Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
vergiftic Adj. (56 Belege) Lexer BMZ Findeb.
daz in dem leib des augen fauleu fäuhten ist und vergiftiger dunst. alsô seh wir an frawen, die irn mônâtganch habent, | |
denne mêr wan ander zeit, und die slingenden würm, die vergiftich sint, die sint denne schedleicher wan ander zeit. daz hâr | |
vischel ezzest, wann si sint von rôher materi und sint vergiftig. dar umb geschiht auch oft, daz ain stain oder ain | |
beslozzen, sô fault er an im selber und wirt gar vergiftig. daz prüefen wir an den verworfenne tiefen prunnen, die lang | |
mersteten, wan dâ was der dunst aller grœst und aller vergiftigist, dar umb, daz daz mer den luft beslozzen het in | |
wurden denn geswern dar auz, und sô diu nâtûr den vergiftigen rauch niht wol auz getreiben moht, sô versêrt er daz | |
den kain eisen geprechen mag. Plinius spricht, daz die gaiz vergiftigez kraut ezzen und doch niht sterben; aber etleich sprechent, wenn | |
alsô sprechent die maister Plinius und Solînus. daz ist sô vergiftig mit seim angesiht, ob ainer im in daz aug siht, | |
ainr wilden gaiz pluot und wirt gesunt. wenne er etwaz vergiftigez hât gezzen, sô suocht er menschen mist: wenne er den | |
vergiftegeu ding. des storchen mägel ist ain sunderleich erznei wider vergiftigeu dinch, sam Plinius spricht. ez ist ain velt in Asia, | |
dächern. diu wahtel neuzt gar swæres ezzens und izt etleich vergiftig sâmen, und dar umb versmæhent si etleich weis läut ob | |
hât die art, daz er mit seim geschrai vertreibt alleu vergiftigeu tier, wan diu getürrent niht beleiben an den steten, dâ | |
wan ez ist ain reht himelvarb. der pischof schol alleu vergiftigeu tier in seinem pistuom, daz sint ketzer, wuochrær und alle | |
tier irn kinden iht schaden, wan diu tier vliehent diu vergiftigen pleter des krautes. der turteltauben art ist, wer ir pluot | |
und schämt sich umb fremd unzuht. diu frawe schol ain vergiftigz kraut legen umb ir haus und umb ir wonung, daz | |
hât ain klainz haupt nâch seiner grœzen. sein piz ist vergiftig paideu läuten und den vischen in dem mer. er hât | |
Pei dem tier verstên ich die heiligen peihtigær. wenn ain vergiftiger sündær daz getranch seiner rewe mit des peihtigærs flaisch, daz | |
swanz absleht, sô stirbt si zehant. die murên habent ainen vergiftigen piz; aber sô man ir haupt pulvert, daz pulver ist | |
ob den augen ain spitzigz horn, daz ist klain und vergiftig unz in den tôt. welichen menschen er verwunt mit dem | |
seim anhûchen, aber er tœt die läut neur mit seinem vergiftigen anplik. wan ist, daz er den menschen ê an siht, | |
tail des hauses sein ein stuck wont, dâ mag kain vergiftig tier hin. man spricht auch, daz der asch auz dem | |
der anplik was guot und käusch, aber daz end was vergiftig und tœtleich. wê, ach und owê got vater, lâz dich | |
augen erzaigent und ist daz end irr handlung valsch und vergiftig. verporgen pôshait mag wol haizen ain drachenkopp, aber verporgne güet | |
diezzend zuo plæterleinen, und der aufwal ist gar pitter und vergiftich. ist auch, daz man ain plôz swert zuo irm mund | |
und Solînus sprechent, und auz dem mund gêt allzeit ain vergiftig dunst. wen diu slang heket, der geswillt unmæzleichen grôz, als | |
gepurt Jêsû Christi sô gar übel wær und sô gar vergiftig, daz man kain erznei dâ wider fünd, alsô schedleich was | |
/Buffo mag ain klain krot haizen. diu krot ist ain vergiftiger wurm und hât ain schelmig gesiht und ist unrain anzegreifen. | |
hât ain antlütz sam ain frosch und ist gar ain vergiftiger wurm, und von der übrigen vergift, die si in ir | |
plæterl nâch im, und daz ist ain zaichen, daz er vergiftig ist, wie daz sei, daz sein vergift niht grôzen schaden | |
zam und sänftig. des paumes saf ist milchvar und hailt vergiftig pizz, die von slangen oder von töbigen hunden geschehent. ez | |
lorpaum und hât plüet sam die rôsen. sein saf ist vergiftig und tœtt diu tier, aber ez ist ain erznei etleicher | |
DEM DACHSPAUM. /Taxus oder daxus haizt ain dachspaum. der ist vergiftig, sam Isidorus spricht, und allermaist in dem land Calabria, und | |
niht die weintrauben. Jacobus spricht, der weinreben zäher schad den vergiftigen tieren. mitelmæzig wein ist guot, den schol man nemen nâch | |
man ez auzwendig dar über pindet, und hilft für der vergiftigen tier piz. aber wenn man ez inwendig nimt, sô fürbt | |
und pfeil und ander dinch. ez ist auch guot für vergiftiger tier piz. sein pulver mit minzensaf oder ain waizel gedaucht | |
dem ist ez guot für die vergift und wider der vergiftigen tier piz und allermaist sô man ez auf die wunden | |
wenn man kümel trinkt mit wein, daz hilft für der vergiftigen tier piz. //VON DER ERDGALLEN. /Centaurea haizt erdgall, und etleich | |
kraut ist guot für der slangen piz und für aller vergiftigen tier piz und für die vergift, die ain mensch getrunken | |
werdent si in erläuht. daz kraut ist auch guot für vergiftiger tier piz. ez benimt auch dem magen sein wüllen und | |
schol man sich vor hüeten, wan si sint dick gar vergiftig und tœtleich. daz waiz ich wol, wan ez geschach ze | |
die zuo dem aftern gênt. liligenöl ist guot für der vergiftigen tier piz, und zeuht die gepurt auz der muoter. Zuo | |
ez, sô behelt ez si. ez ist auch für der vergiftigen tier hecken guot und hât vil anderr kreft, wenn man | |
nappelnkraut. daz wechst auf des mers gestat und ist gar vergiftig und auz der mâzen schad und ist überhitzig und trucken | |
wer rautensaf trinkt, daz ist guot für vergift. wen ain vergiftig tier peiz oder ain tobent hunt, der zereib rauten und | |
sam diu liligenpleter und ist ainerlai des krautes, daz ist vergiftig und tœtleich, und wânten etleich, ez wær napelnkraut, aber daz | |
über die tür an dem haus, dâ wer ez den vergiftigen tiern iren einganch. //VON DER SINGRÜEN. /Semperviva haizet singrüen. daz | |
ze latein flegma haizt, und von seinem rauch vliehent die vergiftigen würm. der senif ist zwaierlai, wilt und haimisch, aber der | |
ob man ez mit wazzer gerainigt hab. der stain widerstêt vergiftigen dingen und der zaubrær werken. //VON DEM ALLECTORI. Allectorius ist | |
her auz. man spricht, der stain sei guot für diu vergiftigen tier und widerstê der vergift krefticleich. die stain sint durchläuhtent | |
lai; der stain der ist swarz und sinbel, der hailt vergiftiger tier piz, wenn man in mit paumöl bestreicht. noch ist | |
Ergebnis-Seite: 1 2 >> |