Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
unsite stM. (24 Belege) Lexer BMZ Findeb.
Vn2de zv dem firde1n da mite./ Er sprach: "peleas hette vnsite:/ Er hiz mich vz sine1n ouge1n schabe1n./ Thelamo1n wolte mit | |
ie bestreich,/ Ez were hart oder weich./ Hector vur mit vnsite1n;/ Im rite1n sine sine nvn bruder mite./ Der zehende lac | |
Sine1n bruder odiniam/ Vn2de rodomeriu1n da mite./ Dise dri mit vnsite/ Hurte1n sere vf in./ Do gescah im vo1n in drin/ | |
wort vn2de sin/ Vnd sin geist dar mite/ Entgulden siner vnsite./ Er erscharc des slages harte./ Die bein er vf karte./ | |
agone1nnon/ Vnd allez ir volc mite./ Da hup sich die vnsite:/ Die criche1n erholte1n schiere,/ Daz die troyre/ In getan heten,/ | |
sin houbet flouc/ Von dem buche zwene schiete./ Dirre grozze1n vnsite/ Also lange er phlac,/ Daz sin senwe nie gelac./ Do | |
persia,/ Der quam vf in gerite1n/ Mit nide vn2de mit vnsite1n./ Do gerov in die vart./ Ein slac in gege1n den | |
vo1n atene/ Vn2de merione1n dar mite./ Do hube1n sich die vnsite/ Vnder in vn2de den vo1n troyge./ Der kvnic vo1n pafoyge,/ | |
wol zv creizze./ Der quam ageleizze/ Mit zorne vn2de mit vnsite1n/ Vf hern hectore1n gerite1n,/ Daz er versuchte sine macht./ Als | |
Vnd vo1n der liebe da mite/ Vnd ouch vo1n dem vnsite,/ Daz er dem dreuwete zv=m libe,/ Des swester im zv | |
Vnd ouch agome1nnon/ Vnd ir volc dar mite./ Vngebere vn2de vnsite/ Wart da vil gestalt./ Die criche1n iagete1n sie mit gewalt/ | |
mvnt v3nde wange/ Vn2de der stirne dar mite/ Engulde1n irre vnsite./ Die frowe wart sere gewu1nt./ Daz was recht, do sie | |
vm esionam/ Hin zv criche1n geriten/ Vn2de wurdet da mit vnsiten/ Enphange1n vn2de gelazze1n./ Get uwer strazzen!/ Daz vch min ouge | |
lebe1n/ Behilde1n vn2de daz gut dar mite./ Durch die selbe1n vnsite/ Diesen rat sie taten,/ We1nne priamus hette gerate1n/ Mit sime | |
Dise furie zwo/ Vn2de thesifone der mite,/ Durch ir driger vnsite/ Was vo1n winde vn2de vo1n waze/ Vf dem mere die | |
sluc/ Vn zwene grefen dar mite./ Ouch engalt sie irre vnsite./ Man mochte wu1nder schowe1n:/ Sie begriffen die frowe1n/ Vn2de bu1nden | |
fart/ Vn2de sine schif dar mite./ Noch da1nne kvnde siner vnsite/ Pirrus niht vergezzen,/ Daz der helt vermezze1n,/ Ayax, also er|mordet | |
daz sî deheiner vrümekheit/ iemen vür ir herren jach./ mit unsiten si ir zuo sprach/ und hiez si enwec strîchen:/ sine | |
darunder:/ dâ kâmen sî in geriten./ do enpfiengen sî mit unsiten/ alle die in den strâzen/ stuonden unde sâzen./ sî möhten | |
ir erbe./ diu bete was unbederbe:/ si versaget im mit unsiten/ daz er sîs niht mêre wolde biten./ //Dô aber diu | |
Sine rededen ime uile euene mide./ He hof die meisten unside./ Des he immir began./ Ze wilichen hantwerke he quam./ Vie | |
ich enmohts ab nieman nie erbiten,/ si envlühen gar mit unsiten,/ alle die mich ie gesâhen./ doch möhter gerne gâhen,/ ein | |
ist im selten ê geschehen/ daz man in vunde in unsiten./ er hât von kinde hie gebiten/ in mîme hove mit | |
hant/ niht dannen was gevolget mite./ in sînem herzen wuohs unsite:/ //Schamt er sich gestern sêre,/ des wart hiute zwir mêre./ |