Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

bigiht stF. (147 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Ägidius 1370 was her getruwe./ den zwein heiligen boten/ her do sine bicht tete,/ sente Petro vn̄ sente Paulo./ do gienc her allenthalben/
AvaJG 22, 8 die ellenden phahen./ si sulen ze chirchen gerne gen, $s bihte unde buoze besten./ Swer niht vasten nemege, $s der sol
AvaLJ 161, 8 $s niht geluchen mege den munt,/ daz er in durch bihte unde durch buoze $s sines undanches muozze lazen./ Do newolte
BdN 205, 2 dâ schol er trinken des gesalzenn wazzers, daz ist wâreu peiht und ganzeu rew. /Mein herz pitet mich und mant mich
BdN 217, 11 die sich in laien$/ weis ân all weih an nement peiht ze hœren und ze vergeben den läuten ir sünd, sam
BdN 217, 19 maister, der ain lauter lai was. der selb hôrt ir peiht und satzt in puoz. wider die selben ketzer schraib Clemens
BdN 346, 26 mit dem zereiben guoter werk und mit dem auzprennen rehter peiht und ganzer rew für alle die siechtüem, angst und nôt,
Daniel 1162 hant besten./ Wie lange, des vind ich nicht/ Scolastica die begicht./ Ich hoffe, ez nicht wiche./ Got gebe uns sin riche!/
Daniel 7550 laz,/ So wizze daz wir uf dich/ Zugen beide sulch begich/ Wie zu dir ein jungelinc/ Were uf unkusche dinc/ Kumen.
Eckh 5:60, 8 ich, daz sant Augustînus sprichet in dem êrsten buoche sîner bîhte. Er sprichet, daz got allez, daz noch zuokünftic ist, joch
Eckh 5:275, 1 man keine strâfunge hât, umbe die vruht des sacramentes der bîhte. Wære aber, daz den menschen iht strâfete, und mac der
Eckh 5:275, 1 Wære aber, daz den menschen iht strâfete, und mac der bîhte vor bekümbernisse niht bekomen, sô gange er ze sînem gote
Eckh 5:275, 4 und sî ze vride, biz daz er muoze habe der bîhte. Entvallent hier inne die gedanken oder daz strâfen der sünde,
Eckh 5:275, 6 ê bîhten dan den menschen, und, ist man schuldic, die bîhte vor gote grôz wegen und sêre strâfen. $t Ouch ensol
Gen 553 sam uns wole sî gescehen, $s sô newelle wirs in bîhte jehen./ sus in ruome $s fermezze wir uns danne gnuoge./
Gen 556 danch/ ube wir zeinem phaffen chomen, $s bitten in unser bîht fernemen:/ sumelichez wir sagen, $s sumelichez wir ferdagen,/ gote wir
Gen 2807 hunt $s nimege zuo lûchin den munt,/ daz er durch bîht unte buozze $s sînes undanches unsich ûz lâzze./ Christes ougin
Gen 2988 tiufal untersliufet $s sô er in beswîchet,/ daz er mit bîhte jouch mit riuwe $s suochet gotes triuwe,/ unt er ime
Herb 8632 was naz,/ Da mac regeine=s lichte./ Ich sol dir mine bichte/ Alle biz an ein ende sagen./ Ich wil durch dine
Hochz 618 im wol geraten,/ wie er sich da vor behuote./ //Der bihte der sint drie:/ einiu ist gezalt zuo dem chuphir unde
Hochz 625 sage ich iu rehte, wie ez stat:/ der die chuphirinen bihte da begat,/ der ist in dem riche/ vil harte werltlichen,/
Hochz 635 dem ewarte,/ daz er in gelihte,/ unze er getuo sine bihte./ so der ewart dar chumet,/ unde er sin gechose vernimet,/
Hochz 654 hulden hat getan,/ er nemage sich sin niht ergan./ diu bihte diu ist chuphirin,/ daz lat die bosisten sin./ //Ich sage
Hochz 657 //Ich sage iu rehte, wie ez stat:/ der die silberinen bihte begat,/ der ist in dem riche/ vil harte werltlichen,/ daz
