Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
ungemach Adj. (21 Belege) Lexer BMZ Findeb.
$s si newirt dir nimmer muodich."/ daz was der frowen ungemach, $s daz er da widere iht sprach./ von ir rate | |
er si anderes tages gesach $s dô was iz ime ungemach./ er sprach daz er umbe Rachel dienôte, $s ze wiu | |
Manassen./ /Duo Joseph daz gesach $s duo was iz ime ungimach./ er wolte ime die zesewen $s ziehen uber Manassen,/ sprah | |
alle quame1n/ Vn2de sie vo1n de1n sorge1n name1n./ Ermione1n was vngemach,/ Daz ir wille niht geschach./ Do was dar kvme1n vnder=des/ | |
ich wære der wîle dicke tôt:/ daz weter wart als ungemach/ daz ez den walt nider brach./ was iender boum dâ | |
guot.’/ //Her Îwein lachet unde sprach/ ‘vrouwe, mirn ist niht ungemach/ swaz mir her Keiî sprichet:/ ich weiz wol daz er | |
weiz wem liebe dran geschach:/ ez was dem hern Îwein ungemach,/ wand er sich hete an genomen/ daz er dar eine | |
sî ir maget ie leit gesprach,/ daz was ir alsô ungemach/ daz sîz vil sêre clagete./ morgen, dô ez tagete,/ dô | |
in sêre und übel gnuoc/ und was im leit und ungemach./ zuo dem truhsæzen sprach/ der unverzagte ritter dô/ harte zorniclîche | |
wolfe vnd von vuchse./ da von was dem lvchse/ Daz vngemach./ zv Isengrim er do sprach:/ «Trvt mag, her Ysengrin,/ wez | |
gerne urage.’/ Der herzoge do sprach:/ ‘iz enist mir nicht ungemach:/ iz ist ein uroude der heiligen kristinheit/ un(de) ist ein | |
daz er iu lîhte schaden tuot.’/ diu rede was Gandîn ungemach./ ûz grôzem unwerde er sprach:/ ’nu müeze ich haben gotes | |
lac ir herze unde ir sin,/ sîn triure was ir ungemach;/ und sô sin eteswenne sach/ under ougen alsô blîchen/ und | |
kunt,/ diu zwein gelieben ie geschach./ den gesellen was daʒ ungemach./ daʒ lieʒ er alleʒ ze einer hant./ der vrowen er | |
Lisias,/ der stolz unt redehaft was./ dem was daz vil ungemach,/ daz daz chint sô erre sprach,/ unt antwurtim ein smâheit,/ | |
Darios gewalt/ dannen uber manegen tach,/ daz was tem sune ungemach./ Darius wart umbe den selben zins erslagen./ daz ich iu | |
iunge. Do eʒ der altiſte geſah. iʒ was ime harte ungemah. ſhîre er darʒů ginc. under den mantel er in uinc. | |
wir ſagen uon den iuden. ellev ir ſache. chumet in ungemach. $t ſo wir div kint gewinnen. ze der criſtenheite bringen. | |
ſin lant er uarn ſach. michel here daʒ was ime ungemach. $t di iuden mit grozer menige. $t er ilte ſich | |
weiz ob ichz erwerben sol!’ / Diu rede wart im ungemach. / den jungen rîter er an sach / und was | |
speren an sîn ort / und was im daz vil ungemach / daz er disen rîter sach / sô vrävelîch dâ |