Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
ritten biß das sie kamen in ein lant das hieß Sorelois; uber das lant was Galahot herre und hett es dem | |
gnug. Darumb bracht er synen gesellen aldar. Das konigrich von Sorolois was ußermaßen veste an allen syten, die sitt zu des | |
von des konig Artus lant wolt in das lant von Sorelois der můst uber das waßer faren das da Assirichie hieß. | |
Da was der konig Lohois herre uber das lant von Sorelois und det die passaien machen, darumb das er forcht das | |
enpfangen. Also blieben sie lang in dem konigriche $t von Sorelois und hetten gute kurczwil mit hebichen und mit hunden zu | |
furware das Lancelot by Galahot were in dem land von Sorelois.’ ‘Dieselb jungfrauw begegent mir und furt ein schilt.’ ‘Ir sagent | |
ich selber syn naher mag.’ ‘Warwert ist das lant von Sorelois?’ $t sprach myn herre Gawan. ‘By dem lande, herre, von | |
riviere von Saverne koment, alda solt ir furter fragen zu Soroleis wert; ir enfindent dalang kint so cleyn, es wise uch | |
mir doch wol sagen ob er in dem land von Sorelois sy.’ ‘Und were er alda’, sprach der knapp, ‘nochdann enkúndet | |
yn die jungfrau wo er hien wolte. ‘Ich wolt zu Sorelois in dem land syn’, sprach myn herre Gawan. ‘Wenent ir | |
‘Ich wil uch dißer knappen einen lihen der uch zu Sorelois sol furen.’ Sie rieff dem knappen der myns herren Gawans | |
das er myn herren Gawan leite in das lant zu Sorelois so er rechtest möcht. Da reit myn herre Gawan mit | |
möcht. Da reit myn herre Gawan mit dem knappen zu Sorelois wert, und Segremors und sin amie ritten zu irs vatters | |
dem konig und zu der koniginne und reit wiedder zu Sorelois wert. Da fragt der konig synen radt ob er Galahot | |
das Lionel da wer gewesen mit im da er von Sorelois kam, und das er Galahot und Lanceloten het gelaßen bi | |
kam, und das er Galahot und Lanceloten het gelaßen bi Sorelois. Auch sagt er im die starck abenture die man liden | |
kamen zuhant @@s@off den steynweg der fur das lant zu Sorelois lag. Der steinweg was hoch, und was groß holcz an | |
alda das ein farnde ritter da fur geritten were zu Sorelois. Da kam er off die recht straß und reit so | |
er im mere kund gesagen von eim ritter der zu Sorelois wert ritte. ‘Wer sint ir, herre?’ sprach der knappe. ‘Ich | |
herren Gawan, das er da gelegen hett da er zu Sorelois wert reit, und das der knapp desselben nachtes da gelegen | |
Min herre Gawan und Hestor ritten furbas @@s@nit lang von Sorelois, umb mere zu vernemen wo sie Galahot finden möchten und | |
myn herre Gawan und Hestor so lang geritten hetten innwendig Sorelois fragende nach Galahot, und kunden nye kein mere von im | |
urlob die in dem hof warn; sie ritten beide zu Sorelois wert. Lancelot wer aber vil gerner bliben, hett er getörst | |
leite, und Lancelot saß off syn roß, und ritten zu Sorelois die rechten straß. ‘Herre’, sprach Lancelot, ‘ir sint fur einen | |
were. Des morgens frú sante er sin knappen fur zu Sorelois nach rittern und nach scarianten, das sie nach irm herren | |
wil ichs uch sagen’, sprach er, ‘in allem land von Sorelois ist ein burgmure nit blieben, wedder umb stat noch umb | |
lant hab von dem Fremden Werde, und das lant von Sorelois sol zu recht sin sin von synes wibs wegen. Wann | |
ir lebent. Darzu wolt ich ir geben das lant von Sorelois, mocht es ummer geschehen.’ ‘Mir mocht in der welt kein | |
furt sie Galahut mit großen freuden in das lant zu Sorelois und gabs ir off vor mym herren Gawan und vor | |
ir allesampt. Da myn herre Gawan und die barun zu Sorelois ein gut wil waren gewesen und die groß ere gesehen | |
im und dancket im sere. //Die kónigin was lang zu Sorelois und het dick so getan gesellschafft als ir lieb was; | |
mit im so sie minste mochten; sie waren dick zu Sorelois mit der guten konigin und daten ir gut geselschafft. – | |
fast sere und wurden des zu rate das sie zu Sorelois wolten riten und wolten die konigin bitten umb gnade. Sie | |
und wolten die konigin bitten umb gnade. Sie ritten zu Sorelois. Da sie zur stat kamen dar man yn sagt das | |
im der kónig bevolhen hett. Also was die kónigin zu Soreleis gewesen zwey jare und sieben monat, und der konig schampt | |
koniges geselle zu werden. Da hett er Lancelot wiedder zu Sorelois gesant, umb das er forcht das sies yn biten solt. | |
bitten.’ ‘Wo ist er?’ sprach der konig. ‘Er ist zu Sorelois, herre’, sprach er, ‘des ich wene.’ ‘Ist er on myn | |
sie da mit @@s@meyndten. Er saß uff und reit zu Sorelois und fant synen gesellen ußermaßen unfro, wann er von syner | |
komen. Also trost er synen gesellen und behielt yn zu Sorelois. – Nu sprichet die history furbas von dem konig Artus | |
sah und siner gesellschafft enberen must, lenger dann sie zu Sorelois gethan hett. Sere belanget sie noch den ostern, das sie | |
aber darwiedder sprechen nit. Also furen die zwen gesellen zu Sorelois. Da sie zu Sorelois qwamen, Galahut det me almusen $t | |
Also furen die zwen gesellen zu Sorelois. Da sie zu Sorelois qwamen, Galahut det me almusen $t und gutes dann er | |
neve von Lancelot gescheiden waren, Lancelot gedacht das er zu Sorelois wolt ryten und wolt Galahut da súchen, der im des | |
er ummer me weind und caride. Alsus reit Lancelot zu Sorelois. Er fand aber Galahut da nit; die ritter von Sorelois | |
Sorelois. Er fand aber Galahut da nit; die ritter von Sorelois und die frauwen daten im große gesellschafft, wann sie wol | |
er sin ding da mit anfahen mocht: súcht ern zu Sorelois und fúnd sin da nit, so were im der dot | |
Da ward er des zu rade das er yn zu Sorelois solt suchen, er was aber sere zu ungereche von siner | |
was. Er ging zur konigin und sprach das er zu Sorelois faren solt besehen $t ob er Lancelot da icht fúnde. | |
gut radt dúcht. Da nam er urlob und reit zu Sorelois wert und vernam die mere alda, das er als unfro | |
er durch sinen willen sterben múst, wann er yn zu Sorelois nit funden hett. Er sante sinen botten uber alles das | |
Ergebnis-Seite: 1 2 >> |