Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
übermüete stF. (38 Belege) Lexer BMZ Findeb.
ze gote cheret faste./ er hilt sich siner gute,/ fluhet ubermute,/ der ist tunchel inme hus;/ swenner aver chumet uz,/ so | |
die des rehtes niweht warent,/ die vehtent ane guote/ mit ubirmuote./ begriffet si also der tot,/ newerdent si niht gebezzerot,/ die | |
der muoz die smach an sich nemen,/ er muoz die ubirmuot lazzen;/ diu wirt hin hindir gestozzen./ swer sich selben durch | |
niemen wære $s wan Hagene der degen,/ der kan mit übermüete $s der hôhverte pflegen,/ daz ich des sêre fürhte, $s | |
Gêrnôt./ allen sînen degenen $s reden er verbôt/ iht mit übermüete, $s des im wære leit./ dô gedâht%..e ouch Sîvrit $s | |
si bereite, $s swaz er si loben hiez./ durch ir übermüete $s ir deheiner ez niht liez,/ si jâhen, swes er | |
ich daz mîne, $s sô möhten sampfte gân/ mit ir übermüete $s alle Prünhilde man./ Daz wizzet sicherlîchen, $s si soldenz | |
dir sô lange $s den zins versezzen hât./ der dîner übermüete $s sold$’ ich von rehte haben rât.«/ »Du ziuhest dich | |
muosen sîn engelten $s vil guote wîgande sint./ Von grôzer übermüete $s muget ir hœren sagen,/ und von eislîcher râche. $s | |
der was getriuwe unde guot./ Prünhilt diu schœne $s mit übermüete saz./ swaz geweinte Kriemhilt, $s unmære was ir daz./ sine | |
immer dienen, $s als ich von rehte sol./ der Hagenen übermüete $s der gelôn ich im wol./ Lât einen ûz dem | |
ungelauben, er gestillet $t auch die winte, daz ist diu #;euberm#;eut des tifels. er st#;eort auch diu raz der unreinen juden | |
alle die himlischen $t ch#;eor. do greif er an diu #;eubermůt und wolt sich gelichen sinem scheppfær, do must er genidert | |
sælich; verunruchen $t wirz, so sein wir unsælich. in der #;euberm#;eute da wir untz her inne gewesen sein, die werffen von | |
sundernt, alsam diu manslecht, #;euberhůr, sacrilegia, roup, diuw, lukiu urch#;eunde, #;eubermůt, nit, girischheit, lanchrache, trunchenheit. also wir dem almæchtigen got siner | |
diz gesagete,/ niwit langer er gedagete,/ er tete durh sînen ubirmût/ alse der stolze man tût,/ der sih ze sêre verhebet/ | |
ratin, mit zorne, mit lanchrâche, mit uberâzze, mit ubertrvnchenheit, mit uberm#;ovt, mit ſpôtte, mit uppiger g#;ovtelich, mit den #;vogen, mit den | |
unſer alte hût da lazzin. Waz iſt div hût? Unſir uberm#;ovt. Schuln unſich niv wizzen, unſer ſûnte lâzzen, gotlichen nach unſer | |
uernomen habet: do der leidige tievil uerſtôzzin wart durch ſine uberm#;ovt von dem himelriche, do nêide er daz, daz der menniſche | |
wiſti, daz die êngel #;voch ê gevallin warn von ir ubirm%<#;ovte. Niemen wolte er ſentin, von div daz er uvol wiſti, | |
mine uil liebin, waz bezeichenunge diſiv rêde habe. Aſſur bezeichent ubermůt, $t Babylon ſchante, Nabuchodonoſor den tîefil, dei kint Babylôniſ $t | |
unſerre armin ſele. Wan alſo daz iudiſche uolch durch ſine ubermůt, daz ſi gotiſ gebot ubergiengen, gefůrt wrdin in Babyloniam, alſo | |
diſiv werlte, div mit der mvre der vntriwe vnde der vberm#;ovte geveſtent waſ. Da waſ inne div eſelinne vnde ir fvle. | |
dennoch waſ in der werelt niewan ein zvnge. Von ir ubirm#;ovte wrdin ſi geſcheidin, daz ir zwo unde ſibinzich wrdin. An | |
geſt#;vonden, do der leidige tieuel verſtozzen $t wart durc ſine uberm#;vot uon dem himelriche. Wande hiute namelichen iſt div hohcît unde | |
zeimme ualle uil maneger ſel%;;e, der iſt ein uater aller uberm#;vote, $t ein brunne alleſ unrehteſ. Da uon ſcrîbet $.s$. Pauluſ: | |
twingent, daz ſi ane dirre werlde girde ſint unde die uberm#;vot uon in geworfen habent. Er ſprichet, die ſîn #;voch ſælic, | |
dem Antichriſte, Babiloniam. $t Daz waſ îe ein ſtat aller uberm#;vot unde aller unreinecheit; da wirt er geborn unde wirt gezogen | |
wir unſ uone beh#;voten ſculen: der zorn, der nît, div uberm#;vot, unrehtiv ur#;vode, div erge, div gierſcheit, div h#;vorgeluſt, $t div | |
den ſiben h#;vobetſunden $t ſint geſezzet ſiben gebete. Wider die uberm#;vot ſprechen wir: Sanctificetur nomen tuum; daz ander wider den nît, | |
erſte gebete an deme heiligen pater noſter geſezzet wider die unſaligen uberm#;vot, da wir ſprechen: Sanctificetur nomen tuum. ‘Herre, geheilegot werde din | |
brusten/ so newas niwar zorn unde nit,/ $p/ untriuwe und ubermuote;/ aller unguote/ was min herze ie vol,/ rehter dinge weiz | |
süeze müeze sîn,/ daz kallete ûz der blüete/ mit solher übermüete,/ daz dâ manc edele herze van/ vröude unde hôhen muot | |
wolde./ wande sie lieden uil miechile note/ uor der heiden ubirmute./ Alse dit gebet was getan,/ #;ovf hůb her sich san./ | |
in dermite,/ siu sprach ‘durch sîne ritterschaft/ und durch sîner übermüete kraft/ ist mîn veter zuo gevarn/ und enbôt ûʒ mit | |
âbentlîche sælikheit./ durch daʒ huop er die ritterschaft/ mit starker übermüete kraft:/ wan im was wol gelungen./ die schilte für sich | |
er furhtet niht den tot,/ im erbarmet niemans not;/ die ubirmuot er hin treit,/ daz er si nidir nine leit,/ unz | |
wære/ unde im lieht bære./ do greif er an die ubirmuot,/ daz was ze niht guot./ der herre behielt daz reht,/ |