Hochz 678 haben unz an sin ende,/ buozzen wol sine sunde./ diu bihte ist silberin,/ daz lat die bezzoren sin./ //Daz sage ich
Hochz 681 sage ich iu rehte, wie daz stat:/ der die guldinen bihte da begat,/ swie der man gesundot,/ der ez enzit tuot/
Hochz 687 lesken sine sunde,/ unz er habet sin guot./ der sine bihte wol tuot/ mit werchen joch mit worten/ dem gewihten ewarten/
Hochz 692 und er lip und guot/ ze gotes dieneste tuot,/ diu bihte ist guldin;/ daz lat die spangen sin,/ die diu brout
Hochz 697 an ir te./ //Daz golt vil ziere/ daz bezeichent die bihte also here./ diu wiere dar inne/ diu bezeichent die waren
Hochz 704 stat/ vor sinem ende/ ubir alle sine sunde./ //Swer die bihte hat getan,/ der mach vrolichen gan,/ da diu werlt elliu
JPhys 11, 29 allen unſeren ſuntin. unt ſculen mit diemůtiger iouch mit warer pihte. in$/ daz goteſhuſ gan. unt ſculn da beten unde ſingen
Konr 7,16 heiligen brieſter ſant Severum, das er im ſin rechte gebe, b#;eichte vnd bůʒʒe vnd den heiligen gotes lichname cʒe vrchvnde vnd
Konr 7,35 Seuerum. Dar nach enphieng der erſtanden ſin rehte, bot ſine bihte vnd emphie ſine bůʒe vnd ſtarb dar nach vber ahte
Konr 23,35 vmb den almehtigen got mit vnſerm gepet vnd mit vnſerre p#;eiht vnd mit dem lob vnſers herren, das wir von diſen
Konr 23,64 erʒ vordert ʒe gotte mit warer riwe vnd mit lůtter p#;eihte. Hie wirt er an alle diu not vnd alliu diu
Lanc 87, 6 das ichs yn gesaget habe, wann ichs als in eyner bicht wiedder uch geredet han.’ ‘Und gefriesch man es auch’, sprach
Lanc 107, 12 dann ye keyn ritter erstarb, ich wil das ir uwere bicht thút ee dann ir zu Claudas fart.’ ‘Warumb?’ sprach Lambegus,
Lanc 107, 18 es uch lieb und radent irs, so wil ich myn bicht thun; wiedder uwern willen wil ich dheynerley ding thun.’ Er
Lanc 107, 19 ging zu dem bischoff der statt und det im syn bicht als verre als er gedencken kunt. Darnach hieß er syn
Lanc 113, 25 begerte, ich befilhe im hut mynen geist.’ Sie deth ir bicht also siczende off yrm bette; uber ein kurcze wil darnach
Lanc 242, 30 guten pfaffen besenden die du magst han. Du solt din bicht sprechen das sieß alle hören, by dir sollen sin alle
Lanc 242, 33 gedencken magst. Und des beware dich vil wol das die bicht von herczen sy als du sie mit dem mund meinest,
Lanc 242, 33 als du sie mit dem mund meinest, anders ist die bicht nichts wert: wiltu mit dem mund sprechen und wilt es
Lanc 242, 35 es mit dem herczen nit meynen, so kompt dir die bicht nymer zu gůt. Du bist von unsers gottes mynne manigen
Lanc 243, 1 @@s@unsers herren gottes frunt nicht werden, du sprechest dann din bicht zum ersten mit der zungen, und das sie dich ruw,
Lanc 243, 5 der zu unserm herren gott get. Und wann du din bicht gesprichest, du solt dich dinen bichtiger thun slagen mit besemen
Lanc 243, 6 es ein zeichen ist der demutikeit. Ich wolt selb din bicht horen, were ich darzu gewihet. Nymand mag bichtiger sin, er
Lanc 243, 32 konig wart sere erfert und sprach das er des sin bicht nit gethan $t hett und das es im gar vergeßen
Lanc 243, 35 und fand die pfaffen noch siczen, und retten von siner bichte. Er viel nyder off syn kny und verjach die sunde
Lanc 249, 10 Es ist keyn man so sundig, thú er getruwelich sin bicht, unser herre gott erbarm sich uber yn. Und so sich

Ergebnis-Seite: 1 2 3 >>
Seite drucken