Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

val stM. (196 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Athis E 21 vrovwin die da sâzín/ An venstirn, an therrâzin,/ Die wurdíns uallis ge war/ Und virswigin in doch gar/ Beide swestir vn̄ die
AvaA 1, 4 harmscare get uber al, $s des liutes wirt ein groz val./ So stent uf al geliche $s mit gestrite diu riche./
AvaLJ 32, 2 nehal, $s er sprach: "diz ist ein urstende unde ein val."/ er sprach ze der magde here, $s daz durch ir
AvaLJ 191, 6 han in miner guote $s iuch gevestenote./ wider dem tievelichen valle $s ich bildote iuch alle/ in miner magencrefte $s ze
AvaLJ 221, 5 entwichet, $s der tiuvel in beslichet./ daz wirt der hohiste val $s in daz tieffiste tal./ also gevalte diu hochvart $s
BdN 216, 1 im und sichert sich daz nâchvolgent niht pei des vorgênden vall und wirt alsô betrogen in der gesellschaft. pei dem verstê
BrZw 25 Paul urtailde ſprechinde. gebin {f{(27v)}f} der wiſe menneſc in den val deſ ulaiſches $t daz der gaiſt bihaltin ſi i1n den
EnikFb 1302 im was zorn_–,/ miste einen rosstal./ ‘ditz ist niht ritterlîch val,/ daz diser ritter ist geschant,’/ sô sprach der vogt ûz
Eracl 3975 die tür:/ dâ stuonden ir liute für./ von der frouwen valle/ trûrten die herrn alle/ und was in harte swære./ ein
Gen 397 die scult ane wal $s – daz was der wirsere val –,/ sam er gestanten wâre $s ub er in des
Gen 524 $s der uns an deme holze bevalte,/ daz der Adames val $s der ê gie uber al/ vertîligôt wurde an deme
Gen 1890 wile:/ ich walte sîn alles, $s got erlâzze mich solihes falles!’/ vile mahte si sih es gemuon, $s er newolte sîn
Gen 2117 der hungir gie uber al, $s des liutes wart grôzzer val./ /Die ave ginârin $s zuo deme chunige si chômen,/ si
Gen 2725 dînen glust gebûzzen./ /Got daz newelle $s daz in solichim valle/ iuweht dîner giburte $s iemer sâlich werde.’/ //Symeon unte Levi
GvJudenb 697 uf die f#;euze si weinte;/ ir zæher gaben so grozen val/ daz die fûze uber al/ da mit entwûch diu clar/
Herb 1469 ros an daz gras,/ Daz er kvme genas./ An dem falle er in begreif,/ Daz er vf die erde1n sleif./ Er
Herb 2319 ich arme cassandra?/ Ich bin vo1n leiden1n itzvnt gra./ Owe fal vber fal!/ Wir sin verlorn vberal./ Lant, burg, kint, man/
Herb 2319 cassandra?/ Ich bin vo1n leiden1n itzvnt gra./ Owe fal vber fal!/ Wir sin verlorn vberal./ Lant, burg, kint, man/ Vn2de die
Herb 2778 klage maniger leie/ Biz an den selbe1n tac,/ Daz der fal vn2de der slac/ Vn2de daz leit also gescah,/ Als die
Herb 4307 en=liez sin niet,/ E er in gar zv|schriet./ Da was fal vber fal./ Daz folk strebete vberal,/ Iegelicher den andern ane
Herb 4307 niet,/ E er in gar zv|schriet./ Da was fal vber fal./ Daz folk strebete vberal,/ Iegelicher den andern ane grein./ Sie
Herb 4349 zv getribe1n./ Die erde mochte erbibe1n/ Vo1n rinnen vn2de vo1n falle./ Nestor brachte sine alle/ Vf den stat mit gewalt./ Da
Herb 4476 fursten vo1n kriclant/ Waren vor troyge alle,/ Leidic von der valle,/ Vo1n frunde1n vn2de vo1n mage1n,/ Die in erslage1n lagen./ Sie
Herb 5096 Daz er en=horte noch en=sprach./ Er finc in an dem falle./ Sie rante1n zv alle,/ Dise, daz sie in bereten,/ Iene,
Herb 5151 finde bereit,/ Die mvsten wichen alle,/ Ane flucht oder an falle./ Daz was da bi wol schin./ Troylu1n, den bruder sin,/
