Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
unbërhaft Adj. (26 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
Lucas./ diu vrowe diu was tugenthaft, $s in ir jungede unberhaft./ wir sagen iz vil rehte, $s si was von Aarones | |
er sprach: "ich bin ein alt man./ min wip ist unberhaft, $s vil lange ane mannes winescaft,/ wie mag ich gelouben | |
der plâsen und in den niern und machent die frawen unperhaft. si machent auch den menschen træg und unlustig und werent | |
ze dem fünften mâl neur ainz. dar nâch ist si unperhaft. si hât neur zwai milchwämpel ze mittelst an dem leibe | |
süezen mit der säuren mischen. Aristotiles spricht, daz diu schâf unperhaft werden von grôzer vaizten. diu milch swarzer schâf ist pezzer | |
klâen und lâzent die muoter halbtôt. dar umb wirt si unperhaft, wan als Plinius spricht, welhiu tier scharpf klâen habent, diu | |
eiâ, war umb? treun, dâ singt er niht und ist unperhaft und ist unwerleich. pei dem schreiber verstê wir unser prêlâten | |
schreiber verstê wir unser prêlâten und ander pfaffen, die sint unperhaft in gaistleichen werken, wan si machent niht gaistleicher kind: wolt | |
haizt ze latein liber in ainr bedäutung. der paum ist unperhaft und wechset gern an wüesten steten, die unperhaft sint, und | |
paum ist unperhaft und wechset gern an wüesten steten, die unperhaft sint, und wechset genuog hôch und hât vil swanker ästel, | |
früht, und wer die plüet in trinken nimt, der wirt unperhaft, sam die zaubrær sprechent. sein rind und seineu pleter habent | |
seines unkäuschen gelustes, als man sagt, und macht die frawen unperhaft. daz wær leiht maniger frawen liep und auch manigem man. | |
daz kraut ist haiz und trucken und den guot, die unperhaft sint von übriger fäuhten. ez sprechent auch die maister, wer | |
sint zwên prunnen in dem land Sicilia, der ainer macht unperhaft frawen perhaft und der ander macht perhaft unperhaft. der prunn | |
ainer macht unperhaft frawen perhaft und der ander macht perhaft unperhaft. der prunn bedäut daz gotes wort, wan daz ist etleichen | |
ir zal doch ûz der chraft/ daz si nu hiez unberhaft,/ want Got ist nicht unm#;eugl#;eich.’/ do sprach Maria: ‘nu sich,’/ | |
liebiu niftel fr#;vowe Elſpet, ſant Johannes m#;evter, allen #;eir leip vmberhaft iſt geweſen vncʒe an #;eir alter vnd das ſi nu | |
zaichen haizzt deu juncfraue, dar#;eumb, daz deu sunne ist danne unperhaft. Und daz sint deu sehs sumerzaichen, darinne deu sunne in | |
gnaden/ vnde allin den, di do lagen/ in der wustenunge unberhaft./ din wuchir hat uns widerbraht/ zu deme wuchere allir tuginde:/ | |
blutende nasen verstreden, ob mans dar in tůt. Swelch wip unberhaft ist, di ezze den louch: is hilfet. Der louch mit | |
der lichame verlúret alle sin maht; so ist der mensche unberhaft.» Dis sprach únser herre: «Man sol des kúnges spise nit | |
#.! Ein ander zeichen heiʒʒet virgo. danne ist diu zit unberhaft als ein maget. #.! Ein ander zeichen $t heiʒet libra. | |
niht ûz gesant,/ daz ich in nâch unwerde/ werf in unberhafte erde./ ich hân dir vil gestrichen nâch./ mir was her | |
ani clagi. Div warin an ſun, uon div daz Eliſabeth unberhaft waſ. Dar umbe batin ſi got lange. Da nach wart | |
daz was diu wůste der welte, div dâ uil lange unberhaft $t gelegen was. si gêt ouch hiute durch die wůste | |
mir ubele sprâchen,/ sine wessen waz si râchen./ dô ich unberhaft was/ unt darnâch schiere genas/ der |