Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
fasān stM. (20 Belege) Lexer BMZ Findeb.
in seinem mund tregt, dem vergźt der durst. //VON DEM VASANT. /Gallus_silvester haizt ain walthan und haizt auch ain vasant, als | |
DEM VASANT. /Gallus_silvester haizt ain walthan und haizt auch ain vasant, als Plinius spricht. daz ist gar ain schner vogel und | |
ein von rōtem tuoch ain rōtez flekel. daz siht der vasant an mit grōzem vleiz und nimt in sein wunder. in | |
noch vil dicke pist. Alexander der maister spricht, wer ainen vasant vāhen well, der bedek sich mit ainem tuoch, dā der | |
tuoch, dā der vogel angemālet sei, und zaig sich dem vasant, sō volgt er im unz an daz netz. sō schreit | |
erschrecket den vogel, daz er in daz netz vellt. der vasant hāt die art, daz er sein haupt in ain stauden | |
uns der wol siht, der alliu dinch an schawet. der vasant traurt in trüebem weter und verpirget sich dann in den | |
denn, si haben sich zemāl gar verporgen, reht als der vasant tuot. man spricht auch, daz der strauz mit ainem augen | |
aber eins fleischtages, so mahtu machen h#;eunre, reph#;eunre, tuben vnd vasande mahtu machen, ab du hast die formen, $t vnd backe | |
Niemant da dem andern werte/ Was er mochte vertuen./ Der vashan und das rephuen,/ Wein, fleisch, prott und willpratt,/ Deß hetten | |
edelprott:/ Da en$~leydet nieman hungers not./ Das rephuen und den vasant/ Vahent sy mit der hant./ Hirsen und hinden/ Gent da | |
bōsheit hant./ Milt sich hinder Kerge want/ birgt als ein vasant./ Źren veste sint verbrant,/ ir gewant/ stźt verpfant./ sīt gemant/ | |
an dem man./ man möht in wol geworfen hān/ //zem fasān inz dornach./ swems ze suochen węre gāch,/ der fünde in | |
lūtertranc,/ brāhten juncfrowen dā mitten kranc,/ und ander guote spīse,/ fasān, pardrīse,/ guote vische und blankiu wastel./ Gāwān und Kyngrimursel/ wāren | |
Ain pittit_manger; er as sa,/ Das hettent sine knappen da,/ Vasant und perdisikin,/ Simel, moras und win,/ Als es die vr#;vowan | |
bezzer. Di henne hat daz beste uleisch vnder uoglin. Starn. vasan. Rephunre sint ein teil herdir. Sperlinge sint heiz. Di brachuoile | |
mit honege. vnde uenchil saf mit mandel ole. Gip im zu ezzene uasan vnde rephunre mit eime puluer uon kumele vnde uon pfeffer | |
ge. so gip im hunre zezzen. vnde rephuner. vnde brachuogel. vasant. (@fol._56_a.@) vnde gip im win der nicht zu starc si. | |
bī der gluot./ heiz in tūben knüllen,/ schiuzzen und ouch vasande wilde:/ daz nemt sī vürs meien bluot./ //Welt, du bist | |
kunt/ was, daz er bezzer nie gewan./ den kapūn, den vasān,/ in galreiden die lamprīden,/ pardrīse begund er mīden./ der wirt |