zuo sînen vorderen,/ dâ Abraham unt Ysaac, $s dâ Sara unt Rebecca jouch
Herb 2574 ez rechen,/ So gesche in hie daz vngemach,/ Daz vnsern vordern dort gescah./ Saget mir alle uwern mvt!/ Ich wil, ob
JPhys 23, 16 lere gehorten. do cherten ſi ſich widere zů ir rehten uorderen. ze$/ gote. unt zů$/ der heiligen chriſtheite. unt wurden da
JPhys 26, 17 cherte er ſich uon in. unte cherte ſich zů unſeren uorderen. er nam unſere unchraft. unte unſere ſunte an ſich unte
Konr 10,80 mich wol, ſi welle vorſchen nach dem cr#;euce, da vnſer vorderen Jeſum an hiengen. Nv h#;eutet %:ir herren alle, das %>iwer
Konr 10,105 die chvniginne fragete, wa das here crûce were, da #;eir vorderen den waren gotes ſvn, den heiligen Criſt ane gemartyrot heten,
Konr 11,57 heilicheit, diu darane iſt, diu betivttet die picʒeichen aller vnſerer vorderen, ſwas ſi an ir opher begiengen vnd an ander ſacʒunge,
KvHeimUrst 722 unser chünne nie/ heiden wart noch heiden chint./ alle unser vordern sint/ von Israhêle bechomen.’/ dô daz hêten vernomen/ die gotes
Litan 229 durh dinen trost, war magit,/ alse wir lesen uon dinen uorderen,/ daz ist in der scrift unirborgin,/ do ime di enge[l]
Lucid 22, 11 ſich ſelben verbrennent. Dabi ſint lúte, die ſlehent ir eigene uorderen, ſo ſie alt werdent, vnde ſiedent ſie vnde machent groʒ
PrOberalt 58, 13 erchennen daz wir ze der erde m#;euzzen werden, wan unser vordern schulde uns an geerbet ist und die mit dem vrazze
PrOberalt 63, 15 doch die brosem die von der herren tische vallent. unser vodern die hiezzen die hunt, so haizzen wir diu h#;eundelin, wan
PrOberalt 63, 16 so haizzen wir diu h#;eundelin, wan wir von den unrainen voderen geborn sein.’ der tisch bezaichent diu hilig schrift. also man
PrOberalt 137, 12 apgot. wir sein die die verre chomen sint, wan unser vodern die waren heiden und bechanten des waren gotes nicht, si
PrOberalt 171, 3 pilde des almæchtigen gotes, daz flur wir an unserm ersten vodern Adam, do er ges#;eunt. daz selb pilde daz wirt aver
ReinFu K, 242 Fvrwar sag ich dir daz:/ izn gesanc nie kein min vordern baz,/ Den ich tvn, des bin ich vro.»/ lvte began
Rol 325 er sprach: ‘wert uch helde snellen!/ daz erbe uch uwer uorderen an brachten/ unt mit ir herscilte eruachten,/ welt ir da
Rol 7457 rechent mine sunde:/ got refset mich darumbe/ unt ander mine uorderen./ swa iz hi noch si uerborgen,/ ich sach hinacht in
RvEBarl 826 und hôhes muotes;/ ez gewunne rîcheit mê/ dan alle sîne vordern ê,/ und daz im solde sîn bereit/ êre, sælde, werdekeit./
RvEBarl 4459 unde got,/ des boten lêre, gotes gebot/ behielt vil unserr vordern ê./ die liezen in vil dicke wê/ durch in sîn,
RvEBarl 15202 sô?/ waz hât gesündet dirre man,/ oder wâ hânt sîne vordern an/ gesündet, daz er niht gesiht?"/ got sprach: "er hât
RvEBarl 15205 niht gesiht?"/ got sprach: "er hât gesündet niht/ noch sîne vordern. gotes kraft/ sol an im werden sigehaft."/ den machte got,
SAlex 3467 rûm:/ sô gebe ih dir den meisten scaz,/ der mîner forderen was,/ den si zesamene trûgen/ und in der erde grûben./
SpdtL 141, 13 niht ir vater noch ir muoter guotes noch deheines ir vordern guotes. //Ein vrîe vrauwe mac gewinnen fünf hande kint: einez
SpdtL 222, 2 dienstman, $t unde wâren alle die liute vrî, dô unser vordern her ze lande kâmen. An mînen sinnen kan ich ez
SpdtL 222, 12 Affricam mit sînem geslähte. Sem beleip in Asia. Japhet unser vorder besatzte Europam. Alsô beleip ir dehein des andern eigen. Noch
Spec 72, 20 ſi da mit chomin in daz lant, daz got ir uordirn gehiez. Da nach chomin ſi z#;ov einim berge, hiez Synai,
SSpAug 94, 22 sî, oder alse verr als er erziugen mac, daz sîne vordern des tôten vordern geerbet habent, oder tôtleibe oder erbteil genomen
SSpAug 94, 23 verr als er erziugen mac, daz sîne vordern des tôten vordern geerbet habent, oder tôtleibe oder erbteil genomen habent. //Aller schatz
StrKD 4, 71 und minen kinden./ daz si |e| niht konden vinden,/ unser vordern, den rat,/ den nu din wisheit funden hat,/ eintweder do
StrKD 4, 78 wider dinen willen tû,/ ich wil benamen kneht wesen./ unser vordern sint hie vor | genesen/ mit Ritterlicher arbeit/ und mit
Tr 5216 sînen dâ mite,/ diu in wâren an gevallen/ von sînen vordern allen./ //Waz sol der rede nu mêre?/ er hæte rât
UvZLanz 926 ein bilde maneger irrekheit,/ ein unruoch aller slahte vromen,/ ein vorder ungemuotes gomen./ den zagen ist siu ein swærer last,/ des
Will 36, 4 îe doh cum humilitate. uuanta er gebóran uuérdan uuolta uon %/armen uórderon. unt ér sélbo ôuh únsih humilitatem lêrta mit sînemo bílide.
Seite drucken