Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

sperc M. (12 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

BdN 220, 2 niht angehœrent. der siht man mangen grœzleich vallen. //VON DER SPERKEN. /Passer haizt ain sperk. der vogel hât die art, wenn
BdN 220, 3 man mangen grœzleich vallen. //VON DER SPERKEN. /Passer haizt ain sperk. der vogel hât die art, wenn er auf der erden
BdN 220, 7 der zorn wert nit lang, sam ain vorscher spricht. die sperken sint mêr hitziger nâtûr denn all ander vogel, und dar
BdN 220, 18 an ainr predig haiz wainent und zehant wider vallent. diu spirch kochet gar schier in dem magen ir ezzen und dar
BdN 220, 23 pilsensâm. si beraubent die tauben irr nest. wenn die jungen spirken auz vliegent des êrsten, sô helfent in die andern alten
BdN 220, 24 auz vliegent des êrsten, sô helfent in die andern alten spirken, die nâhent pei in genist habent, und volgent irn vätern
BdN 220, 27 des andern êr und nutz fräuet, und helfent die jungen spirken füeren, daz si iht vallen. //VON DER NAHTIGAL. /Phylomena haizt
BdN 221, 14 verändert auch ir varb. diu nahtigal unkäuscht etswenn mit der spirken und læzt sich drucken von der spirken. ach, wölt got,
BdN 221, 15 etswenn mit der spirken und læzt sich drucken von der spirken. ach, wölt got, daz ich des niht west von dem
BdN 221, 22 ir antlütz plaich wirt. wenn die unkäuschent und si die sperken diser werlt druckent, daz sint diu unkäuschen weip, sô verändernt
BdN 266, 23 hörner, diu læzt si ob der erd, und wenn die spirken oder ander vogel auf diu hörner sitzent und dar auf
Wernh 538 boumgarten,/ si begunde umbewarten/ unt sach an einem aste/ die sperchen schrîen vaste:/ si gâhten zeinem neste,/ dâ si ir chindel
Seite drucken