Herb 5560 Ob ez noch hute wesen sal/ Min tot vnd min fal/ Vnd solde man mich schinde1n,/ Ich wil es niht erwinde1n./
Herb 5836 ritter, nv fort!/ Folget helde alle!/ Vo1n klauge vn2de vo1n falle,/ Vo1n ruffe vnd vo1n dozze,/ Von hurte vn2de vo1n stozze,/
Herb 6325 wider./ Hector hurte in doch dar nider,/ Daz von sime valle/ Die erde erbibete alle,/ Wande er was swer./ Wie swer
Herb 6717 hurte, mit stozze,/ Mit ruffe, mit dozze,/ Mit fluchte, mit falle,/ Mit strite, mit schalle,/ Allez mit sorge1n/ Fru hin gein
Herb 6901 pandarus stach,/ Daz in beide1n geschach/ Zv der erde1n der val./ Da rante zv vnder in al/ Menelaus vnd paris,/ Wol
Herb 6937 E er kvme1n were/ Zv der erde1n. do klogete1n sine1n val/ Die vo1n troyge vber|al./ Do er gefiel vnder des,/ Do
Herb 9118 tal vn2de berg/ Iagete er si alle./ Etisliche mit dem falle,/ Etisliche mit flucht genas,/ Vnz ez rechte abunt was,/ Me
Herb 9310 ez fort vn2de wider,/ Beide hoch vn2de nider./ An dem falle ez sie finc./ Swaz vf der erden ginc/ Vn2de in
Herb 10438 ertrat/ Funf/hundert vor der stat./ Die er|fiele1n alle/ Nach hectoris valle./ Daz lant sin schade1n hete./ Diz grozze vngerete/ Vn2de ander
Herb 10551 ouch polidamas/ v3nde antenor./ "Owe, liebe hector,/ Vo1n din eines falle/ Sin wir verlorn alle."/ Die kebes|bruder quame1n dar/ Mit einer
Herb 11078 hette verlorn da./ Sie ware1n truric alle/ Vo1n des herren falle./ Paris den rat fant,/ Daz man in furte in sin
Herb 13202 beidersit geschrei,/ Die criche1n mit schallde,/ Die andern vo1n dem falle,/ Wen troylus erslage1n was./ Er vil tot vf daz gras,/
Herb 16801 selbe tate1n."/ Die criche1n erbibete1n vberal./ Ir iegelich erforhte sine1n val./ Sie wu1nderte1n sich sere,/ Vo1n wem ir richtere/ Den lip
HvHürnh 8, 5 der Ee und die zerstörung der freuntschaft und zu dem valle alles des leibes, und das ist widerwärrtig der nature. Von
HvHürnh 13, 5 an gesigtt hast. Gedennckh $t zu den chünftigenn und zutreffennden vällenn, wann du nichtt waist was gepernd ist der chünftigk tage.
HvHürnh 49, 4 oder von stössenn an die stain oder von anndern geschichtigklichen vällenn oder von siechtum oder von übelm rate der ärtzt. Von
HvNstAp 12754 Tyrer fro./ Di heren sprachen uberall/ ’Was mag pedewten der val?’/ Candor sprach ’ain zaghait/ Geschach im von seiner kinthait:/ Da
HvNstAp 12978 Sind dar ein geschmeltzet uberal./ Es klinget schon deß prunnen val:/ Er vellet von vier roren/ Und klinget in das horen,/
HvNstGZ 1363 Du solt vertriben daz we/ Daz Eva det umb den val,/ Da von die werlt uber al/ Ist komen in dez
Iw 1091 slegetor/ von nidere ûf habte enbor:/ sô nam ez einen val/ alsô gâhes her zetal/ daz im nieman entran./ sus was
Iw 1441 ern gæbe drumbe niht ein strô,/ ob sî mit glîchem valle/ dâ zehant alle/ lægen ûf der bâren,/ die dâ gesinde
Iw 3674 in den wâc zetal,/ und wizzet daz mich nie dehein val/ sô starke gemuote./ waz hilfet älliu huote?/ wan daz man
Iw 3740 unde stach,/ und die sîne alle,/ daz jene mit maneges valle/ muosen unstätelîchen/ von dem vurte entwîchen/ und in den sige
Iw 5075 der swære/ als ez ein boum wære./ //Von des risen valle/ vreuten sî sich alle,/ den wol dar an was geschehen./
Iw 7095 daz er dâ vor nie mêre/ sô nâhen kam dem valle,/ ern viele ouch mit alle./ daz ir ietweder gesaz,/ daz enmeinde

Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 >>
Seite drucken