Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
bezaln swV. (34 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
er wölte tuon allez, daz er vermöhte - dér wille bezalt als vil, als man in tūsent jāren $t möhte getuon | |
reit achilles./ Dem bequam evfemes/ Vn2de wande pries an im bezalen./ Dem zvr|spielt er die schalen,/ Daz daz hirn dar vz | |
sie begu1nden scheide1n,/ Ayax beginc vil grozze1n pris./ Noch grozzern bezalte parys,/ Als ich gescribe1n vu1nde1n han./ Die criche1n wurde1n so | |
ruwe v3nde klage/ Vmbe tote1n v3nde gewu1nde1n./ Die criche1n ne=cu1nden/ Bezalen deheine1n pris./ Troylus v3nde paris/ Mit sper v3nde mit schilde/ | |
Nach der ma1nnesname1n site/ Vn2de furent ir harnasch mite./ Sie bezalent zv rosse grozze1n pris./ Ir lant ist alle wis/ Riche | |
daz heil,/ Simeliche1n vn|selicheit./ Daz crichische volc sige streit/ Vnd bezalte da de1n pris./ Der kvne philomenis,/ Der was vz der | |
in die stat vurbaz./ Pirrus sie dar inne besaz./ Sus bezalte er den pris./ Hie saget vns ytis,/ Ein ritter harte | |
‘Geet, gute jungfrau, uff uwer bett!’ sprach er, ‘ir sint albezalt. Bede uch des ein ritter der uch als lieb were | |
prīs in heidenschaft,/ ze Marroch unt ze Persīā./ sīn hant bezalt ouch anderswā,/ ze Dāmasc und ze Hālap,/ und swā man | |
die sageten im des prīses danc,/ den er het aldā bezalt./ ze rehter tjost het er gevalt/ vier und zweinzec rīter | |
bōt zwei lant unde ir līp/ swer dā den prīs bezalte./ diz męre manegen valte/ hinderz ors ūf den sāmen./ die | |
ist nu unser hōhster pīn."/ "der hie den prīs hāt bezalt/ unt sō mangen ritter ab gevalt,/ unt der sō stach | |
vor Prurīn/ mit sīner tjoste valte./ an im ich sīt bezalte/ hōhen prīs vor Karnant./ ze rehter tjost stach in mīn | |
daz in der satel ninder dranc./ ich hān dicke prīs bezalt/ und manegen ritter ab gevalt./ des enmoht ich nu geniezen | |
tuot mir rātes volge schīn./ an swem ir strītes sicherheit/ bezalt, ern hab iu sölhiu leit/ getān diu herzen kumber wesn,/ | |
sō gar./ dō sprach er "hźrre, in bin niht wīs:/ bezal abr i’emer ritters prīs,/ //sō daz ich wol mac minne | |
solte sīn ir āmīs,/ sīt daz er sō hōhen prīs/ bezalt an Kingrūne./ zwźne segele brūne/ die kōs man von der | |
herzentuom/ von dir, dīn prīslīcher ruom/ //hāt werdekeit an mir bezalt./ nu erlāz mich, küener degen balt,/ suone gein disem wībe,/ | |
iuch in mīne gewalt;/ odr ir sīt schier von mir bezalt,/ //daz iwer vallen rüert den snź./ sō tęt irz baz | |
tętz ź Keie wart gevalt:/ an in bźden hāstu prīs bezalt."/ ___si riten mit ein_ander dan,/ der Wāleis unt Gāwān./ vil | |
sint:/ al āventiure ist ein wint,/ wan die man dā bezalen mac,/ hōher minne wert bejac./ al hab ich der reise | |
hźr Gāwān,/ der dicke prīs hāt getān/ und hōhe werdekeit bezalt./ unprīs sīn het aldā gewalt,/ dō in sīn gir dar | |
stuont in prīses kraft:/ der sīt nu ledec, unz ich bezal/ dā von mīn grüeniu freude ist val./ mīn sol grōz | |
hin zim "węrt ir sō alt,/ daz under schilde węre bezalt/ in werdeclīchen stunden,/ mit helm ūf houbt gebunden/ gein herteclīchen | |
er von Artūse reit?/ ober liep od herzeleit/ sīt habe bezalt an strīte./ habt er sich an die wīte,/ oder hāt | |
nie was in ir dienst komen/ ir kiuscheclīchen magetuom./ ouch bezalter dā vil kleinen ruom/ gein ir unwerlīchen hant./ mīnen hźrren | |
der des hōhsten prīses pfliget./ ir habt den prīs alhie bezalt,/ des ir mit freuden werdet alt:/ //Der sig ist iwer | |
prīs wolt erben,/ oder sīnen prīs verderben:/ swer den prīs bezalte/ daz ern mit tjoste valte,/ dā wurder āne wer gesehn,/ | |
von erschrac/ und dāhte, daʒ der alte/ untriuwe ūf in bezalte/ in kampfes wīs: daʒ was sīn site./ ‘vrowe, tuont des | |
angriffe linde./ mit Terramźrs kinde/ wart līhte ein schimpfen dā bezalt,/ swie zornic er und Tybalt/ dort ūze ietweder węre./ ich | |
und Poufameiz/ und der milte Noupatrīs,/ Eskelabōn der manegen prīs/ bezalte durh der wībe lōn./ von Boctāne der künec Talimōn/ wart | |
wil er mit sölhem liste/ an uns hie prīs hān bezalt,/ er vliehe velt oder walt,/ dar sul wir keren ūf | |
die werden/ wolten rmischer erden/ an der heidenschaft den prīs bezaln./ hie an bergen, dort an taln/ sach man rotte brechen | |
schźtīs,/ des kurziu jār sō manegen prīs/ het mit rīterschaft bezalt./ vor liebe wazzer wart gevalt/ ūz sīnen ougen an diu |